N’utilisez jamais votre table comme établi ou surface de travail. Si vous l’utilisez pour faire autre chose que travailler à la toupie, vous risquez d’occasionner des dommages et de rendre sont utilisation dangereuse.
Des fraises pilotées et la goupille de démarrage sont utilisés pour travailler sur les contours internes et externes de la pièce. Utilisez le protecteur de fraise auxiliaire pour former le matériau avec la goupille
de démarrage et les fraises pilotées. La goupille de démarrage et le palier de la fraise pilotée aident à conserver le contrôle de la pièce.
Ne montez jamais sur la table et ne l’utilisez jamais comme échelle ou échafaudage. La table pourrait basculer ou l’outil de coupe pourrait être touché accidentellement.
Utilisez seulement les pièces de rechange Bosch. Toute autre pièce présente un risque.
Emplacement du guide et sens d’avance incorrects
Le guide et/ou la pièce sont
FIG. A
placées incorrectement quand on observe ce qui suit :
•L’avant de la fraise est visible pendant la coupe (Fig. A).
•Coupe « en avalant » : la pièce ne doit pas avancer dans le même sens que la rotation de la fraise. La pièce risque de monter sur la fraise et ainsi causer une perte de contrôle (Fig. B).
Coincement contre le guide : ce positionnement incorrect
du guide exige une attention particulière : le coincement de la pièce se produit lorsque le guide est placée si loin vers l’arrière que l’avant de la pièce (coté de l’interrupteur) se trouve derrière la fraise de la toupie.
SENS DE
L’AVANCE
PIÈCE
FER VISIBLE
Le coincement contre le guide est dangereux pour deux raisons :
•La fraise est exposée sur la partie avant (côté de l’interrupteur d’alimentation) de la pièce.
•Le risque est élevé d’une montée sur la fraise qui pourrait résulter en perte de contrôle.
La figure A illustre le coincement d’une pièce entre le guide et la fraise.
N’avancez pas la pièce de gauche à droite : (Fig. B)
•La coupe se ferait «en avalant ».
•Il serait difficile de maintenir la pièce contre le guide car la rotation de la fraise tendrait à l’en éloigner.
FIG. B
SENS DE
L’AVANCE
CORRECT
PIÈCE
SENS
INCORRECT
USINAGE EN
AVALANT
Information importante pour les cordons de rallonge
Si un cordon de rallonge s’avère nécessaire, vous devez utiliser un cordon avec conducteurs de dimension adéquate pouvant porter le courant nécessaire à votre outil. Ceci préviendra une chute excessive de tension, une perte de courant ou une surchauffe. Les outils mis à la terre doivent utiliser des cordons de rallonge trifilaires pourvus de fiches à trois broches ainsi que des prises à trois broches.
REMARQUE : Plus le calibre est petit, plus le fil est gros.
DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES
OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF
Tool’s | Cord Size in A.W.G. | Wire Sizes in mm2 | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Ampere |
|
|
|
|
|
|
|
| |
Cord Length in Feet | Cord Length in Meters | ||||||||
Rating | |||||||||
| 25 | 50 | 100 | 150 | 15 | 30 | 60 | 120 | |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
18 | 16 | 16 | 14 | .75 | .75 | 1.5 | 2.5 | ||
18 | 16 | 14 | 12 | .75 | 1.0 | 2.5 | 4.0 | ||
18 | 16 | 14 | 12 | .75 | 1.0 | 2.5 | 4.0 | ||
16 | 16 | 14 | 12 | 1.0 | 2.5 | 4.0 | — | ||
14 | 12 | — | — | — | — | — | — | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34