Manuals
Brands
Home Audio
Soundbar/SoundTower
Samsung
Home Audio
Soundbar/SoundTower
Samsung
SMO-150TRP SMO-150MP/UMG, SMO-150TRP manual
174
1
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
Download on canonical page
174
pages
, 0 b
амятка
Rus-19
1
25
71
107
143
164
169
172
173
174
MENU
Models
SMO-150MP/UMG
SMO-150TRP
Contents
2
Eng-2
3
Contents
Eng-3
4
Chapter 1: Overview
Front Panel/Remote Control
Eng-4
Rear Panel
5
Eng-5
7
Chapter 4: Basic Operation
Eng-7
•While replaying events
8
Eng-8
9
Chapter 5: Setup Menu Settings
<SETUP MENU
<SUB MENU
Eng-9
CAMERA ID:
LOSS DETECT:
IRIS:
10
Eng-10
WHITE BALANCE
FOCUS:
11
Eng-11
12
Eng-12
HIDDEN CAMERA
13
Eng-13
PASSWORD CHANGE
14
Chapter 6: Recording
Chapter 7: Alarm, Motion, Loss and Door Bell
Eng-14
15
Eng-15
16
Appendix
Eng-16
17
Eng-17
ATTENTION
RISQUE DE DECHARGE
ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
19
Explication des symboles graphiques
dans la documentation accompagnant l’appareil
CONSIGNES IMPORTANTES
Attention
Lisez les consignes:
Conservez les consignes:
Tenez compte des avertissements:
4.Suivez les consignes: Toutes les consignes d’utilisation doivent est suivies
Nettoyage:
autrement est requise au point
Accessoires:
Eau et humidité:
Sources d'alimentation:
Prise de terre ou polarisation:
Alimentation:
Foudre:
Surcharge:
Entrée d’objets et de liquides:
Réparations:
Dommages nécessitant réparations:
Fra-2
20
Table des matières
21
Chapter 1: Présentation
Façade/Télécommande
22
Panneau arrière
24
Chapter 4: Fonctionnement de base
25
•Lors de la relecture des événements
26
<MENU INSTALLATION
<SOUS-MENU
27
CAMÉRA ID (IDENTIFICATION CAMÉRA):
DETECTION DE PERTE:
28
SHUTTER (OBTURATEUR)
BALANCE DES BLANCS
29
FOCUS (MISE AU POINT):
DETECTION DE MOUVEMENT
30
ALARME…
D’ENREGISTREMENT
31
MASQUER CAMERA
SYSTEME ID
TEST MOT DE PASSE
CHANGE. M. PASSE
SÉLECTION DE LANGUE
32
Chapter 6: Enregistrement
Chapter 7: Alarme, mouvement, perte et appels
déclenche et s’annule ultérieurement
33
2. Déclenchement d’un mouvement
3.Déclenchement d’une Perte
4.Déclenchement d’une apples
L’option APPELS n’est utilisable que si un boîtier de sonnette est connecté
Fra-16
34
Annexe
VORSICHT
GEFAHR DURCH STROMSCHLAG
NICHTÖFFNEN
36
Erklärung der grafischen Symbole
Bedienung, Wartung und Reparatur enthält
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Warnhinweise
Bedienungsanleitung lesen:
Bedienungsanleitung aufbewahren:
Warnhinweise beachten:
4.Anweisungen befolgen: Befolgen Sie die Bedien- und Verwendungshinweise
Reinigung:
Hinweisen
Erweiterungen:
Wasser und Feuchtigkeit:
Zubehör:
Belüftung:
Netzanschluss:
Erdung und Polarität:
Stromversorgung:
Gewitter:
Überlastung:
Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten in das Gerät:
Reparaturen:
Deu-2
37
Inhalt
Abschnitt 1: Übersicht
38
Vorderseite/Fernbedienung
Rückseite
39
Abschnitt 2: Installation
Abschnitt 3: Externe Geräte anschließen
40
Abschnitt 4: Grundfunktionen
41
