Bradley Smoker TDB3108 installation manual Connexions de robinets et de tubulures

Page 44

TDB3108, WF3208 Terreon® 1372 mm (54") Circulaire

Installation

5

Connexions de robinets et de tubulures

REMARQUE : Vidanger les conduites d’alimentation avant d’effectuer les connexions. Ne pas appliquer de produit d’étanchéité sur les raccords de compression.

CONNECTER LA TUBULURE DE 1/2" DE DIAMÈTRE À L’ENSEMBLE TÉ ET SOLÉNOÏDE, À DEUX ENDROITS. LE CONNECTEUR MÂLE A (FIGURE 10B) POUR L’ENSEMBLE DE BOUTON-POUSSOIR RESTERA SERRÉ ET ÉTANCHE LORSQUE LA TUBULURE EST COUPÉE ET

INSTALLÉE CORRECTEMENT. SUIVRE LES PROCÉDURES CI-DESSOUS LORS DE L’INSTALLATION DE LA TUBULURE POUR S’ASSURER D’OBTENIR UNE ÉTANCHÉITÉ PARFAITE.

À L’AIDE D’UN RASOIR AIGUISÉ, COUPER LA TUBULURE D’ÉQUERRE ET ÉLIMINER TOUTE ÉBARBURE. NE PAS PINCER NI ÉCRASER L’EXTRÉMITÉ DE LA TUBULURE.

DESSERRER L’ÉCROU SUR LE RACCORD. HUMIDIFIER L’EXTRÉMITÉ DU TUBE ET LE POUSSER DANS LE RACCORD JUSQU’À CE QU’IL SOIT FERMEMENT INSTALLÉ. SERRER L’ÉCROU POUR FIXER LE TUBE AU RACCORD (S’ASSURER QUE LE RACCORD EST BIEN SERRÉ).

SI LE CONNECTEUR FUIT, REMONTER LA TUBULURE SELON LA PROCÉDURE CI-DESSUS. SI LA FUITE PERSISTE, REMPLACER LE CONNECTEUR MÂLE OU CONTACTER LE REPRÉSENTANT BRADLEY POUR ASSISTANCE.

B

ACCROCHER L’ENSEMBLE DE BOUTON-POUSSOIR SUR LE SUPPORT DE SOCLE (VOIR FIGURE 11 EN PAGE 45). UTILISER L’ATTACHE

 

 

MÉTALLIQUE POUR FIXER LES BOUTONS-POUSSOIRS.

REMARQUE ! Pour les unités « O » et « B », (conduites d’alimentation suspendues) sauter les étapes C à E

C CONNECTER L’EXTRÉMITÉ FEMELLE 1/2" NPT DES ROBINETS ARRÊT/NON-RETOUR AUX MISES EN PLACE.

D ATTACHER UNE TUBULURE FLEXIBLE AU ROBINET MÉLANGEUR THERMOSTATIQUE, À DEUX ENDROITS.

E

INSÉRER LES RONDELLES DE FILTRE (FOURNIES) DANS L’ÉCROU PIVOTANT À L’EXTRÉMITÉ DES TUYAUX D’ALIMENTATION ET

 

 

CONNECTER AUX ROBINETS ARRÊT/NON-RETOUR.

1/2" DIA. TUBE

 

 

 

TUBE DE 1/2" DE

 

 

 

FROMDIAMÈTRESPRAYHEADÀ PARTIR

 

 

 

DU BEC DIFFUSEUR

 

EE

 

 

 

 

26969--764764

 

1/2"TUBEDIADE. 1/2"TUBEDE

 

 

RÉGULATEUR DE DÉBIT

ÉCROU

DIAMÈTRE

 

 

VOLUME CONTROL

 

R68-600012

 

 

S02-045

 

R68-600012

 

 

S02-045

 

SOLENOID

 

 

 

 

ENSEMBLE

 

 

 

 

SOLÉNOÏDEASSY.

 

 

 

 

S08-055

 

 

 

TUBULURE

S08-055

 

 

 

 

 

 

 

CONNECTEUR

TUYAUFLEXIFLEXIBLE

 

 

 

DE TUBE MALE

 

 

 

 

HOSE

 

 

 

 

 

 

 

ENSEMBLE DE

 

RONDELLE DE FILTRE

 

 

THERMOSTATIC

 

 

 

ROBINET MÉLANGEUR

 

FILTER WASHER

 

 

MIXING VALVE

 

 

 

 

THERMOSTATIQUE

 

 

 

 

ASSEMBLY

 

 

 

 

S67-597

 

 

 

 

S67-597

 

STOP/CHECKROBINET

 

 

 

 

ARRÊT/NON-RETOUR

 

 

 

 

VALVE

 

 

 

 

Figure 10a

ENSEMBLE SOUPAPE S50-369

Figure 10b

44

 

