83
ro
Depozitare
AVERTISMENT
Combustibilulºi vaporii sãi sunt foarte inflamabili ºi explozivi.
Incendiulsau explozia se pot solda cu arsuri severe sau cu moartea.
Atuncicând depozitaþi combustibil sau echipamentul cu combustibil în
rezervor
Depozitaþi-lela distanþã de cuptoare, sobe, boilere sau alte echipamente care
auflacãrã de veghe sau altã sursã de aprindere, deoarece acestea ar putea
aprindevaporii de combustibil.
Sistemulde alimentare cu combustibil
Combustibilulse poate învechi în cazul în care este depozitat mai mult de 30 de zile.
Învechireacombustibilului provoacã formarea de depozite de acizi ºi reziduuri în
sistemulde alimentare cu combustibil sau în componentele esenþiale ale carburatorului.
Pentrua pãstra combustibilul proaspãt, utilizaþi stabilizatorul de combustibil Briggs &
StrattonAdvanced Formula Fuel Treatment & Stabilizer, disponibil în toate punctele
decomercializare a pieselor de schimb originale.
Încazul motoarelor dotate cu un buºon de rezervor FRESH START®, folosiþi Briggs &
StrattonFRESH START®,disponibil într-un cartuº de concentrat cu picurãtor.
Dacãaþi adãugat aditiv de stabilizare conform instrucþiunilor, nu este necesarã scoaterea
benzineidin motor. Lãsaþi motorul sã funcþioneze timp de 2 minute înainte de depozitare
pentruca aditivul de stabilizare sã circule în sistemul de alimentare cu combustibil.
Dacãbenzina din motor nu a fost tratatã cu un stabilizator de combustibil, trebuie scursã
într-unrecipient adecvat. Lãsaþi motorul sã funcþioneze pânã ce se opreºte din cauza
lipseide combustibil. Pentru menþinerea prospeþimii, se recomandã utilizarea unui
stabilizatorde combustibil în recipientul de stocare.
Uleide motor
Schimbaþiuleiul cât timp motorul este cald. Vezi secþiunea Schimbarea uleiului.
NOTIFICARE:Depozitaþi motorul în poziþie orizontalã (poziþia normalã de funcþionare).
Dacãmotorul este depozitat în poziþie înclinatã, rezervorul de combustibil trebuiesãfie
gol,iar latura cu bujia trebuie sã fie orientatã în sus. Dacã rezervorul de combustibil
nueste gol ºi motorul este înclinat în orice altã direcþie, motorul va porni cu dificultate din
cauzacontaminãrii filtrului de aer ºi/sau bujiei cu combustibil sau ulei.
Cãutareadefecþiunilor
Aveþinevoie de asistenþã? Accesaþi BRIGGSandSTRATTON.COM sau sunaþi la
1-800-233-3723(în SUA).
Specificaþ
Specificaþiilemotorului
Model 110000
Capacitatecilindricã 10,69ic (175 cc)
Alezaj 2,583in (65,61 mm)
Cursã 2,040in (51,82 mm)
Capacitateulei 18-- 20 oz (0,54 --0,59 L)
Specificaþiilemotorului
Model 120000
Capacitatecilindricã 11,58 ic (190 cc)
Alezaj 2,688in (68,28 mm)
Cursã 2,040in (51,82 mm)
Capacitateulei 18-- 20 oz (0,54 --0,59 L)
Specificaþiilemotorului
Model 140000
Capacitatecilindricã 13,60ic (223 cc)
Alezaj 2,913in (74 mm)
Cursã 2,040in (51,82 mm)
Capacitateulei 18-- 20 oz (0,54 --0,59 L)
Specificaþiide reglare *
Model 110000,120000,140000
Distanþãelectrozi bujie 0,020in (0,51 mm)
Cuplubujie 180lb-in (20 Nm)
Distanþãelectrozi rotor 0,010- 0,014 in (0,25 -0,36 mm)
Jocsupapã de admisie 0,004- 0,008 in (0,10 - 0,20 mm)
Jocsupapã de evacuare 0,004- 0,008 in (0,10 - 0,20 mm)
*Putereamotorului va scãdea cu 3,5% la fiecare 1.000 de picioare (300 de metri)
deasupranivelului mãrii ºi cu 1% la fiecare 10F(5,6C)peste77F(25C). Motorul va
funcþionacorect la un unghi de pânã la 15. Consultaþi manualul de utilizare al
echipamentuluipentru limitãrile de siguranþã privind utilizarea în pantã.
Componentece necesitã service frecvent n
Componentãservice Piesa numãrul
Filtrude aer de mare capacitate 795066,5419
Prefiltrufiltru de aer de mare capacitate 796254
Filtrude aer standard 797301
Ulei— SAE 30 100005
Aditivpentru combustibil 5041,5058
Bujiecu rezistor 692051
Cheiepentru bujii 89838, 5023
Testerde bujii 19368
Filtrupentru combustibil 298090, 5018
nVãrecomandãm sã apelaþi la un agent autorizat Briggs & Stratton pentru toate
operaþiilede întreþinere ºi reparare a motorului ºi a pieselor.
Not for
Reproduction