•Während der Wiedergabe von Ereignissen
42
Abschnitt 5: Einstellungen des Einstell-Menüs
<EINSTELL MENÜE
43
<Untermenü
44
VIDEOAUSFALL-ALARM:
KAMERA ID:
IRIS <Blende>:
45
SHUTTER <Verschluss
WEISSABGLEICH
Spezial…
46
FOKUS:
VIDEOSENSOR-MENUE
ALARM…
47
Kamera verbergen
SEQUENZ
AUFNAHME…
SYSTEM ADRESSE
PASSWORTABFRAGE
PASSWORTWECHSEL
SPRACHAUSWAHL
48
Abschnitt 6: Aufzeichnung
Abschnitt 7: Alarm, Bewegung, Signalverlust und
49
Türgong
50
Anhang
19. Videosystem
4.Mikrofoneingang
5.Mikrofonausgang
6.Alarm und Bewegungsmelder: An Alarmbox bzw. Kamera angeschlossen
7. Sequenz
51
Fehlersuche
8. Ereigniswiedergabe
9. Listen
10. Mehrfachbildschirm
11. Horizontale Auflösung
12. Sicherheitsspeicher
13. Betriebstemperatur
14. Eingebaute Uhr
15. Röhrenmonitor
16. Abmessungen (BxTxH in mm)
17. Gewicht
18. Stromverbrauch
Deu-17
Hinweis
52
Deu-18
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCARICHE ELETTRICHE
NONAPRIRE
54
Descrizione dei simboli
sulla manutenzione e sul funzionamento
NORME DI SICUREZZA
Attenzione
Leggere le istruzioni:
Conservare le istruzioni:
Prestare attenzione alle avvertenze:
Seguire le istruzioni:
Pulizia:
Collegamenti:
7.Acqua e umidità: non utilizzare il monitor in prossimità dell'acqua
Accessori:
Ventilazione:
Tipo di alimentazione:
Collegamento a massa e polarizzazione:
Alimentazione:
Fulmini:
Sovraccarico:
Inserimento di oggetti e di liquidi:
Assistenza:
Guasti per cui è richiesta assistenza:
a.Se la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati
b.Se sostanze liquide o parti solide sono cadute nel monitor
c.Se il monitor è stato esposto alla pioggia o all'acqua
Ita-2
55
Sommario
Capitolo 1: Panora
56
Pannello anteriore/Telecomando
Pannello posteriore
57
Capitolo 2: Installazione
58
Capitolo 3: Collegamento a dis- positivi esterni
Capitolo 4: Operazioni di base
59
2. Visualizzazione in modalità LIVE/P.B
TRIPLEX
Il tasto LIVE/P.B./TRIPLEX non è attivo nei seguenti casi:
•Quando si usa il menu SETUP
•Quando si visualizza la Lista Eventi o la lista suoneria
•Quando si riproducono eventi
•Quando si ingrandisce lo schermo
3.Visualizzazione in modalità Schermo intero (Full Screen)
4. Visualizzazione in modalità Sequenza (Sequence Screen)
Il tasto SEQUENCE è disattivato nei seguenti casi:
•In modalità P.B. o TRIPLEX
•Mentre viene visualizzata una schermata suddivisa
•Quando si visualizza la Lista Eventi o la Lista suoneria
5.Visualizzazione in modalità Fermo immag- ine (Freeze Screen)
1)Visualizzazione a schermo intero
2) Visualizzazione multischermo
@Spostarsi sull’immagine da bloccare utilizzando la rotella di comando
Il tasto FREEZE è disattivato nei seguenti casi:
6.Se si desidera utilizzare la modalità Schermo zoom (ZOOM Screen)
4)Premere nuovamente per ritornare alle dimensioni originali
Area di zoom e movimento dell’immagine con lo ZOOM
Il tasto ZOOM è disattivato nei seguenti casi:
•In modalità Sequenza (Sequence Screen)
7.Visualizzazione in modalità Immagine nel- l’immagine (PIP)
