Desa 107624-01 owner manual Remplissage DU RƒSERVOIR Dõhuile

Page 50

RÉGLAGE DE LA TENSION

UTILISATION DE LA

DE LA CHAÎNE

TRONÇONNEUSE

Suite

Guide cha”ne

Approx.

1/8 po

 

 

Tirez sur la cha”ne pour en vŽrifier la tension. Les guides ne devraient pas sortir de lÕencoche du guide-cha”ne...

E

 

S R

 

R

 

E

 

R

SERR

E

R

Assurez-vous que la cha”ne glisse librement dans le guide-cha”ne, puis resserrez les Žcrous.

AVERTISSEMENT : Il est recom- mandŽ de lire et comprendre ce manuel avant dÕutiliser cette tron•onneuse. SÕas- surer dÕavoir lu et compris toutes les directives de la rubrique Consignes de sŽcuritŽ importantes aux pages 41 par

44.LÕutilisation incorrecte de cette tron- •onneuse peut entra”ner des blessures graves ou la mort, rŽsultant dÕun incen- die, de chocs Žlectriques, dÕun contact du corps avec la cha”ne en mouvement ou de la chute de bois.

REMPLISSAGE DU RƒSERVOIR DÕHUILE

1.Enlever le bouchon dÕhuile.

2.Remplir le rŽservoir dÕhuile avec de lÕhuile moteur SAE#30.

Note : Pour les tempŽratures infŽrieures ˆ -1 ûC (30ûF), utiliser de lÕhuile SAE#10. Pour les tem- pŽratures supŽrieures ˆ 24ûC (75ûF), utiliser de lÕhuile SAE#40.

3.Remettre le bouchon dÕhuile immŽdiatement en place. Bien le visser pour quÕil soit Žtanche. Ceci Žvite les fuites dÕhuile.

4.Essuyer lÕexcŽdent dÕhuile.

Note : Il est normal que lÕhuile suinte lorsque la tron•onneuse nÕest pas utilisŽe. Vider le rŽservoir dÕhuile, visser le bouchon et ranger la scie ˆ lÕenvers apr•s chaque usage pour emp•cher lÕhuile de suinter.

LUBRIFICATION DE LA CHAëNE Syst•me de lubrification manuel

VŽrifier toujours le niveau d'huile avant d'utiliser la tron•onneuse. Ne pas essayer d'utiliser le syst•me de lubrification pendant que la tron•onneuse est en mar- che. Pour lubrifier la cha”ne, appuyez sur la poire. De l'huile se propage sur la guide-cha”ne et la cha”ne. Appuyez sur la poire au moins une fois avant chaque coupe. VŽrifier souvent le niveau d'huile ˆ l'aide de la fen•tre de regard sur le niveau d'huile (voir la figure 7).

Poire ˆ huile

Fen•tre de regard sur le niveau d'huile

Figure 7 - Emplacement de la poire ˆ huile et de la fen•tre de regard sur le niveau d'huile pour le mod•le 107624-01, -02

