Manuals
Brands
Kitchen Appliance
Cooking
Samsung
Kitchen Appliance
Cooking
Samsung
GE89MST-1/XEG, Grill-Mikrowelle, 23 ℓ GE89MST-1/XEG
notatki, notatki
1
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
180
Download on canonical page
180
pages
, 62.62 Mb
notatki
notatki
GE89MST
-
1
_
XEO
_
DE68
-
04258B
-
01
_
PL.indd
34
2015
-
02
-
13
��
3:42:42
1
11
29
32
33
34
35
36
37
180
MENU
Models
GE89MST-1/XEG
Contents
1
Instrukcja obsługi
zasady przygotowywania potraw
wyobraź sobie możliwości
2
spis treści
zasady bezpieczeństwa
3
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Przed użyciem kuchenki należy zapoznać się z poniższymi instrukcjami
OSTRZEŻENIE
(Tylko funkcja kuchenki mikrofalowej)
OSTRZEŻENIE:
OSTRZEŻENIE:
4
Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem
Nie należy czyścić urządzenia strumieniem wody
5
(Tylko funkcja kuchenki) – Opcjonalnie
Instalowanie kuchenki mikrofalowej
6
1. Instalując kuchenkę, zapewnij
jej odpowiednią wentylację
pozostawiając przynajmniej 10 cm
przestrzeni z tyłu i po bokach
urządzenia oraz 20 cm nad urządzeniem
2.Wyjmij wszystkie materiały opakowania z wnętrza kuchenki
4.Ustaw kuchenkę mikrofalową w pobliżu wolnego gniazdka elektrycznego
7
ZAWSZE
8
Powód:
OSTRZEŻENIE
NIGDY
10
PRZESTROGA
11
skrócona instrukcja obsługi
12
funkcje kuchenki
Kuchenka
13
Panel sterowania
Akcesoria
14
korzystanie z kuchenki
Jak działa kuchenka mikrofalowa
Sprawdzanie poprawności działania kuchenki
15
Ustawianie godziny
Gotowanie/Podgrzewanie
16
Poziomy mocy
Dostosowywanie czasu pracy
Zatrzymywanie pracy kuchenki
Funkcja automatycznego oszczędzania energii
17
Korzystanie z funkcji automatycznego podgrzewania
18
Korzystanie z automatycznej funkcji szybkiego rozmrażania
19
Korzystanie z funkcji automatycznego opiekania na krucho
Ustawienia automatycznego opiekania na krucho
20
Korzystanie z funkcji talerza teflonowego
21
Grillowanie
Wybór akcesoriów
22
Tryb łączony mikrofal i grilla
Wyłączanie sygnału dźwiękowego
Blokada bezpieczeństwa kuchenki mikrofalowej
Korzystanie z czyszczenia parowego
23
lista naczyń i przyborów kuchennych
24
zasady przygotowywania potraw
25
Czas (min)
27
PODGRZEWANIE
PODGRZEWANIE PŁYNÓW
28
PODGRZEWANIE ODŻYWEK DLA DZIECI
UWAGA:
RĘCZNE ROZMRAŻANIE
29
MIKROFALE + GRILL
30
Produkty
zamrożone
31
WSKAZÓWKI I PRZYDATNE PORADY
32
rozwiązywanie problemów
33
parametry techniczne
notatki
36
KRAJ
TELEFON
STRONA INTERNETOWA
37
Mikrohullámú sütő
Használati utasítás és főzési útmutató
képzelje el a lehetőségeket
38
tartalom
biztonsági információk
39
Fontos biztonsági előírások
VIGYÁZAT
(Csak a mikrohullámú funkcióra vonatkozik)
VIGYÁZAT:
41
(Csak a sütő funkcióra vonatkozik) - Opcionális
42
Ne használjon durva súrolókat vagy
A mikrohullámú sütő üzembe helyezése