Ita-7
60
Capitolo 5: Impostazioni del menu Setup
<MENU DI SETUP
61
<sottomenu
62
RILEVATORE DI PERDITA:
DIAFRAMM:
SHUTTER <OTTURATORE
63
BILANCIAMENTO BIANCO: ATW, AWC, MANUALE
SPECIALI
Rilevatore dl movimento
64
ALLARME
REGISTRAZIONE
65
CAMERA NAS COSTA
SEQUENZA
CONTROLLO PASSWORD
CAMBIA. PASSWORD
SISTEMA INDIRIZZO
SELEZIONELINGUA
66
Capitolo 6: Registrazione
Capitolo 7: Allarme, movimento, perdita e suoneria
riproduzione dell’evento continua fino a quando non si preme il tasto
3)Le informazioni sull’allarme vengono memorizzate nella Lista Eventi
67
2. Evento Movimento
2) Premere ENTER (al centro della rotella di comando) per riprodurre
3)Le informazioni sull’evento Movimento vengono memorizzate nella Lista Eventi
3.Evento Perdita
Ita-15
68
Appendice
69
Risoluzione dei problemi
Nota
Ita-17
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE DESCARGAELÉCTRICA
NOABRIR
71
Explicación de símbolos gráficos
paña al aparato
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Precaución
Lea las instrucciones:
Guarde las instrucciones:
Preste atención a las advertencias:
Siga las instrucciones:
Limpieza:
Conexiones:
Agua y humedad:
Accesorios:
Ventilación:
Fuentes de alimentación:
Puesta a tierra o polarización:
Alimentación:
Tormentas eléctricas:
Sobrecarga:
Introducción de objetos y líquidos:
Reparaciones:
Daños que exijan reparación:
a.Cuando el enchufe o el cable de alimentación esté dañado
b.Si se han derramado líquidos o han entrado objetos dentro del monitor
c.Si el monitor se ha expuesto al agua o a la lluvia
Esp-2
72
Índice
Capítulo 1: Aspectos generales
73
Panel delantero/Mando a distancia
74
Capítulo 2: Instalación
Capítulo 3: Conexión a disposi- tivos externos
75
Capítulo 4: Funcionamiento básico
76
2.Para ver una pantalla LIVE/P.B./TRIPLEX
<DIRECTO/ DIFERIDO/TRIPLEX
El botón LIVE/P.B./TRIPLEX no funciona en los siguientes casos:
•Mientras se usa el menú CONFIGURACION
•Mientras se ve la lista de eventos o la lista de timbres
•Mientras se reproducen eventos
•Mientras se ve una pantalla ampliada (zoom)
•Mientras se ajusta una imagen fija en el modo multipantalla
3.Para ver en modo Full Screen <Pantalla completa
4. Para ver en modo Sequence <Secuencia
El botón SEQUENCE no funciona en los siguientes casos:
•Mientras funciona en modo P.B. <DIFERIDO> o TRIPLEX
•Mientras se muestra una pantalla dividida
5.Para ver en modo FREEZE <CONGELAR
1)Visualización a toda pantalla
2) Visualización multipantalla
@Desplácese a la imagen que desee congelar utilizando la rueda giratoria
%Si la imagen de cualquier otro canal permanece congelada, repita el paso $
^Pulse el botón FREEZE para salir completamente del modo
FREEZE <CONGELAR
El botón FREEZE no funciona en los siguientes casos:
6.Para ver en modo ZOOM
4)Púlselo de nuevo para que vuelva a su tamaño original
Movimiento de imagen ÁREA ZOOM y ZOOM
El botón ZOOM no funciona en los siguientes casos:
