Homelite UT905011 General Maintenance, CHECKING/CLEANING AIR Filter, Spark Plug Maintenance

Page 18

MAINTENANCE

WARNING:

When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage.

WARNING:

Always wear eye protection marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects be- ing thrown into your eyes, resulting in possible serious injury.

Only the parts shown on the parts list are intended to be repaired or replaced by the customer. All other parts should be replaced at an authorized service center.

GENERAL MAINTENANCE

Keep the generator in a clean and dry environment where it is not exposed to dust, dirt, moisture, or corrosive vapors. Do not allow the cooling air slots in the generator to become clogged with foreign material such as leaves, etc.

Do not use a garden hose to clean the generator. Water en- tering the fuel system or other internal parts of the unit can cause problems that will decrease the life of the generator.

To clean the unit:

Use a soft bristle brush and/or vacuum cleaner to loosen and remove dirt and debris.

Clean air vents with low pressure air that does not exceed 25 psi.

Wipe the exterior surfaces of the generator with a damp cloth.

CHECKING/CLEANING AIR FILTER

See Figure 13.

For proper performance and long life, keep air filter clean.

Release latches on left side of air filter cover. Remove cover and set aside.

Remove the filter element.

If the filter element is dirty, clean with warm, soapy water. Rinse and let dry.

Apply a light coat of engine lubricant to the element, then squeeze it out.

Replace the element in the air filter unit.

Replace the air filter cover and latch to secure.

NOTE:  Do not run the generator without the air filter. Rapid engine wear will result.

CHANGING ENGINE LUBRICANT

See Figure 14.

Remove the oil cap/dipstick.

Place a container underneath the oil drainage bolt to collect used lubricant as it drains.

Unscrew the oil drainage bolt and remove.

Allow lubricant to drain completely.

Reinstall the oil drainage bolt and tighten securely.

Refill with lubricant following the instructions in the

Checking/Adding­Lubricant section.

Reinstall the oil cap/dipstick.

NOTE:  Used lubricant should be disposed of at an ap- proved disposal site. See your local oil retailer for more information.

SPARK PLUG MAINTENANCE

See Figure 15.

The spark plug must be properly gapped and free of deposits in order to ensure proper engine operation. To check:

Remove the spark plug cap.

Clean any dirt from around base of spark plug.

Remove spark plug using wrench (not included).

Inspect spark plug for damage, and clean with a wire brush before reinstalling. If insulator is cracked or chipped, spark plug should be replaced.

NOTE:  If replacing, use the following recommended spark plugs or equivalent:  NGK BR-6HS or Champion RL86C.

Measure plug gap. The correct gap is 0.028−0.031 in.

(0.7-0.8 mm). To widen gap, if necessary, carefully bend the ground (top) electrode. To lessen gap, gently tap ground electrode on a hard surface.

Seat spark plug in position; thread in by hand to prevent cross-threading.

Tighten with wrench to compress washer. If spark plug is new, use 1/2 turn to compress washer appropriate amount. If reusing old spark plug, use 1/8 to 1/4 turn for proper washer compression.

NOTE:  An improperly tightened spark plug will become very hot and could damage the engine.

