I

AVVERTENZA

 

AVVERTENZA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVVERTENZA

La benzina ed i relativi vapori sono altamente infiammabili ed esplosivi.

Un incendio oppure un’esplosione possono provocare gravi ustioni o morte.

DURANTE IL RIFORNIMENTO DEL CARBURANTE

Spegnere il motore e lasciarlo raffreddare per almeno 2 minuti prima di togliere il tappo del carburante.

Effettuare il rifornimento del carburante all’aperto oppure in un locale ben ventilato.

Non riempire eccessivamente il serbatoio. Rabboc- care il serbatoio a circa 1,5 cm dalla parte inferiore del tappo per consentire al carburante di espandersi.

Tenere lontano il carburante da scintille, fiamme libere, fiamme pilota, fonti di calori ed altre fonti di accensione.

Controllare frequentemente che il sistema di alimentazione, il serbatoio, il tappo e i raccordi non presentino crepe né perdite. Se necessario, sostituire le parti danneggiate.

ALL’AVVIAMENTO DEL MOTORE

Accertarsi che candela, silenziatore, tappo del carburante e filtro dell’aria siano montati.

Non far girare il motore senza candela.

In caso di perdite di carburante, lasciarlo evaporare prima di avviare il motore.

In caso di ingolfamento del motore, portare lo starter in posizione OPEN/RUN, portare l’acceleratore su FAST e far girare il motore finché non si avvia.

DURANTE L’USO DELL’ATTREZZATURA

Non inclinare il motore o l’attrezzatura ad un’angola- zione tale da provocare fuoriuscite di carburante.

Non agire sul comando chiusura aria del carburatore per spegnere il motore.

DURANTE IL TRASPORTO DELL’ATTREZZATURA

Trasportare l’attrezzatura con il serbatoio VUOTO oppure con la valvola di chiusura del carburante su OFF.

IMMAGAZZINAGGIO DEL CARBURANTE O DELL’ATTREZZATURA CON IL SERBATOIO PIENO

Conservare lontano da forni, stufe, caldaie o altri dispositivi con fiamme pilota o altre fonti di accensione in grado di infiammare i vapori del carburante.

AVVERTENZA

All’avviamento del motore viene prodotta una scintilla.

La scintilla può incendiare gli eventuali gas infiammabili nelle vicinanze.

Pericolo di incendio o esplosione.

Non avviare il motore in prossimità di perdite di metano o GPL.

Non utilizzare fluidi di avviamento pressurizzati poiché i relativi vapori sono infiammabili.

Il motore emette monossido di carbonio, un gas inodore, incolore e velenoso.

L’inalazione di monossido di carbonio può provocare nausea, svenimento o morte.

Avviare e far funzionare il motore all’aperto.

Non avviare o far funzionare il motore in locali chiusi, anche se porte e finestre sono aperte.

AVVERTENZA

Una scintilla accidentale può provocare un incendio oppure una scossa elettrica.

L’avviamento accidentale può provocare schiacciamento, amputazione o lacerazione degli arti.

PRIMA DI EVENTUALI REGOLAZIONI O RIPARAZIONI

Staccare il cavo della candela ed allontanarlo dalla candela.

Staccare il terminale negativo della batteria (solamente sui motori ad avviamento elettrico).

IN CASO DI PROVA DI SCINTILLA

Utilizzare un tester prova scintilla approvato.

Non controllare l’accensione se la candela non è installata.

I motori accesi generano calore. Le parti del motore, in particolare il silenziatore, possono diventare estremamente calde.

In caso di contatto sussiste il rischio di gravi ustioni.

I detriti combustibili, ad esempio foglie, erba, paglia, ecc. possono incendiarsi.

Lasciare sempre raffreddare il silenziatore, i cilindri e le alette prima di toccarli.

Rimuovere eventuali combustibili accumulati nelle vicinanze di cilindri e silenziatore.

Ai sensi della legge dello Stato della California (Sezione 4442 del California Public Resources Code), installare un parascintille ed accertarsi sempre che sia in buone condizioni prima di utilizzare l’attrezzatura all’interno di foreste, boschi o terreni erbosi. Altri stati possono avere leggi simili. Sui terreni federali si applicano le leggi federali.

AVVERTENZA

Le parti rotanti possono toccare o intrappolare mani, piedi, capelli, indumenti o accessori.

Pericolo di amputazione o gravi lacerazioni.

Utilizzare sempre l’attrezzatura con i carter protettivi montati.

Tenere lontani mani e piedi dalle parti rotanti.

Raccogliere i capelli lunghi e togliersi eventuali gioielli.

Non indossare indumenti larghi, stringhe lunghe o altri oggetti che potrebbero rimanere impigliati.

AVVERTENZA

La rapida ritrazione della fune di avviamento (contraccolpo) può proiettare con forza mani e braccia in direzione del motore.

Pericolo di lussazioni, fratture, contusioni o distorsioni.

Per avviare il motore, tirare lentamente la fune finché non si sente una certa resistenza, quindi tirarla con forza.

Prima di avviare il motore, disinserire tutte le attrezzature esterne e gli eventuali carichi dal motore.

Fissare saldamente eventuali componenti ad accoppiamento diretto come lame, giranti, pulegge, rocchetti, ecc.

41

Page 48
Image 48
Briggs & Stratton 134200 Durante IL Rifornimento DEL Carburante, ALL’AVVIAMENTO DEL Motore, Caso DI Prova DI Scintilla

134200, 137200, 133200, 136200, 135200 specifications

The Briggs & Stratton 136200 is a powerful and reliable small engine that is engineered to deliver exceptional performance and durability for a variety of applications. This versatile engine is a popular choice among outdoor power equipment manufacturers due to its robust features and advanced technologies.

One of the standout characteristics of the Briggs & Stratton 136200 is its 5.5 horsepower output, which is capable of powering lawn mowers, pressure washers, and other equipment. The engine operates with a displacement of 142cc, providing a great balance between power and fuel efficiency. Users can expect a long service life, thanks to the engine's rugged construction and high-quality materials.

The engine features a reliable overhead valve (OHV) design, which enhances fuel efficiency while optimizing the combustion process. This design contributes to lower emissions, making the Briggs & Stratton 136200 environmentally friendly. The OHV configuration also provides improved thermal regulation, resulting in better performance in various operating conditions.

Equipped with a ReadyStart system, the engine simplifies starting. This technology eliminates the need for a manual choke, allowing for effortless starting even in cold weather. Users appreciate the convenience of the automatic primer system, which ensures the correct amount of fuel reaches the combustion chamber with minimal effort.

Another key feature of the Briggs & Stratton 136200 is its low oil shutdown mechanism. This safety feature automatically stops the engine when the oil level becomes too low, preventing potential damage and prolonging the engine's lifespan. Additionally, the engine is designed for easy maintenance, with easily accessible components that allow for quick oil changes and tune-ups.

Furthermore, the built-in dual air cleaner system enhances filtration and ensures the engine operates smoothly, regardless of the dust and debris in the environment. This attention to air quality contributes to improved overall engine performance and longevity.

In summary, the Briggs & Stratton 136200 is a well-engineered small engine that combines power, efficiency, and convenience, making it an excellent choice for various outdoor equipment applications. Its advanced technologies, user-friendly features, and durable design position it as a trusted option for both manufacturers and end-users alike. Whether for residential lawn care or commercial cleaning tasks, the 136200 continues to prove its worth in the field.