•Mientras funciona en modo Secuencia
7.Para ver en modo PIP
Uso de la pantalla PIP
1)Pulse el botón PIP en el modo DIRECTO a pantalla completa
Esp-7
77
Capítulo 5: Ajustes del menú de configuración
<MENU CONFIGURACION
<MENÚ SECUNDARIO
MENÚ SECUNDARIO
78
1. VER AJUSTES
La opción “TONO” únicamente está disponible en modo NTSC SYSTEM
2. RELOJ/AJUSTE DEL DISPLAY
•Pulse el botón MENU para volver al menú CONFIGURACION
POSIC PIP: ABAJO DERECHA ↔ ARRIBA IZQUIERDA ↔ ABAJO IZQUIERDA ↔ ARRIBA DERECHA
• Seleccione la posición PIP entre las cuatro opciones posibles
FORM. PANTALLA: TODO ↔ TITULO ↔ HORA/FECHA ↔ NADA
: TODO
TITULO
HORA/FECHA
NADA
• TODO: aparecen todas las opciones excepto /HORA y TITULO
•TITULO: sólo aparece CHANNEL TITLE <NOMBRE DEL CANAL
•HORA/FECHA: sólo aparece HORA/FECHA
•NADA: no aparece HORA ni TITULO
COLOR BORDE: GRIS ↔ NEGRO
•GRIS: El COLOR DE LA LÍNEA DEL BORDE aparece como GRIS en modo multipantalla
NEGRO: El COLOR DE LA LÍNEA DEL BORDE aparece como NEGRO en modo multipantalla
form. de fecha: YY/MM/DD ↔ MM/DD/YY ↔ DD/MM/YY
FECHA [YY/MM/DD]
•Año (YY): 00(2000) ~ 99(2099)
•Mes (MM): 01
•Día (DD): 01
HORA [HH:MM:SS]
•Hora (HH): 00
•Minutos (MM): 00
•Segundos (SS): 00
3.CONFIGURACION DE LA CAMARA
ORES PREDETERMINADOS
Esp-9
79
TITULO:
DETTECCION DE PERDIDA:
CONTRO DE IRIS:
80
BALANCE DE BLANCOS
ESPECIAL
ENFOQUE:
Detteccion de movimiento
81
ALARMA…
GRABCIÓN
82
OCULTAR CAMARA
SECUENCIA
DIRECTION DEL SISTEMA
COMPROBAR CONTRASEÑA
CAMBIO DE CONTRASEÑA …
SELECCION DE IDIOMA
83
Capitolo 6: Grabación
Capítulo 7: Alarma, Movimiento, Pérdida y Timbre
Replay <Reproducción de eventos> continuará hasta que se pulse
La información sobre la incidencia de la alarma se almacena en “LISTA EVENTOS”
6)Las señales cambian cuando se produce la alarma y cuando más tarde se borra
84
2. Incidencia de movimiento
2) Pulse ENTER (en la parte central de la rueda giratoria) para repro
Event Replay <Reproducción de eventos> continuará hasta que se pulse ENTER
3.Incidencia de pérdida
Esp-15
85
Apéndice
-SMO-210TRN(P) :520 x 509 x
-SMO-150TRN(P) :388 x 459 x
86
Solución de problemas
Esp-17
89
Ned-2
90
Hoofdstuk 1: Overzicht
Inhoud
Ned-3
Voorpaneel/afstandsbediening
91
Ned-4
Achterpaneel
92
Hoofdstuk 2: Installatie
Ned-5
Hoofdstuk 3: Externe apparaten aansluiten
93
Hoofdstuk 4: Normaal gebruik
Ned-6
•Als u gebeurtenissen herhaalt
94
Ned-7
95
Hoofdstuk 5: Instellingen in het optiemenu
Ned-8
96
Ned-9
VIDEO VERLIES:
97
Ned-10
SLUITER
WITBALANS:
SPECIAAL
BEWEGING DETECTIE
98
Ned-11
99
Ned-12
OPNAME
VERBORGEN CAMERA
SEQUENTIE
SYSTEEM ADRES
PINCODE CONTROLE
WIJZIG PINCODE
100
Ned-13
TAAL
101
Hoofdstuk 6: Opnemen
Hoofdstuk 7: Alarm, beweging, camerauitval en deurbel
Ned-14
102
Ned-15
107
Capítulo 1: Descrição geral
Conteúdo
Por-3
Painel frontal/Telecomando
108
Por-4
Painel posterior
109
Capítulo 2: Instalação
Por-5
Capítulo 3: Ligar a dispositivos externos
110
Capítulo 4: Funcionamento básico
Por-6
•Durante a reprodução de eventos
