Bradley Smoker TDB3108 installation manual Figura

Page 68

TDB3108, WF3208 Terreon® circular de 1372 mm (54")

Instalación

4a

Conjunto del dispositivo infrarrojo Adaptive para unidades de desagüe tipo A y tipo O sin opciones de tubos de conexión

A INSTALE EN LA PALANGANA, EL EXTREMO GUARNECIDO (NO EL EXTREMO AFILADO) DEL TUBO DE SOPORTE CON LA EMPAQUETADURA (CONSULTE LA FIGURA 6).

CONECTE LA TUBERÍA DE SUMINISTRO DE 1/2" A LA BOQUILLA ROCIADORA CON UN CONECTOR DE TUBOS DE 3/8" NPT A 1/2" Y

B COLOQUE LA BOQUILLA ROCIADORA EN EL TUBO DE SOPORTE. TIENDA LA TUBERÍA HACIA ABAJO A TRAVÉS DEL TUBO DE SOPORTE Y CONECTE AL CONECTOR DEL TUBO DE LA VÁLVULA.

PONGA LA BARRA DE CONEXIÓN SUPERIOR (RANURADA EN AMBAS ESQUINAS DE CADA EXTREMO) EN LA PARTE SUPERIOR DE LA C BOQUILLA ROCIADORA. CONECTE LA VARILLA DE CONEXIÓN MÁS LARGA A LA VARILLA DE CONEXIÓN DE 4-1/4" USANDO LA TUERCA

DE ACOPLAMIENTO CON LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN DE CABEZA HEXAGONAL. TIENDA EL CONJUNTO DE LA VARILLA DE CONEXIÓN HACIA ABAJO A TRAVÉS DE LA BARRA DE CONEXIÓN SUPERIOR (CONSULTE EL RECUADRO DE LA FIGURA 6) Y ASEGURE LA PALANGANA DESDE ABAJO USANDO LA TRAVIESA INFERIOR (SIN RANURAS) Y LA TUERCA HEXAGONAL CON EL TORNILLO DE FIJACIÓN DE CABEZA HUECA.

VARILLA DE CONEXIÓN PREEMBALADA

TIE ROD PRE-PACK

S45-1336

S45-1336

CONJUNTO DEL MÓDULO IR

I.R. MODULE ASSY.

S50-344

S50-344

BARRA DE CONEXIÓN

TUBO DE SOPORTE

SUPPORT TUBE (EST.) S57-005

(STD) S57-005 (INF.) S57-006

(JUV) S57-006

EMPAQUETADURA DEL

SUPPORT TUBE

TUBO DE SOPORTE

GASKET 125-011

125-011

PREEMBALADOPRE-PACK

S45-055

S45-055

TUBO DE SUMINISTRO DE 1/2"

1/2" SUPPLY TUBE

PREEMBALADO

PRE-PACK

S45-1466

S45-1466

CONJUNTO DE PEDESTAL

PEDESTAL ASSY.

S17-242

S17-242

Figura 6

CONJUNTO DE VÁLVULA

VALVE AS50SY-369.

 

S50-369

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VARILLA DE CONEXIÓN

CUBIERTA

 

 

 

 

 

 

 

TIE ROD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PREEMBALADARE-PACK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONJUNTO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ACTUATOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEL MÓDULO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODULE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ACTUADOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ASSY.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TUERCA DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COUPLING

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ACOPLAMIENTO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BARRA DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TIE

 

 

BOQUILLA

 

 

 

 

 

 

 

CONEXIÓN

 

 

 

SPRAYHEAD

 

 

 

 

 

 

BAR

 

 

ROCIADORA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VARILLA DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TUBO DE

 

 

 

 

 

TIE

 

 

 

 

SUPPLY TUBE

 

 

 

 

CONEXIÓN

 

 

 

 

 

SUMINISTRO

 

 

 

 

 

ROD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VISTASECTIONEN CORTEVIEWDE UNOF

CONJUNTOA/O UNITDEASSEMBLYUNIDAD A/O

CUBIERTA

COVER

107-099 (A)

107-099 (A)

107-179 (O)

107-179 (O)

TUERCA

BOQUILLASPRAYHEADROCIADORA

S05-054

S05-054

VARILLATIE RODDE CONEXIÓN

176-008A

176-008A

DESAGÜE

DRAIN

S45-273

S45-273

PALANGANA PROFUNDA TERREON®

(se muestra la palangana según ADA, la palangana clásica es opcional) El número de la pieza varía según el color de la palangana. Comuníquese con un representante local de Bradley para solicitar ayuda.

