Dolmar MS-231 C, MS-261 C Datos Técnicos, Instrucciones de mantenimiento, Primeros auxilios

Page 34

Instrucciones de mantenimiento

-Antes de la operación se debe comprobar la condición de la desbroz adora/cortabordes, en particular el implemento de corte, los dispositivos de protección y también la correa de bandolera. Se debe prestar atención especial al disco de corte que deberá estar correctament e afilado.

-Pare el motor y extraiga el conector de la bujía cuando vaya a sustituir o afilar el implemento de corte y también cuando vaya a limpiar la máquina o el implemento de corte.

-Utilice la desbrozadora/cortabordes con el mínimo ruido y contaminación posibles. En particular, compruebe el ajuste correcto del carburador.

-Limpie la desbrozadora/cortabordes regularmente y asegúrese de que todos los tornillos y tuercas estén bien apretados.

-No haga nunca el mantenimiento ni almacene la desbrozadora/cortabordes cerca de llamas.

-Almacene siempre la desbrozadora/cortabordes en habitaciones cerradas y con el depósito de combustible vacío.

-No realice ninguna modificación en la desbrozadora/cortasetos porque pondrá en peligro su seguridad.

-Los trabajos de mantenimiento y reparación por parte del usuario están limitados a únicamente aquellos descritos en este manua l de instrucciones. Todos los demás trabajos deberán ser realizados por un agente de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de repuesto y accesorios genuinos suministrados por DOLMAR.

La utilización de accesorios e implementos no homologados aumenta el riesgo de accidentes.

DOLMAR no aceptará ninguna responsabilidad por accidentes o daños ocas ionados por la utilización de implementos de corte y dispositivos de fijación de los implementos de corte o accesorios no homologados.

Primeros auxilios

Asegúrese de que hay disponible un botiquín de primeros auxilios cerca de donde se realizan las operaciones de corte para en caso de accidente.

DATOS TÉCNICOS

MODELO

 

 

MS-230 C/231 C

MS-260 C/261 C

 

MS-260 U/261 U

MS-330 C/331 C

MS-330 U/331 U

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Peso en seco

 

 

5,7 kg

5,7 kg

 

6,5 kg

6,5 kg

7,3 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

Motor

 

 

TLE23FD-TBM/TBD

TLE26FD-TBM/TBD

TLE33FD-TBM/TBD

 

 

 

 

 

 

Calibre y carrera

 

 

31 x 30 mm

33 x 30 mm

36 x 32 mm

 

 

 

 

 

 

Cilindrada

 

 

22,6 cm3

25,6 cm3

32,6 cm3

Potencia máxima

 

 

0,7 kW (0,94 HP)/8000 rpm

0,8 kW (1,07HP)/8000 rpm

0,97 kW (1,3 HP)/7500 rpm

 

 

 

 

 

 

 

 

Combustible

 

 

 

Mezcla de gasolina y aceite lubricante (relación 50:1)

 

 

 

 

 

 

 

Aceite lubricante

 

 

 

Aceite de motor de dos tiempos FC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Capacidad del depósito de

 

 

0,6 litros

 

 

0,8 litros

combustible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bujía

 

 

 

NGK BPMR8Y

 

 

 

 

 

 

 

 

Carburador

 

 

 

Tipo diafragma (con 2 conductos para aire y mezcla)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tubo principal

Eje de

Flexible/rígido

 

 

 

Rígido

 

 

 

accionamiento

 

 

 

 

 

 

Diámetro

 

7 mm hueco (5 mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Extremo superior

 

Ranura en espiral (7 x 7 x 0,75)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Extremo inferior

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tubo

Tipo

 

 

 

Recto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diámetro

 

 

 

25,4 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grosor de la

 

 

 

1,5 mm

 

 

 

 

pared

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Longitud

 

 

 

1.500 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Acabado

 

Anodizado de plata

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cojinetes

Tipo

 

Casquillo de bronce en caucho

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cabezal de la cuerda

 

Tipo

Golpear ligeramente y listo

 

 

Golpear

 

 

 

 

 

 

ligeramente y listo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diámetro exterior

105 mm

 

 

N/A

105 mm

N/A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tamaño de la

2,4 mm

 

 

 

2,4 mm

 

 

 

línea

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conjunto de engranajes

Tamaño del eje

 

 

M10LH FEM

 

 

 

 

portaherramienta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Relación de

 

14/19

 

 

17/21

 

 