111
Por-7
112
Capítulo 5: Programações do menu Setup
<SUB MENU
Por-8
113
Por-9
NOME CÂMARA:
PERDA DE SINAL:
CONTROLO DE IRIS:
SHUTTER ELECTRÓNICO
114
Por-10
BALANÇO BRANCOS:
FOCAGEM AUTO:
DETECÇÃO DE ACTIVIDADE
115
Por-11
GRAVAÇÃO
ALARME
116
Por-12
CÂMARA OCULTA
SEQUÊNCIA
ENDEREÇO SISTEMA
VERIF CÓDIGO
MUDAR CÓDIGO
IDIOMA
117
Por-13
118
Capítulo 6: Gravação
Capítulo 7: Alarme, movimento, perda e campainha da porta
Por-14
119
Por-15
120
Anexo
Por-16
121
Por-17
123
Dan-2
124
Indhold
Kapitel 1: Oversigt
Dan-3
Frontpanel/fjernbetjening
125
Dan-4
Bagpanel
126
Kapitel 2: Installation
Dan-5
127
Kapitel 3: Tilslutning til eksterne enheder
Kapitel 4: Grundlæggende drift
Dan-6
•Under afspilning af hændelser
128
Dan-7
129
Kapitel 5: Setup Menu indstill- inger
Dan-8
130
Dan-9
SHUTTER (LUKKER)
WHITE BALANCE:
131
Dan-10
132
Dan-11
133
Dan-12
134
Dan-13
135
Kapitel 6: Optagelse
Kapitel 7: Alarm, Motion, Loss og Door Bell
Dan-14
136
Dan-15
137
Appendiks
Dan-16
138
Dan-17
140
Swe-2
141
Innehåll
Kapitel 1: Översikt
Frontpanel/fjärrkontroll
Swe-3
Baksida
142
Swe-4
143
Kapitel 3: Ansluta till externa enheter
Swe-5
144
Kapitel 4: Grundläggande användning
Swe-6
•När händelser spelas upp
145
Swe-7
146
Kapitel 5: Inställningar i menyn Setup
Swe-8
147
Swe-9
148
Swe-10
149
Swe-11
150
Swe-12
151
Kapitel 6: Inspelning
Swe-13
152
Kapitel 7: Alarm, rörelse, förlust Alarmuteffekt och dörrklocka
Swe-14
153
Bilaga
Swe-15
154
Swe-16
155
Anteckningar
Swe-17
157
прилагаемой к устройству документации
$еобходимо следовать всем инструкциям по эксплуатации
влажную ткань
9.ентиляция: 0ели и отверстия в корпусе служат для вентиляции
'ля мониторов, оборудованных
3-контактной
158
током
А. "ри повреждении шнура или вилки питания
'. случае падения монитора или повреждения корпуса
"росмотр в режиме +А/Ь$О8О ++$
"росмотр в режиме последовательного переключения
159
•$астройка различных функций с помощью кнопок меню
•"одключение до 8 камер цветного и чрно-белогоизображения
•Увеличение изображения до двух раз с помощью фунции увеличения
•!спользование встроенного в камеру датчика движения
•"росмотр нужных изображений в режиме стоп-кадрас помощью функции остановки
•Eкрытие изображений с помощью функции скрытой камеры
ключение/выключение питания
"ереход в режим энергосбережения
егулировка уровня громкости
'вунаправленная связь с переговорным устройством
Открытие выбранного подменю из главного меню
160
ыбор режима “!зображение в
изображении”
(1)
ходные разъемы для видеокамеры. H разъемам RJ-45можно подсоединить до 8 камер
ходные разъемы для видеокамеры. H разъемам BNC можно подсоединить до 8 камер
•"одключение к видеомагнитофону с помощью 6-контактногоразъема
•TRIGGER: =риггерный выходной разъем для видеомагнитофона
•VIDEO IN/OUT: азъем видеовхода/выхода для видеомагнитофона
•AUDIO IN/OUT: азъем аудиовхода/выхода для видеомагнитофона
•"одключение к другому устройству с помощью 4-контактногоразъема