6/4/2007

Bradley Corporation • 215-1187 Rev. N; EN 06-915B

Image 44
Contents Installation Instalación Pre-Installation Information Supplies Required by InstallerTable of Contents Model TDB3108 54 Circular With optional accessories Model TDB3108 54 CircularCircular Washfountain Dimensions TAS intermediate Model TDB3108 Circular TAS HeightCircular Washfountain Dimensions juvenile height Model TDB3108 Circular Juvenile Height54Circular Washfountain Dimensions Model WF3208 54 Circular With optional accessoriesRough-In Specifications Rough-In Specifications Installing the drain Types B, HBowl/pedestal mounting and assembly Front ViewInstalling drain spud in bowl TIE Pipe Option Attach TIE Pipe Bracket to Drain SpudShown Installation Instructions Shown Support Tube Valve and tubing connections Valve and Tubing Connections Adaptive Infrared Option Electrical connections for Adaptive Infrared Vernatherm Ajustment Instructions Water in excess of 110F 43C may cause scaldingSpecial Situations for Material Cleaning/Maintenance Instructions for TerreonCleaning/Maintenance Instructions for Gel-coated Fiberglass Cleaning and Maintenance Instructions for Stainless Steel Soap Valve Liquid S09-007S Parts List Soap Valve Lotion S09-057S Parts ListParts List Soap Valve Powdered S09-010ASoap Maintenance Tips Sprayhead Service Suggestions Problem Water splashes over the rim of the bowlProblem Water flow diminishes from the sprayhead Sprayheads Standard w/Neoprene Spray Ring GrommetManual Mixing Valve Parts List Mixing Valve Manual S01-038Brass Chrome Repair KitDescription S02-045 S02-045A S45-198 Qty ValveProblem External leaks in the system Thermostatic Mixing Valve TroubleshootingProblem Limited water flow S65-259 Valve Repair Kit Qty Description Fournitures requises par l’installateur Informations sur la pré-installationSommaire Matériau TerreonModèle TDB3108 1372 mm Circulaire avec accessoires en option Modèle TDB3108 1372 mm 54 CirculaireDimensions du lavabo fontaine circulaire TAS intermédiaire TAS avec accessoires en optionModèle TDB3108 1372 mm 54 Circulaire Hauteur TASDimensions du lavabo fontaine circulaire hauteur enfant Modèle TDB3108 1372 mm 54 Circulaire Hauteur enfantDimensions du lavabo fontaine circulaire Modèle WF3208 1372 mm 54 CirculaireSpécifications de mise en place des tuyauteries Type aSpécifications de mise en place des tuyauteries suite Type HTypes B, H Installation du drainTypesypes A,A,OO Montage de l’ensemble cuvette et socle Vuetop VidewdessusInstallation de l’ergot de drain dans la cuvette DE LiaisonIllustrée a shown Instructions relatives à l’installation suite Remarque ! Passer à l’étape E pour les unités sans savonBBillustréeshown S05-054 TUBE-SUPPORT STD. S57-005 Enfant S57-006 Connexions de robinets et de tubulures Instructions relatives à l’installation suite Connexions électriques pour infrarouge Adaptive MODULEMODULEI.RInstructions de réglage Vernatherm Instructions de nettoyage/d’entretien pour Terreon Situations spéciales de matériauSituations spéciales de matériau Bouton-poussoir de savon liquide S09-007S Nomenclature Bouton-poussoir de lotion savonneuse S09-057S NomenclatureBouton-poussoir de savon en poudre S09-010A NomenclatureConseils d’entretien pour le savon Suggestions pour réparer le bec diffuseur Problème L’eau éclabousse tout autour du bord de la cuvetteRobinet mélangeur Manuel S01-038 Nomenclature du robinet mélangeur manuelPièces de réparation de soupape régulatrice de débit S02-045 Nomenclature de soupape régulatrice de débitProblème Fuites externes dans le système Dépannage du robinet mélangeur thermostatiqueProblème Débit d’eau limité Nomenclature S65-259 Kit de réparation de robinetSuministros requeridos por el instalador ÍndiceInformación previa a la instalación Material TerreonModelo TDB3108 Circular de 1372 mm Modelo TDB3108 Circular de 1372 mm Con accesorios opcionalesCircular de 1372 mm Altura según TASAccesorios opcionales Modelo TDB3108 Circular de 1372 mm Altura para niñosModelo TDB3108 Circular de 1372 mm Altura para niños con Modelo WF3208 Circular De 1372 mm 54 con Dimensiones de la fuente de lavado circularModelo WF3208 Circular de 1372 mm Tipo a Tipo H Instalación de desagüe Tipos B, HMontaje y ensamblaje de palangana/pedestal PrecauciónInstalación del embudo de desagüe en La palanganaFigura Instrucciones de instalación continuación ¡NOTA! Vaya hasta el paso E para las unidades sin jabónSeBmuestrashownB Barra DE Conexión Boquilla Rociadora Conexiones de válvulas y tuberías Figura 10aInstrucciones de instalación continuación Módulomoduleir Instrucciones de ajuste de Vernatherm Puede provocar escaldadoInstrucciones de limpieza/mantenimiento de Terreon Situaciones especiales del materialSituaciones especiales del material Válvula para jabón líquido S09-007S Lista de piezas Válvula para jabón líquido S09-057S Lista de piezasVálvula de jabón en polvo S09-010A Lista de piezasConsejos para el mantenimiento del jabón Problema El agua salpica sobre el borde de la palangana Sugerencias de reparaciones de la boquilla rociadoraVálvula mezcladora manual S01-038 Lista de piezas de la válvula mezcladora manualRepuestos de la válvula de control de volumen S02-045 Lista de piezas de la válvula de control de volumenProblema Flujo de agua limitado Problema Fugas externas en el sistemaLista de piezas S65-259