A készülék nem üzemeltethető külső időzítő vagy különálló távirányító-rendszer
segítségével
2.Távolítson el minden csomagolóanyagot a sütő belsejéből
43
MINDIG
44
FIGYELEM
45
VIGYÁZAT:
46
VIGYÁZAT
47
gyorskalauz
Ha főzni szeretne
48
a sütő jellemzői
Sütő
49
Kezelőpanel
Tartozékok
50
a sütő használata
A mikrohullámú sütő működése
A sütő működésének ellenőrzése
51
Az idő beállítása
Főzés/Melegítés
52
Teljesítményszintek
Az elkészítési idő beállítása
A főzés leállítása
Automatikus energiatakarékos funkció
53
Az automatikus melegítés funkciók használata
54
Az automatikus gyorskiolvasztás funkció használata
55
Az automatikus pirítás funkció használata
Az automatikus pirítás beállítása
56
A pirítótányér funkcióinak használata
57
Grillezés
A tartozékok kiválasztása
58
Mikrohullám és grill kombinációja
A hangjelzés kikapcsolása
A mikrohullámú sütő biztonsági zára
59
A gőztisztítás funkció használata
60
elkészítési útmutató
61
Idő (perc)
Rizs:
62
Tipp:
63
MELEGÍTÉS
FOLYADÉKOK MELEGÍTÉSE
64
BÉBIÉTEL MELEGÍTÉSE
BÉBIÉTEL:
MEGJEGYZÉS:
Idő
KÉZI KIOLVASZTÁS
65
MIKROHULLÁM + GRILL
67
TANÁCSOK ÉS TIPPEK
68
hibaelhárítás
69
műszaki adatok
jegyzet
72
ORSZÁG
HÍVJON BENNÜNKET
VAGY LÁTOGASSA MEG
HONLAPUNKAT. CÍMÜNK:
73
Mikrovlnná rúra
Pokyny pre používateľa a
sprievodca varením
predstavte si tie možnosti
74
obsah
bezpečnostné informácie
75
Dôležité bezpečnostné pokyny
Pred začatím používania rúry zaistite dodržiavanie nasledujúcich pokynov
VAROVANIE
(iba pre funkciu mikrovlnnej rúry)
VAROVANIE:
77
(iba pre funkciu rúry) – voliteľné
78
NEPOUŽÍVAJTE veľmi drsné čistiace
Inštalácia mikrovlnnej rúry
(4 palce) priestoru za rúrou a na bočných stranách a 20 cm
(8 palcov) nad rúrou
samostatného systému diaľkového ovládania
2.Odstráňte všetok baliaci materiál z rúry
(Iba model s otočným tanierom)
4.Táto mikrovlnná rúra sa musí umiestniť tak, aby bol prístup k zástrčke
79
NEVYLIEVAJTE
NIKDY
80
Vyčistite
VAROVANIE
83
rýchly sprievodca s náhľadom
84
funkcie rúry
Rúra
85
Ovládací panel
Príslušenstvo
Kontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúry
86
používanie rúry
Spôsob fungovania mikrovlnnej rúry
87
Nastavenie času
Varenie/Prihrievanie
88
Úrovne výkonu
Nastavenie času varenia
Zastavenie varenia
Funkcia automatickej úspory energie
89
Používanie funkcií automatického ohrievania
90
Používanie funkcií výkonného automatického rozmrazovania
91
Používanie funkcie automatického varenia dochrumkava
Nastavenia automatického varenia dochrumkava
92
Používanie funkcií podnosu na schrumkavenie
93
Výber príslušenstva
Grilovanie
94
Kombinovanie mikrovlnného ohrevu a grilu
Vypínanie signalizácie
Bezpečnostné uzamknutie mikrovlnnej rúry
Používanie čistenia parou
95
sprievodca pomôckami na varenie
96
sprievodca varením
97
Čas (min.)