•A/O (HOT/COLD): "ри возикновении тревоги выдается соответствующий сигнал
•G: "одсоединение к разъему заземления видеомагнитофона
"одсоединение шнура питания
162
видеомагнитофона
10)
"еред подсоединением к разъемам обязательно проверьте их названия
•ежим +А/Ь$О8О ++$!/ОE"О!2+'+$!Я:
ыберите режим +А/Ь$О8О ++$
О"О!2+'+$!Я или =ОG$О8О ЭHА$А с помощью кнопки LIVE/P.B./TRIPLEX
•"ри использовании меню SETUP ($астройка)
•"ри отображении списка событий или списка звонков в дверь
•"ри повторном воспроизведении событий
•"ри увеличнии экрана
•"ри включении режима стоп-кадрав режиме разделенного экрана
163
SEQUENCE
•"ри работе в режиме ОE"О!2+'+$!Я !/! =ОG$О8О ЭHА$А
•"ри использовании меню SETUP ($АE=ОGHА)
•"ри разделении экрана
•"ри отображении списка событий или списка звонков в дврь
•"ри увеличении экрана
режиме разделенного экрана можно выбрать каналы и остановить их
^'ля полного выхода из режима E=О"-HА'Аснова нажмите кнопку FREEZE
1)"ри нажатии кнопки ZOOM в центре экрана появляется О7/АE=Ь У+/!i+$!Я
3)'ля увеличения изобржения вдвое снова нажмите кнопку ZOOM
4)'ля возврата к первоначальному размеру снова нажмите эту кнопку
"еремещение О7/АE=! У+/!i+$!Я ! У+/!i!А+О8 изображения
ивниз по изображению
ивправо по изображению
•"ри отображении списка EО7`=!G или списка звнков в дверь
• режиме последовательного переключения каналов
E помощью кнопки PIP можно включить просмотр “!зображения
визображении” в полноэкранном режиме +А/Ь$О8О ++$
1)"ри нахождении в полноэкранном режиме +А/Ь$О8О ++$! нажмите кнопку PIP
3)'ля переключения каналов основного экрана поворачивайте поворотное колесико
164
•"ри повторном воспроизведнии событий
•"ри отсутствии входного видеосигнала
Эта функция работает только в "О/$ОЭHА$$О режиме воспроизведения
'ля остановки воспроизведения события снова нажмите
Eведения о сигналах тревоги/движения записываются в E"!EH+ EО7`=!G
/юбое сохраняемое изображние можно вывести на экран из списка
•'ля вывода окна выбора языка нажмите кнопку MENU
165
"ункт “TINT” (=О$) доступен только в режиме NTSC
•$ажмите кнопку MENU, чтобы вернуться в +$Ю $АE=ОGH
•ыберите положение дополнительного изображения PIP из указанных выше опций
ALL (E+) -TITLE($А2А$!+) - DATE/TIME
('А=А/+Я) - NONE ($!i+8О)
•7удут отображаться все пункты кроме 'А=`/+$! и $А2А$!Я HА$А/А
•TITLE: 7удет отображаться только $А2А$!+ HА$А/А
•DATE/TIME: 7удет отображаться только 'А=А+Я
•NONE: 'А=А/+Я и $А2А$!+ отображаться не будут
GRAY (E+`G) - BLACK (i+$`G)
YY/MM/DD (8О'/+EЯk/'+$Ь)- MM/DD/YY
(+EЯk/'+$Ь/8О') - DD/MM/YY ('$Ь/+EЯk/8О')
'А=А [8О'/+EЯk/'+$Ь]
•8од (YY) : 00(2000) ~ 99(2099)
•есяц (MM) : 01
•'ень (DD) : 01
+Я [iАE`:!$У=`:E+HУ$'`]
•iас (HH) : 00
•инута (MM) : 00
•Eекунда (SS) : 00
этом подменю можно изменить значения кода камеры
ыберите в 8/А$О +$Ю “3. CAMERA SETUP”
•ыберите нужный пункт с помощью поворотного колесика и
166
•!змените текущие значения ля других каналов, повторив те же шаги
CAMERA ID(&ОC &АA$B#): ---CH1----(“-”обозначает
пробел.)