PANELACCESSDE ACCESOPANEL

186-1456

186-1456

A/O

A/O

(se(Amuestrashown) A)

68

6/4/2007

Bradley Corporation • 215-1187 Rev. N; EN 06-915B

Image 68
Contents Installation Instalación Pre-Installation Information Supplies Required by InstallerTable of Contents Model TDB3108 54 Circular With optional accessories Model TDB3108 54 CircularCircular Washfountain Dimensions TAS intermediate Model TDB3108 Circular TAS HeightCircular Washfountain Dimensions juvenile height Model TDB3108 Circular Juvenile Height54Circular Washfountain Dimensions Model WF3208 54 Circular With optional accessoriesRough-In Specifications Rough-In Specifications Installing the drain Types B, HBowl/pedestal mounting and assembly Front ViewInstalling drain spud in bowl TIE Pipe Option Attach TIE Pipe Bracket to Drain SpudShown Installation Instructions Shown Support Tube Valve and tubing connections Valve and Tubing Connections Adaptive Infrared Option Electrical connections for Adaptive Infrared Vernatherm Ajustment Instructions Water in excess of 110F 43C may cause scaldingSpecial Situations for Material Cleaning/Maintenance Instructions for TerreonCleaning/Maintenance Instructions for Gel-coated Fiberglass Cleaning and Maintenance Instructions for Stainless Steel Soap Valve Liquid S09-007S Parts List Soap Valve Lotion S09-057S Parts ListParts List Soap Valve Powdered S09-010ASoap Maintenance Tips Sprayhead Service Suggestions Problem Water splashes over the rim of the bowlProblem Water flow diminishes from the sprayhead Sprayheads Standard w/Neoprene Spray Ring GrommetManual Mixing Valve Parts List Mixing Valve Manual S01-038Brass Chrome Repair KitDescription S02-045 S02-045A S45-198 Qty ValveProblem External leaks in the system Thermostatic Mixing Valve TroubleshootingProblem Limited water flow S65-259 Valve Repair Kit Qty Description Fournitures requises par l’installateur Informations sur la pré-installationSommaire Matériau TerreonModèle TDB3108 1372 mm Circulaire avec accessoires en option Modèle TDB3108 1372 mm 54 CirculaireDimensions du lavabo fontaine circulaire TAS intermédiaire TAS avec accessoires en optionModèle TDB3108 1372 mm 54 Circulaire Hauteur TASDimensions du lavabo fontaine circulaire hauteur enfant Modèle TDB3108 1372 mm 54 Circulaire Hauteur enfantDimensions du lavabo fontaine circulaire Modèle WF3208 1372 mm 54 CirculaireSpécifications de mise en place des tuyauteries Type aSpécifications de mise en place des tuyauteries suite Type HTypes B, H Installation du drainTypesypes A,A,OO Montage de l’ensemble cuvette et socle Vuetop VidewdessusInstallation de l’ergot de drain dans la cuvette DE LiaisonIllustrée a shown Instructions relatives à l’installation suite Remarque ! Passer à l’étape E pour les unités sans savonBBillustréeshown S05-054 TUBE-SUPPORT STD. S57-005 Enfant S57-006 Connexions de robinets et de tubulures Instructions relatives à l’installation suite Connexions électriques pour infrarouge Adaptive MODULEMODULEI.RInstructions de réglage Vernatherm Instructions de nettoyage/d’entretien pour Terreon Situations spéciales de matériauSituations spéciales de matériau Bouton-poussoir de savon liquide S09-007S Nomenclature Bouton-poussoir de lotion savonneuse S09-057S NomenclatureBouton-poussoir de savon en poudre S09-010A NomenclatureConseils d’entretien pour le savon Suggestions pour réparer le bec diffuseur Problème L’eau éclabousse tout autour du bord de la cuvetteRobinet mélangeur Manuel S01-038 Nomenclature du robinet mélangeur manuelPièces de réparation de soupape régulatrice de débit S02-045 Nomenclature de soupape régulatrice de débitProblème Fuites externes dans le système Dépannage du robinet mélangeur thermostatiqueProblème Débit d’eau limité Nomenclature S65-259 Kit de réparation de robinetSuministros requeridos por el instalador ÍndiceInformación previa a la instalación Material TerreonModelo TDB3108 Circular de 1372 mm Modelo TDB3108 Circular de 1372 mm Con accesorios opcionalesCircular de 1372 mm Altura según TASAccesorios opcionales Modelo TDB3108 Circular de 1372 mm Altura para niñosModelo TDB3108 Circular de 1372 mm Altura para niños con Modelo WF3208 Circular De 1372 mm 54 con Dimensiones de la fuente de lavado circularModelo WF3208 Circular de 1372 mm Tipo a Tipo H Instalación de desagüe Tipos B, HMontaje y ensamblaje de palangana/pedestal PrecauciónInstalación del embudo de desagüe en La palanganaFigura Instrucciones de instalación continuación ¡NOTA! Vaya hasta el paso E para las unidades sin jabónSeBmuestrashownB Barra DE Conexión Boquilla Rociadora Conexiones de válvulas y tuberías Figura 10aInstrucciones de instalación continuación Módulomoduleir Instrucciones de ajuste de Vernatherm Puede provocar escaldadoInstrucciones de limpieza/mantenimiento de Terreon Situaciones especiales del materialSituaciones especiales del material Válvula para jabón líquido S09-007S Lista de piezas Válvula para jabón líquido S09-057S Lista de piezasVálvula de jabón en polvo S09-010A Lista de piezasConsejos para el mantenimiento del jabón Problema El agua salpica sobre el borde de la palangana Sugerencias de reparaciones de la boquilla rociadoraVálvula mezcladora manual S01-038 Lista de piezas de la válvula mezcladora manualRepuestos de la válvula de control de volumen S02-045 Lista de piezas de la válvula de control de volumenProblema Flujo de agua limitado Problema Fugas externas en el sistemaLista de piezas S65-259