Flymo XL500, XL550 manual Montage sans chariot

Page 11

Montage (sans chariot)

Pose du support de guidon sur la tondeuse à gazon.

1.Introduire le crochet (A2) attaché à la poignée inférieure (A1) au milieu de la fente centrale du guide (A3) dans la direction indiquée par la flèche

(A4).

2.En maintenant le crochet (A2) dans la fente centrale du guide (A3) tourner la poignée inférieure (A1) dans le sens des aiguilles d’une montre à 90º pour placer

les deux pieds de la poignée inférieure entre les supports du capot (A5).

3.Insérer les goupilles (B1) et serrer avec les attaches de maintien (B2).

Pose du guidon sur le support de guidon AVANT de fixer la poignée supérieure à la poignée inférieure, stabiliser la poignée inférieure en levant le crochet (C1) à la position de "stationnement" (C2).

1.Veillez à ce que le levier du volet de départ soit situé du côté gauche vu de l'arrière.

2.Alignez le guidon avec le support de guidon (reportez- vous à la Fig. D). Posez les boulons (D1), les rondelles (D2) et les boutons à etoile (D3).

3.Fixer les câbles aux guidons avec les serre-câble fournis, en veillant à ce que les câbles ne soient pas coincés entre la partie supérieure et la partie inférieure du guidon.

Montage (avec chariot)

1.Fixer le guidon inférieur (E1) au châssis avec la broche de guidon inférieur (E2) selon la Fig. E.

2.Fixer les roues (F1) au cadre de roues (F2) avec les clips (F3) selon la Fig. F.

3.Monter le cadre de roues (G1) au châssis avec le boulon de guidon inférieur (G2), la petite rondelle (G3), la grosse rondelle (G4) et le contre-écrou (G5) selon la Fig. G.

4.Insérer la partie inférieure des tubes extensibles (H1) dans leur partie supérieure (H2) et les fixer avec la broche (H3) et le clip (H4) selon la Fig. H.

Montez la poignée supérieure sur la poignée inférieure selon les instructions de la section ci- dessus 'Montage (sans chariot).

Position de la poignée

La position de la poignée peut être réglée en utilisant le guide

2. Positionner comme il le faut:

et l’assemblage crochet. Pour régler la position de la poignée.

(C2)

Position “Stationnement”,

1. Lever le crochet (C1).

(C3)

Position “Tondeuse”

Essence

Utilisez de l'essence automobile sans-plomb ordinaire, fraîche et propre.

Ne remplissez pas le réservoir dans un local fermé, quand le moteur est chaud, quand vous fumez ou près d'une flamme nue. Nettoyez soigneusement autour du bouchon de remplissage avant de remplir, pour éviter d'introduire des saletés dans le circuit d'alimentation. Rangez l'essence dans un endroit frais, à l'écart de toute flamme nue. Ne remplissez pas le réservoir quand le moteur est en marche. Remplissez le réservoir par un entonnoir doté d'un filtre fin. Ne remplissez jamais le réservoir jusqu'en haut, mais seulement jusqu'à la base du col de remplissage. Quand on remplit un réservoir

vide, ou si le moteur est tombé en panne sèche, il faut ajouter au minimum 400 cl d'essence (jusqu'au niveau de la ligne indiquée sur le diagramme) pour assurer

que la pompe s'amorcera correctement pour faire démarrer le moteur. Le carburateur est préréglé. Normalement, il n'y a pas besoin de l'ajuster.

Huile

Utilisez une huile détergente automobile 4-temps. L'huile SAE 10W-30 est recommandée pour l'usage général.

Remplissez d'huile selon les instructions du manuel de la tondeuse.

Démarrage et Arrêt

Comment démarrer votre tondeuse à gazon.

1.Sélectionnez la position Arrêt (C2) du guidon.

2.Branchez le câble de la bougie. (J)

3.Ouvrez le robinet à essence (K).

4.Mettez le levier du volet de départ sur la position ‘Départ' (L) si le moteur est froid, et sur la position ‘Marche’ (N) si le moteur est chaud.

5.Tirez la commande marche/arrêt sécurité et la tenir fermement contre le manche supérieur.

6.Placer le pied droit sur le carter de la tondeuse et appuyer fermement. En tenant le haut de la partie

inférieure de la poignée, incliner la tondeuse légèrement vers soi (M).Ceci permet de maintenir la tondeuse en position correcte pour mettre le moteur en marche et évite également de faire des coupes circulaires inélégantes dans la pelouse lors du démarrage.