Cestoviny:
99
PRIHRIEVANIE
Veľkosť porcie
PRIHRIEVANIE KVAPALÍN
100
PRIHRIEVANIE DETSKEJ STRAVY
DETSKÁ STRAVA:
POZNÁMKA:
RUČNÉ ROZMRAZOVANIE
101
GRIL
MIKROVLNNÉ OHRIEVANIE + GRIL
103
TIPY A TRIKY
104
riešenie problémov
105
technické údaje
poznámky
108
KRAJINA
ZAVOLAJTE NÁM
ALEBO NÁS NAVŠTÍVTE
ELEKTRONICKOU FORMOU NA
109
Mikrovlnná trouba
Příručka spotřebitele a
pokyny pro přípravu pokrmů
možnosti bez hranic
110
bezpečnostní informace
111
Důležité bezpečnostní pokyny
Před použitím trouby je třeba postupovat podle následujících pokynů
VÝSTRAHA
(týká se pouze režimu mikrovlnné trouby)
VÝSTRAHA:
112
a zkontrolovat jeho teplotu
Troubu je třeba pravidelně čistit
a odstraňovat všechny zbytky potravin
Dohlížejte na malé děti a zajistěte, aby si se spotřebičem nehrály
Tento spotřebič nesmí být čištěn
s použitím vysokotlakého nebo parního čističe
113
(týká se pouze režimu trouby) – volitelně
Instalace mikrovlnné trouby
114
Spotřebiče nejsou určeny pro ovládání
20 cm volného prostoru nad ní
a obloukové svařování
2.Vyjměte z vnitřku trouby všechny obalové materiály
(pouze model s otočným talířem)
4.Mikrovlnnou troubu je nutné umístit tak, aby zástrčka zůstala přístupná
115
V případě poškození napájecího kabelu ho
Čištění mikrovlnné trouby
•Vnitřní a vnější povrchy
•Dvířka a těsnění dvířek
•Otočný talíř a otočné kruhy
VŽDY zajistěte, aby bylo těsnění dvířek čisté a dvířka správně zavřená
a mohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci
4.Kdykoli je třeba, umyjte talíř v myčce
NELIJTE
•Nehromadily
•Nebránily správnému zavírání dvířek
116
VÝSTRAHA
118
VAROVÁNÍ
119
stručné a přehledné pokyny
120
funkce trouby
Trouba
121
Příslušenství
122
používání trouby
Princip funkce mikrovlnné trouby
Kontrola správného chodu trouby
123
Nastavení času
Vaření/Ohřev
124
Výkonové stupně
Nastavení doby vaření
Zastavení vaření
Funkce automatické úspory energie
125
Použití funkce automatický ohřev
126
Používání funkce automatické rozmrazování
127
Použití funkce automatické opékání
Nastavení automatického opékání
128
Použití opékacího talíře
129
Volba příslušenství
Grilování
130
Kombinace mikrovlnného ohřevu a grilování
Vypnutí zvukového signálu
Bezpečnostní zámek mikrovlnné trouby
Jak používat parní čištění
131
pokyny pro výběr nádobí
132
pokyny pro přípravu pokrmů
133
Doba (min)
Rýže:
134
Tip:
135
OHŘEV
OHŘEV TEKUTIN
136
OHŘEV DĚTSKÉ VÝŽIVY
DĚTSKÁ VÝŽIVA:
RUČNÍ ROZMRAZOVÁNÍ
137
GRILOVÁNÍ
MIKROVLNNÝ OHŘEV + GRILOVÁNÍ
138
1. krok
2. krok
139
NÁPADY A TIPY
140
odstraňování závad
145
Microwave Oven
Owner’s Instructions & Cooking Guide
imagine the possibilities
146
contents
safety information
147
Important safety instructions
WARNING (Microwave function only)
WARNING:
149
WARNING
(Oven function only) - Optional
Installing your microwave oven
150
2.Remove all packing materials inside the oven
4.This microwave oven has to be positioned so that plug is accessible
151
For your personal safety, plug the cable into a proper AC earthed socket
Cleaning your microwave oven
•Inside and outside surfaces
•Door and door seals
•Turntable and Roller rings
(Turntable type model only)
ALWAYS ensure that the door seals are clean and the door closes properly
minutes at maximum power
4.Wash the dishwasher-safeplate whenever necessary
DO NOT spill water in the vents. NEVER
cleaning the door seals to ensure that no particles:
•Accumulate
•Prevent the door from closing correctly
152
Clean
Reason :
WARNING
153
WARNING:
154
CAUTION
155
quick look-upguide
156
oven features
Oven
157
Control panel
Accessories
158
Checking that your oven is operating
correctly
How a microwave oven works
159
Setting the time
Cooking/Reheating
160
Power levels
Adjusting the cooking time
Stopping the cooking
Auto energy saving function
161
Using the auto reheat features
162
Using the auto power defrost features
163
Using the auto crusty cook function
Auto crusty cook settings
164
Using the crusty plate features
165
Choosing the accessories
Grilling
166
Combining microwaves and the grill
Switching the beeper off
Safety-lockingyour microwave oven
Using the steam cleaning
167
cookware guide
168
cooking guide
169
Time (min.)
Rice :
Pasta :
170
Hint :
171
REHEATING
REHEATING LIQUIDS
172
REHEATING BABY FOOD
BABY FOOD:
REMARK:
Time
MANUAL DEFROSTING
173
MICROWAVE + GRILL
174
Frozen Food
Fresh food
175
TIPS AND TRICKS
176
troubleshooting
177
technical specifications
memo
180
COUNTRY
CALL
OR VISIT US ONLINE AT