•ALC... : Автоматическая компенсация света
$ажмите кнопку MENU, чтобы вернуться к предыдущему меню
•MANUAL...: Установка открытия/акрытия ирисовой диафрагмы вручную
-Установите значение с помощью поворотного колесика
-$ажмите кнопку MENU, чтобы вернуться к предыдущему меню
167
-Установка значения
ATW, AWC
MANUAL
-3200K : Установка цветовой температуры на 3200° K
-5600K : Установка цветовой температуры на 5 600°
-ыберите пункт “OFF[USER]” (`H
•AGC : ключение/отключение функции AGC (автоматического управления усилением)
•MIRROR : азворот по горизонтали выходных видеосигналов
•POSI/NEGA : Установка выходных видеосигналов на обычный или обратный выход
•ZOOM SPEED : Установка скорости увеличения
-1: 'лится около 17 сек. от x1 до x12 (минимальная скорость)
-2: 'лится около 10 сек. от x1 до x12 (медленная скорость)
-3: 'лится около 6 сек. от x1 до x12 (быстрая скорость)
-4: 'лится около 3 сек. от x1 до x12 (максимальная скорость)
•DETAIL : $астройка яркости по вертикали и горизонтали
FOCUS (NО&У/(BО&А): <окусировка устанавливается в значение MF или ONEAF
168
•AREA SET : Установка области экрана, в которой применяется датчик движения
-PRESET...("О УО/iА$!Ю)
-USER...($АE=ОGHА "О/Ь2ОА=+/Я)
ыберите в +$Ю $АE=ОGH! “4. SYSTEM SETTING”
этом меню можно изменить параметры ALAM (=+О8А)
режима тревоги
169
•"овторите те же действия для PATTERN B
•"ри отсутствии подключения к принадлежностям на экране отобразится “--”
•TLV: !спользуется для видеомагнитофона длительной записи
!спользутся, когда параметр REC TYPE (=!" 2А"!E!) установлена на “NOR”
•FIELD ("О/+) : 2апись за 1/50 сек. (PAL), 1/60 ек. (NTSC)
•FRAME (HА') : 2апись за 1/25 сек. (PAL), 1/30 сек. (NTSC)
Установка канала, который посылает сигналы на запись
следующего окна
•ключение/отключение поверки пароля при входе в +$Ю $АE=ОGH
170
- 'ля пароля можно использовать цифры от “0” до “9”
ENGLISH, ESPAÑOL, FRANÇAIS, ITALIANO, DEUTSCH, NEDERLANDS
PORTUGUÊS
Eлужит для просмотра случаев 2О$HО '+Ь. ыберите
•'анная система выполняет двойную запись каналов в случае тревоги/движения
•2апись каналов тревоги/движения выполняется между записью выходных каналов
•"ример : $а канале 2 включена =+О8А. 2атем на канале 5 происходит '!z+$!+
171
3)Eведения о возникновении тревоги сохраняются в E"!EH+ EО7`=!G
6)"ри возникновении и пследующем сбросе тревоги сигналы меняются
Опция Motion ('вижение) доступна при подключении камеры с функциями движения
3)Eведения о возникновении движения сохраняются в E"!EH+ EО7`=!G
6)"ри возникновении и последующем сбросе движения выход сигналов продолжается
172
3) E"!EH+ 2О$HО '+Ь можно сохранить до 8 стоп
1) "ри потере канала выдается предупреждающий звуковой
сигнал, а экран разделяется на 9 частей, куда поступают
сигналы в режиме реального времени. $а экране появляется
2)"ри нажатии на дверной звонок в “DOOR BELL LIST” сохраняется стоп-кадр
'ля возврата к E"!EHУ 2О$HО '+Ь снова нажмите кнопку ENTER
-SMO-210TRN(P)
-SMO-150TRN(P)
-ход для 8 HА+ : 1,0 пик, 75 Ом (по вертикали), тип RJ-45,CVBS
-ыход для двух мониторов
E=О+$$+ !2О7Аz+$!+ : 1,0 пик, 75 Ом (по вертикали), тип S-Jack,CVBS
+'О`G О$!=О : 1,0 пик, 75 Ом (по ветикали), тип S- Jack, CVBS
-ыход для 1 видеомагнитофона : 1,0 пик, 75 Ом (по вертикали), тип S-Jack,CVBS
-ход для 8 HА+: =ип RJ-45
-Аудиосигнал для встроенного изображения
-Аудиосигнал видеомагнитофона
-A/O (HOT/COLD): Активное реле