 

engranajes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conjunto de la caja del embrague

Antivibración

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Número de

 

 

2

 

 

 

 

cojinetes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diám del tambor

 

54 mm

 

 

78 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

Control del acelerador

Sobremoldeado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ralentí en primera

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Colgador

 

Tipo

 

 

 

Fijo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

34

Image 34
Contents Recommandation importante ImportanteOwner’s Warranty Responsibilities Table of contentsDolmar GmbH North American Division Warranty Coverage EnglishObtaining Warranty Service Emissions Component Defect Warranty CoverageEmissison Component Defect Warranty Period What is not CoveredON/START SymbolsOFF/STOP Intended use of the machine Safety InstructionsGeneral Instructions Personal protective equipmentKickback RefuelingMethod of operation Kickback preventionMaintenance instructions Technical DataFirst Aid For machines with U Handle models Mounting of HandleMounting of Protector For machines with Loop HandleMounting of Cutter Blade or Nylon Cutter Head Installing Cutter-BladeInstalling Nylon cutting head For # MS-260 U/261 U and # MS-330 U/331 UFUELS/REFUELING Correct Handling of MachineStopping Points in Operation and HOW to StopIdle Speed Adjustment RE-SHARPENING the Cutting ToolNylon Cutting Head Servicing InstructionsSupply of grease to gear case Cleaning of muffler exhaust portStorage Suction head in the fuel tankMaintenance Schedule Troubleshooting ChartResponsabilités envers la garantie du propriétaire FrançaisCalifornie Seulement DolmarDemande Dapplication DE LA Garantie Période DE Garantie Contre LES Vices DES Pièces À ÉmissionPièces Couvertes PAR LA Garantie CE QUE LA Garantie NE Couvre PASMARCHE/DÉMARRAGE SymbolesArrêt Utilisation prévue pour loutil Consignes DE SécuritéConsignes générales Dispositifs de protection personnelleChoc en retour RemplissageUtilisation Prévention des chocs en retourPremiers secours Données TechniquesInstructions dentretien ModèleÉcran Surmoulée Oui noir Pour les modèles à poignée en U Assemblage DE LA PoignéeAssemblage DU Protecteur Pour les modèles à poignée en boucleInstallation de la tête de coupe en nylon Installation de la lame du sécateurPour les modèles MS-260 U/261 U et MS-330 U/331 U CARBURANTS/REMPLISSAGE Comment Tenir LoutilRéglage DE LA Vitesse DE Rotation À Vide ArrêtRaffûtage DE Loutil Tranchant Tête DE Coupe EN Nylon Instructions Pour LA RéparationCrépine daspiration du réservoir de carburant RangementGraissage du carter dengrenage Nettoyage de lorifice de sortie du silencieuxHoraire Dentretien Tableau DE DépannageResponsabilidades del propietario para la garantía EspañolCalifornia Solamente ÍndiceQUÉ no Cubre LA Garantía Partes Cubiertas POR LA GarantíaObtención DEL Servicio DE Garantía Responsabilidades DEL Propietario DE LA Garantía Símbolos ENCENDIDO/INICIOUso previsto para la máquina Instrucciones DE SeguridadInstrucciones generales Equipo de protección personalRetroceso brusco RepostajeMétodo de operación Prevención contra los retrocesos bruscosInstrucciones de mantenimiento Datos TécnicosPrimeros auxilios Pulgadas Conjunto del asidero Tipo Redondo En U Para máquinas del modelo con asideros en U Montaje DEL AsideroMontaje DEL Protector Para máquinas con asidero redondoPara # MS-230 C/231 C, MS-260 C/261 C y MS-330 C/331 C Montaje DEL Disco DE Corte O Cabezal DEL Cordón DE NylonPara # MS-260 U/261 U y # MS-330 U/331 U Instalación del disco de corteCOMBUSTIBLE/REPOSTAJE Manejo Correcto DE LA MáquinaAjuste DE LA Velocidad AL Ralentí Puntos a Tener EN Cuenta EN LA Operación Y Cómo PararParada Afilado DEL Implemento DE CorteCabezal DEL Cordón DE Nylon Instrucciones DE MantenimientoLa cabeza de succión del depósito de combustible AlmacenamientoSuministro de grasa a la caja de engranajes Limpieza del orificio de escape del silenciadorGráfico DE Solución DE Problemas Programa DE MantenimientoPage Dolmar GmbH Postfach 70 04 Hamburg Germany