Page 14 — English

Image 18
Contents Watt Generator Save this Manual for Future ReferenceNeutral Bonded to Frame Page Iii OFF OFF Table of Contents IntroductionImportant Safety Instructions 3 EnglishSpecific Safety Rules 4 EnglishSymbol Signal Meaning SymbolsSymbol Name DESIGNATION/EXPLANATION 5 EnglishSafety Labels Name DESIGNATION/EXPLANATION6 English Grounding Warning Fuel WarningEngine Lubricant Warning HOT Surface WarningExtension Cord Cable Size Ground Fault Circuit InterrupterElectrical Electric Motor LoadsExample Power ManagementGenerator Capacity 9 EnglishFeatures Assembly Applications OperationSecuring the Handle Before Operating the UnitOxygenated Fuels Using Fuel StabilizerCHECKING/ADDING Fuel Starting the EngineCHECKING/CLEANING AIR Filter MaintenanceGeneral Maintenance Spark Plug MaintenanceDraining Fuel TANK/CARBURETOR Cleaning the Exhaust Port and MufflerSpark Arrestor Replacing Fuel FilterStorage Time Prior to Storing Maintenance ScheduleStorage 16 EnglishTroubleshooting Problem Possible Cause Solution17 English HOW to Obtain Warranty Service WarrantyWarranty Coverage Save Your Sales SlipLimited Engine Warranty Warranty Periods19 English Your Warranty Rights and Obligations 20 EnglishTable DES Matières Mise À LA Terre DU GénérateurInstructions Importantes Concernant LA Sécurité AvertissementConserver CES Instructions Règles DE Sécurité Particulières  Pour l’utilisation à l’extérieur seulementSymboles Symbole NOM Désignation / ExplicationSymbole Signal Signification NOM Désignation / Explication Autocollants DE SécuritéCaractéristiques Électriques Taille DU Câble DU Cordon ProlongateurCapacité DU Générateur Charges DU Moteur ÉlectriqueDisjoncteur DE Fuite À LA Terre Voir la figureGestion DE L’ÉNERGIE ExempleCaractéristiques Assemblage Utilisation Fixer LA PoignéeAvant D’UTILISER L’UNITÉ VÉRIFICATION/AJOUT DE Carburant Mise EN Marche DU Moteur VÉRIFICATION/AJOUT DE LubrifiantCarburants Oxygénés Utilisation DE Stabilisateur DEINSPECTION/NETTOYAGE DU Filtre À AIR EntretienEntretien Général Vidange DE LE Lubrifiant MoteurPARE-ÉTINCELLES Remplacement DU Filtre À EssenceNettoyage DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT ET DU Silencieux Vidange DU Réservoir DE CARBURANT/ CarburateurRemisage Calendrier D’ENTRETIENDurée DU Remisage Avant LE Remisage Problème Cause Possible Solution DépannageConserver LES Factures GarantieCouverture DE LA Garantie Comment Bénéficier D’UN Entretien Sous GarantieGarantie Limitée DE Moteur Périodes DE GARANTIE 20 Français Peligro Conexión a Tierra DEL Generador Índice DE ContenidoIntroducción Pág. posteriorAdvertencia Instrucciones DE Seguridad ImportantesPeligro Guarde Estas InstruccionesReglas DE Seguridad Específicas Página 4 EspañolSímbolo Nombre Denominación / Explicación SímbolosPrecaución Símbolo Señal SignificadoEtiquetas DE Seguridad Nombre Denominación / ExplicaciónPágina 6 Español Aspectos Eléctricos Calibre DEL Cordón DE ExtensiónPágina 7 Español Vea la figura Cargas DE Motores EléctricosCapacidad DEL Generador Para efectuar una pruebaAdministración DE LA Potencia Página 9 EspañolCaracterísticas Armado Aplicaciones FuncionamientoAjuste DEL Mango Antes DE Accionar LA UnidadCombustibles Oxigenados Verificación Y Abastecimiento DE CombustibleUSO DE Estabililzador DE Combustible Arranque DEL MotorRevisión Y Limpieza DEL Filtro DE Aire MantenimientoMantenimiento General Cambio DEL Lubricante DEL MotorDrenaje DEL Tanque DEL Combustible Y DEL Carburador Limpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL SilenciadorParachispas Reemplazo DEL Filtro DE CombustibleAlmacenamiento Programa DE MantenimientoPágina 16 Español Corrección DE Problemas Problema Causa Posible SoluciónPágina 17 Español Guarde SU Comprobante DE Compra GarantíaCobertura DE LA Garantía Exclusiones Y LimitacionesGarantía Limitada DE Motor Página 19 EspañolPágina 20 Español Derechos Y Obligaciones DEL Consumidor Según LA Garantía/ Página Manual DEL Operador OPERATOR’S ManualManuel D’UTILISATION AVERTISSEMENT