www.desatech.com

50

107705

107705-01

50

12/16/03, 4:07 PM

Image 50
Contents Step See pages 8 and 9 for additional information107705-01 12/16/03, 407 PM Electric Chain SAW ListedContents While Operating SAW Important Safety InformationBefore Operating SAW Read ALL InstructionsKickback Safety Devices On This Saw Kickback¥ in a dry place Maintenance and Storage of Chain SAWSaw Maintenance and Kickback Safety Chain SAW Names and Terms UnpackingProduct Identification If needed, readjust guide bar nuts to finger tight only AssemblyImportant Do not clamp chain saw in vise during assembly SAW Chain Tension Adjustment Turn adjusting screw clockwise to Tension saw chain orOiling Chain Operating Chain SAWFilling OIL Tank Cord Length AWG Cord Size Extension CordsCutting with the Chain SAW Practice until you can maintain a steady, even cutting rateBefore Felling a Tree Felling Procedure Felling NotchFelling a Tree Cutting Down a Tree Felling CutEntire Length Of Log On Ground Limbing a TreeBucking a LOG Cut log from top see FigureTrimming a Tree Pruning Log Supported On One EndLog Supported On Both Ends Normal Guide Bar Maintenance Cleaning MaintenanceCleaning SAW Body Care of Guide BARFiling Cutter Depth Gauges Items Needed to Sharpen ChainSharpening Cutters Replacing SAW ChainRepair Service Technical ServiceReplacement Parts and Accessories StorageProductsÕª technical service web site at TroubleshootingPower source before servicing. Severe Observed Fault Possible Cause RemedyElectric Chain SAW Limited Warranty Industries of Canada, IncSierra Eléctrica Limpieza Y Mantenimiento DesembalajeEnsamblaje AlmacenamientoAL Utilizar LA Sierra Información Importante DE SeguridadAntes DE Utilizar LA Sierra ¥ m‡scara contra el polvo el trabajar en zonas polvorientas¥ con el dedo fuera del gatillo ContragolpesLleve la sierra elŽctrica de un lugar a otro Cuide de su sierra elŽctrica ¥ Nunca la exponga a la lluvia Mantenimiento de la cadena y seguridad contra contragolpesMantenimiento Y Almacenamiento DE SU Sierra ELƒCTRICA Retire todos los elementos del embalaje DesembalajeIdentificación DEL Producto Terminología EnsamblajeFigura 4 Ensamblaje de la barra de gu’a y la cadena Afloje las dos tuercas Ajuste DE Tensión DE LA Cadena SerradaImportante LUBRICACIîN DE LA Cadena Sistema de lubricaci-n manual USO DE LA Sierra EléctricaLUBRICACIîN Sistema de lubricaci-n autom‡ticoLongitud Tama-o AWG Cables DE PROLONGACIîNREALIZACIîN DE Cortes Tala final Tala DE UN çRBOL Derribamiento de un ‡rbolProcedimiento de tala Corte de la muesca Antes de derribar un ‡rbolTrozado DE UN Tronco Desmembramiento DE UN çRBOLTronco apoyado sobre ambos extremos La totalidad del tronco sobre el sueloTronco apoyado en un extremo Poda DE UN çRBOLCuidado DE LA Barra DE GUêA Limpieza Y MantenimientoLimpieza DEL Cabezal Elementos necesarios para afilar la cadena Mantenimiento normal de la barra de gu’aAfilado DE LA Cadena Afilado de los elementos de corteLimado de los calibradores de medida de profundidad Recambio DE LA Cadena SerradaAccesorios Y Piezas DE Repuesto AlmacenamientoServicio Técnico Servicio DE ReparaciónSOLUCIîN Diagnóstico Y Resolución DE ProblemasFalla Observada Causa Posible Información DE Garantía GARANTêA Limitada DE Sierra ELƒCTRICATronçonneuse Électrique Prime MODéLES EL-8 107624-01, 107624-02, 107625-01, 107625-02Vocabulaire DE LA TRON‚ONNEUSE Montage Remisage Service TechniqueIdentification DU Produit Utilisation DE LA TRON‚ONNEUSEPendant Lutilisation DE LA TRON‚ONNEUSE Consignes DE Sécurité ImportantesAvant Dõutiliser LA TRON‚ONNEUSE ¥ lorsquon est pressŽSuite ReculEntretien de la trononneuse et protection contre le recul Entretien ET Remisage DE LA TRON‚ONNEUSE¥ Garder vis et Žcrous bien serrŽs DéballageIdentification DU Produit Sortir du carton toutes les picesMontage Vocabulaire DE LATronçonneuse Montage de la guide-chane et de la chane Réglage DE LA Tension DE LA Chaîne Desserrez les deux ŽcrousÉRemplissage DU RƒSERVOIR Dõhuile Lubrification DE LA CHAëNE Systme de lubrification manuelRallonges ƒLECTRIQUES Utilisation DE LA TronçonneuseSystme de lubrification automatique ProcŽdure dÕabattage Sifflet dÕabattage Abattage Dõun ArbreAvant dÕabattre un arbre AvertissementTrait dÕabattage ƑBRANCHAGELa bille est soutenue ˆ une extrŽmitŽ TRON‚ONNAGE Dõune BilleToute la bille repose au sol La bille est soutenue aux deux extrŽmitŽsNettoyage DU Carter DE TRON‚ONNEUSE Nettoyage ET EntretienTaille Dõun Arbre ƒlagage AFFóTAGE DE LA CHAëNE Entretien DE LA GUIDE-CHAëNEEntretien normal de la guide-chane Outils nŽcessaires pour affžter la chaneLimage des limiteurs de profondeur des taillants Remplacement DE LA CHAëNEAffžtage des taillants Utiliser le guide lime pour un limage ˆ 30ûService DE Réparation Service TechniquePièces DE Rechange ET Accessoires RemisageCause Possible DépannageDƒFAILLANCE OBSERVƒE REMéDEInformation SUR LA Garantie Garantie LIMITƒE Pour LA TRON‚ONNEUSE ƒLECTRIQUEParts CENTRAL/CENTRAL DE PIEZAS/DÉPÔT DE Pièces MODELS/MODELOS/MODéLES 107624-01 Parts LIST/LISTA DE REPUESTOS/LISTE DES Pièces RenvoiMODELS/MODELOS/MODéLES 107625-01, 107625-02 Continúa/À suivre Continœa/Ë suivre 107705-01 12/16/03, 408 PM Stop

107624-01 specifications

Desa 107624-01 is a cutting-edge heating solution designed to meet the demands of modern homes. Known for its remarkable efficiency and user-friendly features, this heater has garnered attention in the market, making it a popular choice among consumers seeking comfort and convenience.

At the heart of the Desa 107624-01 is its powerful heating technology, allowing it to deliver consistent warmth even in the coldest conditions. Its advanced heating elements have been specifically engineered to provide rapid heat distribution throughout the room, ensuring that no corner is left uncomfortably chilly. As a result, homeowners can enjoy a cozy environment without the need for excessive energy consumption.

One of the standout features of the Desa 107624-01 is its programmable thermostat, which allows users to set their desired temperature with precision. This intelligent thermostat not only enhances user comfort but also contributes to energy savings. Users can program the heater to operate at specific times, ensuring that the space is warm when they need it and conserving energy when it is not in use. This commitment to energy efficiency reflects the growing trend towards environmentally conscious heating solutions.

Additionally, the Desa 107624-01 boasts a sleek design that seamlessly integrates into various interior aesthetics. It is available in multiple color options, allowing homeowners to choose a style that complements their decor. The unit's compact size further enhances its versatility, making it suitable for smaller spaces where traditional heating systems may not fit.

Safety is also a top priority with the Desa 107624-01. The heater is equipped with advanced safety features, including an automatic shut-off function that activates in the event of overheating. This gives users peace of mind, knowing that they can enjoy the warmth without compromising safety.

Furthermore, the Honda Innovation technology incorporated into the heater promises quieter operation. This ensures that the heating process does not disrupt daily activities or peaceful evenings, further enhancing user satisfaction.

In conclusion, the Desa 107624-01 combines efficiency, safety, and design into a single unit, making it an ideal choice for today's heating needs. Whether for a cozy family room or a small apartment, it provides reliable warmth while remaining environmentally conscious and stylish. As energy efficiency and modern aesthetics become increasingly important in home heating, the Desa 107624-01 is set to lead the way.