1. Manuals
  2. Brands
  3. Photography
  4. Camcorder
  5. Samsung
  6. Photography
  7. Camcorder

Samsung VP-D381 VP-D381/XEF, VP-D382H/XEF gravação avançada, registrazione avanzata, REGISTRAZIONE DI FOTO SU NASTRO, GRAVAR FOTOGRAFIAS NUMA CASSETE – GRAVAÇÃO DE FOTOGRAFIAS DE CASSETE

1 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 115
Download on canonical page 115 pages, 0 b

registrazione avanzata

gravação avançada

REGISTRAZIONE DI FOTO SU NASTRO

La registrazione di foto su nastro è attiva solo nel modo Camera (Cam). pagina 18

È possibile registrare una foto su un nastro. La foto viene registrata su nastro in circa 6~7 secondi. Questa funzione è utile quando si vuole registrare un'immagine come una fotografia su un nastro.

1. Impostare l'interruttore di selezione su TAPE. (solo

PHOTO

AV

DV

GRAVAR FOTOGRAFIAS NUMA CASSETE – GRAVAÇÃO DE FOTOGRAFIAS DE CASSETE

A gravação de fotografias de cassete funciona apenas no modo Camera (Cam). página 18

Pode gravar uma fotografia numa cassete. A fotografia

é gravada numa cassete durante cerca de 6~7

segundos. Esta função é útil quando deseja gravar uma imagem, tal como uma fotografia, numa cassete.

VP-D385(i)).

 

 

2. Premere il tasto MODE per impostare Camera (Cam) (

).

3. Premere il tasto PHOTO.

 

 

Sul display LCD viene visualizzato "

REC (REG.)

 

" la foto viene registrata per circa 6~7 secondi.

 

4. Dopo aver registrato la foto, la videocamera ritorna al

 

modo precedente.

 

 

 

La registrazione di foto su nastro avviene

 

 

 

per circa sei o sette secondi, dopodiché la

 

 

 

videocamera ritorna al modo Standby. Durante

 

 

 

questi sette secondi non è possibile registrare

 

 

un'altra foto.

 

 

 

Non scuotere la videocamera durante la

 

 

 

registrazione di una foto sul nastro.

 

 

 

 

L'immagine potrebbe riportare un effetto a

 

 

mosaico o altri tipi di disturbo.

 

 

 

Durante la registrazione di foto su un nastro

 

 

 

non è possibile impostare le seguenti funzioni:

 

 

 

- "Visual Effect (Effetti video)", "DIS ",

 

 

 

"Digital Zoom (Zoom Digitale)","C.Nite

 

 

 

(C.Notte)"(una volta registrata la foto sul

 

 

 

nastro, la maggior parte delle funzioni ritorna

 

 

al modo precedente).

 

 

 

La registrazione di foto su nastro non è attiva

 

 

 

nei seguenti casi:

 

 

 

 

- Durante la registrazione di filmati

 

 

 

- Se sono impostati "C.Nite (C.Notte)".

 

 

La videocamera può anche registrare le foto su

 

 

una scheda di memoria. pagina 78

 

 

Premere il tasto PHOTO sul telecomando. Se

 

 

 

si preme il tasto PHOTO sul telecomando, la

 

 

 

foto su nastro viene registrata con una messa a

 

 

 

fuoco automatica (soloVP-D382( i )/D382H/

 

 

 

D385( i ))

 

 

60_Italian

POWER

MODE

 

CHG

 

REC SP

3 SEC

16:9

10Sec

60min

 

 

S 16BIt

M 1/50

No Tape !

29

 

W

T

12:00 1.JAN.2008

C.Nite 1/30

<VP-D382(i)/D382H/D385(i) only>

1.Coloque o interruptor Seleccionar na posição TAPE. (apenas para VP-D385( i )).

2.Carregue no botão MODE para definir o modo

Camera (Cam) ( ).

3.Carregue no botão PHOTO.

Aparece o indicador " REC " no ecrã LCD e a fotografia é gravada durante cerca de 6~7 segundos.

4.Depois de a fotografia ser gravada, a câmara de vídeo volta ao modo anterior.

A gravação de fotografias de cassete é gravada durante cerca de seis a sete segundos, e a câmara de vídeo volta ao modo de espera. Durante os sete segundos, não é possível gravar outras fotografias.

Durante a gravação de fotografias de cassete, não abane a câmara de vídeo. Pode aparecer uma interferência de padrão em mosaico na imagem.

Durante a gravação de fotografias de cassete, não é possível activar as seguintes funções:

-"Visual Effect(Efeito Visual)", "DIS" , "Digital Zoom(Zoom Digital)", "C.Nite"(Após a gravação de fotografias de cassete, a maioria da funções volta ao modo anterior.)

A gravação de fotografias de cassete não funciona nas seguintes situações:

-Gravação de filmes

-Quando os modos "C.Nite" estão activados.

A câmara de vídeo pode gravar fotografias num cartão de memória página 78

Carregue no botão PHOTO do controlo remoto. Ao carregar no botão PHOTO do controlo remoto, a fotografia de cassete é gravada com focagem automática (apenas para VP-D382( i )/D382H/

D385( i ))Portuguese_60

MENU

Models

Contents