riproduzione
RIPRODUZIONE DI UN NASTRO SUL DISPLAY LCD
reprodução
REPRODUZIR UMA CASSETE NO ECRÃ LCD
• | La funzione di riproduzione e l'altoparlante sono attivi | ||
• | solo nel modo Player. ➥pagina 18 |
| |
È possibile controllare la riproduzione di una |
| ||
1. | registrazione sul display LCD. |
| |
Inserire la cassetta che si desidera riprodurre. ➥pagina 34 | |||
2. | Impostare l'interruttore di selezione su TAPE. (solo | ||
3. | Premere il tasto MODE per impostare Player( | ). | |
4. | Aprire il display LCD. |
| |
| • | Regolare l'angolazione del display LCD e, se necessario, | |
5. |
| impostarne la luminosità o il colore. ➥pagina 31 |
|
Premere il Joystick, quindi muovere il Joystick (/) | |||
| verso sinistra o verso destra per riavvolgere o mandare | ||
| avanti il nastro al punto di partenza. |
| |
| • | Muovere verso il basso il Joystick () per arrestare | |
| • | il riavvolgimento o l'avanzamento. |
|
| La videocamera si arresta automaticamente dopo avere | ||
6. |
| riavvolto o mandato avanti completamente il nastro. |
|
Premere il Joystick per avviare la riproduzione. |
| ||
| • | L'immagine registrata può essere visualizzata sul display LCD. | |
| • | Muovere verso il basso il Joystick () per arrestare la | |
|
| riproduzione. |
|
Regolazione di LCD Bright (Lumin. LCD) / LCD Colour | |
(Colore LCD) durante la riproduzione | |
• | È possibile regolare LCD Bright (Lumin. LCD)/LCD Colour |
• | (Colore LCD) durante la riproduzione. |
Il metodo di regolazione è lo stesso utilizzato nel | |
| modo Camera (Cam). ➥pagina 31 |
Regolazione del volume
•Se si utilizza il display LCD per la riproduzione, è possibile ascoltare l'audio dall'altoparlante incorporato.
-Per ridurre o azzerare l'audio durante la riproduzione di una cassetta sulla videocamera, seguire le istruzioni riportate di seguito.
•Se l'audio viene avvertito durante la riproduzione del nastro, utilizzare la leva dello Zoom (VOL) per regolare il volume.
-Sul display LCD viene visualizzato un indicatore del volume.
-Il livello del volume può essere impostato tra "00" e "19".
-Se si chiude il display LCD durante la riproduzione, l’audio viene disattivato.
•Se il cavo audio/video è collegato alla videocamera, non è possibile ascoltare l'audio tramite l'altoparlante incorporato o regolare il volume.
CARD
(VP-D385( i ) only)
SP
12:00 1.JAN.2008
STOP SP
MODE
BATT.
BATT.
0:00:30:23
60min S
AV In
0:00:30:23
60min
MOV_0001
•A função de reprodução e o altifalante funcionam apenas no modo Player . ➥página 18
•Pode visualizar a reprodução de uma cassete no ecrã LCD.
1. Introduza a cassete que pretende visualizar ➥página 34
2. Coloque o interruptor Seleccionar na posição TAPE. (apenas para VP-D385( i ))
3. Carregue no botão MODE para definir o modo Player (
4. Abra o ecrã LCD.
•Regule o ângulo do ecrã LCD e defina o brilho ou a cor, se necessário. ➥página 31
5.Carregue no Joystick e, em seguida,
•Para parar de rebobinar ou avançar rapidamente, mova o Joystick () para baixo.
•A câmara de vídeo pára automaticamente quando terminar de rebobinar ou de avançar rapidamente.
6.Carregue no Joystick para iniciar a reprodução.
•Pode visualizar a imagem gravada no ecrã LCD.
•Para parar a reprodução, mova o Joystick () para baixo.
Regular a Luminosid LCD / Cor LCD durante a reprodução
•Pode regular a Luminosid LCD /Cor LCD durante a reprodução.
•O método de regulação é idêntico ao método utilizado no modo Camera(Cam). ➥página 31
Regular o volume
•Quando utilizar o ecrã LCD para a reprodução, pode ouvir o som gravado a partir do altifalante incorporado.
-Siga os próximos passos para diminuir o volume ou retirar o som durante a reprodução de uma cassete na câmara de vídeo.
•Quando ouvir um som durante a reprodução da cassete, utilize a patilha de Zoom(VOL) para regular o volume.
-Um indicador do nível de volume aparece no ecrã LCD.
-Os níveis podem ser regulados entre “00” e “19”.
-Se fechar o ecrã LCD durante a reprodução, não sai som do altifalante.
•Se ligar o cabo de Áudio/Vídeo à câmara de vídeo, não sai som do altifalante incorporado nem pode regular o volume.
62_Italian
Portuguese_62