7.Tirez la poignée de démarrage progressivement jusqu'à ce qu'une résistance se fasse sentir, puis lâchez la poignée de démarrage doucement.

8.D'un mouvement ferme et sec, tirez la poignée de démarrage vers vous, jusqu'en fin de course.

9.Laissez monter le moteur en régime avant d'abaisser progressivement la tondeuse à gazon au sol.

10.Dès que le moteur est chaud, n'oubliez pas de remettre

le levier de commande sur la position 'normal' (H).

Comment arrêter votre tondeuse à gazon

La lame continue à tourner après l'arrêt du moteur, pendant quelques secondes: il y a donc

danger pendant cette période.

1.Actionner la commande marche/arrêt sécurité.

2.À mesure que le moteur s’arrête, penchez la tondeuse un peu sur le côté. Si vous ne respectez pas cette consigne vous risquez de faire un trou dans votre gazon.

3.Après l'arrêt complet du moteur, abaissez la tondeuse à gazon au sol.

4.Sélectionnez la position d'arrêt (C2) du guidon.

5.Fermez le robinet à essence (K).

FRANÇAIS - 1

Image 11
Contents Belangrijke Informatie Important InformationWichtige Informationen Informations ImportantesPage Page GB Contents XL500/550 Fuel Assembly without wheelsAssembly with wheels Handle PositionRemoving & Fitting the Blade & Fan How To MowAdjusting the Cutting Height Starting and StoppingCaring for your Lawnmower Cleaning the Air FilterFault Finding Spark Plug Kraftstoff Montage ohne Räder Montage mit Räder Position des GriffesEinstellung der Schnitthöhe WichtigNUR Diese Richtung Kippen Hinweise zur Fehlersuche Reinigung des LuftfiltersRasenmäherpflege Montage sans chariot Bougie Comment utiliser votre tondeuseComment tondre une pelouse Enlevement et Montage de la Lame et du VentilateurConseils d’identification des défauts Nettoyage du filtre à airEntretien de Votre Tondeuse a Gazon Montage zonder wielen Verwijderen en monteren van het maaimes en de waaier BelangrijkHet maaien het gazon Maaihoogte InstellenTips voor foutenopsporing Het luchtfilter reinigenOnderhoud van de gazonmaaier Montering uten hjul Demontering & montering av kniv og vifte ViktigSlik klipper du plenen Slik justerer du klippehøydenRåd om feilsøking Rengjøring av luftfilteretStell av plenklipperen din Kokoaminen ilman pyöriä Leikkuuterän ja puhaltimen irrottaminen ja asennus TärkeääNurmen leikkaaminen Leikkauskorkeuden säätöKäytä Hansikkaita Ilmansuodattimen puhdistaminenLeikkurin huolto VianetsintäohjeetOlja Montering utan hjulInställning av handtagets läge BränsleBorttagning och montering av kniv och fläkt ViktigtHur man klipper Justering av klippningshöjdenAnvänd Handskar Rengöring av luftfilterGräsklipparens skötsel Tips för felsökningBrændstof Samling uden hjulSamling med hjul Håndtagets positionDemontering & montering af kniv og blæsehjul VigtigtSåledes klippes græsset Justering af klippehøjdenBrug Handsker Rengøring af luftfilteretRenholdelse af plæneklipperen FejlfindingstipsMontaje sin ruedas Montaje y Desmontaje de la Cuchilla y del Ventilador ImportantePara Cortar el Césped Ajuste de Alto de CorteSugerencias para Encontrar Fallas Limpieza del filtro de aireCómo Cuidar el Cortacésped Montagem sem rodas Vela de Ignição Como Cortar a RelvaAjustar a Altura do Corte Como Retirar e Montar a Lâmina e a VentoinhaConselhos para Identificação de Avarias Limpeza do Filtro de ArCuidados a ter Com a sua Máquina de Cortar Relva Assemblaggio senza ruote Candela TaglioRegolazione dell’altezza di taglio Rimozione e montaggio della lama e della ventolaSuggerimenti per la ricerca di guasti Pulizia del filtro dell’ariaCura del rasaerba EC Conformiteitsverklaring EC Declaration of ConformityEC Konformitätserklärung EC Déclaration DE ConformitéEC Declaração DE Conformidade EC Försäkran OM ÖverensstämmelseEC Overensstemmelseserklæring EC Declaración DE ConformidadEngland 5119635-03