English

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Français

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Español

 

 

Adjusting Volume/Bass/Treble/

 

Réglage du volume/graves/

 

Ajuste del volumen/los graves/los

 

 

 

 

 

Balance (Between Left and

 

aigus/balance droite-gauche/

 

agudos/el equilibrio entre los altavoces

 

 

Right)/Fader (Between Front

 

 

derechos e izquierdos/el equilibrio entre

 

 

and Rear)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

balance avant-arrière

 

los altavoces delanteros y traseros

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Press the MODE (Audio Control) knob

 

Appuyez de façon répétée sur le bouton MODE

 

Presione repetidamente el botón MODE

 

 

 

 

 

 

repeatedly to choose the desired mode.

 

(réglage audio) pour choisir le mode souhaité.

 

(Control de audio) para elegir el modo deseado.

 

 

Each press changes the modes as follows:

 

A chaque pression les modes changent de la

 

Cada vez que presione los modos cambiarán

 

 

 

façon suivante:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

como sigue:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOL

 

 

BAS

 

 

 

TRE

 

 

 

VOL

BAS

TRE

 

 

 

VOL

 

 

BAS

 

TRE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FAD

 

BAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FAD

 

BAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notes: If the MODE (Audio Control) knob

 

Remarques: Si vous ne tournez pas le bouton

 

 

 

 

 

 

FAD

 

BAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

is not rotated within 5 seconds

 

 

 

 

MODE (réglage audio) dans les 5 Notas: Si después de seleccionar el modo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

secondes qui suivent la sélection

 

 

 

 

BASS, TREBLE, BALANCE o FADER

 

 

 

 

 

after selecting the BASS,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

du mode BASS, TREBLE,

 

 

 

 

no gira el botón MODE (control de

 

 

 

 

 

TREBLE, BALANCE, or FADER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BALANCE ou FADER, l'appareil

 

 

 

 

audio) antes de 5 segundos, la unidad

 

 

 

 

 

mode, the unit automatically sets

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

revient automatiquement au

 

 

 

 

retornará automáticamente al modo

 

 

 

 

 

in the VOLUME mode.

 

 

 

 

mode VOLUME.

 

 

 

 

 

 

 

VOLUME.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

When the subwoofer is set to ON,

 

 

 

Quand le subwoofer est réglé

 

 

Cuando altavoz de subgraves esté

 

 

 

 

 

the level of the subwoofer can be

 

 

 

 

sur ON, son niveau peut être

 

 

 

 

activado (ON), podrá ajustar el nivel

 

 

 

 

 

adjusted.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ajusté.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

del altavoz de subgraves.

 

 

 

 

 

When the BBE mode is set to ON,

 

 

 

Quand le mode BBE est réglé

 

 

Cuando el modo BBE esté activado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sur ON, le niveau BBE peut

 

 

 

 

 

 

 

the BBE level can be adjusted.

 

 

 

 

 

 

 

 

(ON), podrá ajustar el nivel BBE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

être ajusté.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Rotate the MODE (Audio Control) knob until the desired sound is obtained in each mode.

Note: The settings of the Bass and Treble

 

will be individually memorized for

 

each source (FM, MW (LW) and CD)

 

until the setting is changed. Depend-

18

ing on the connected devices, some

functions and display indications do

not work.

 

Tournez le bouton MODE (réglage audio) jusqu'à ce que vous obteniez le son souhaité dans chaque mode.

Remarque: Les réglages des graves et des aigus sont mémorisés séparément pour chaque source (FM, PO (GO) et CD) et conservés jusqu'à qu'ils soient modifiés. Selon l'appareil raccorde, certaines fonctions n'apparaissent pas sur l'affichage.

Gire el botón MODE (control de audio) hasta obtener el sonido deseado en cada modo.

Nota: Los ajustes de los graves y los agudos se memorizarán individualmente para cada fuente (FM, MW (LW) y disco compacto) hasta que los cambie. Dependiendo de los dispositivos conectados, algunas funciones e indicaciones del visualizador no trabajarán.

Page 19
Image 19
Alpine CDA-7944R, CDA-7842R owner manual Vol Bas Tre, Fad Bal