Manuals
/
Brother
/
Household Appliance
/
Sewing Machine
Brother
XL-5012, XL-5032
instruction manual
English Español
Models:
XL-5032
XL-5012
1
83
83
Download
83 pages
20.03 Kb
76
77
78
79
80
81
82
83
<
>
Connecting Plugs
Bobbin winding assembly
Buttonhole Fine Adjustment
Checklist
Cleaning
Safety
Page 83
Image 83
ENGLISH
ESPAÑOL
ITALIANO
885-447
194447-011
Printed in China
Page 82
Page 83
Image 83
Page 82
Contents
Page
Important Safety Instructions
Conserve Este Manual DE Instrucciones
Importanti Istruzioni DI Sicurezza
Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch
Contents
Conozca SU Máquina DE Coser
Índice DEL Contenido
Sommario
Pattern selection dial
Bobbin winding assembly
Main power/sewing light switch
Spool pin
Elementos Principales
XL5030/5020
Accesorios
XL5010
Collegamento elettrico
Connecting Plugs
Funcionamiento DE LA Máquina DE Coser
Conexión de los enchufes
Reostato a pedale
Interruptor principal y de luz
Interruttore principale e lampadina
Pedal
Comprobación de la aguja
Inserción de la aguja
Inserting the Needle
Checking the Needle
Modelo a presión
Cambio del prensatelas
Changing the Presser Foot
Sostituzione del piedino premistoffa
Para estabilizar la máquina
Conversión en modalidad de brazo Libre
Converting to Free-Arm Style
Steadying the Machine
Selettore dei punti
Distintos Mandos
Pattern Selection Dial
Selector de puntadas
Recommended Widths and Lengths for Stitches
XL5020
Length
XL5030
Anchos Y Largos DE Puntadas Recomendados
XL5020
Puntada Invisible Elástica
Ampiezze E Lunghezze DEI Punti Consigliate
XL5020
Orlo Invisibile Elastico
Selettore della lunghezza del punto
Stitch Length Dial
Selector de largo de puntada
Selección de la puntada elástica
Puntada elástica
Stretch Stitching
Cucitura con punti elastici
Leva di cucitura di ritorno
Palanca de retroceso
Avvolgimento della spoletta
Enhebrado DE LA Máquina
Bobinado de la canilla
Winding the Bobbin
Infilatura inferiore
Lower Threading
Enhebrado inferior
Upper Needle Threading
Infilatura superiore ago
Enhebrado superior de la aguja
Needle holder Needle threader lever
Enhebrador Palanca del enhebrador
Sistema di infilatura rapido
Raccolta del filo inferiore
Drawing Up Lower Thread
Para sacar el hilo de la canilla
Cucitura con ago gemello
Costura con aguja doble
Twin-Needle Sewing
Bobbin
Thread Tension
Upper tension is too loose
Lower tension is too loose
Regolazione della tensione del filo
Tensión de los hilos
Tabla DE Combinaciones Entre TEJIDOS, Agujas Y Hilos
Chart of Sewing FABRICS, Needles and Thread Combinations
Tabella Delle Combinazioni DI TESSUTO, AGO E Filo
Para empezar a coser
Puntadas rectas
Straight Stitching
Punto diritto
Finishing Sewing fig. B
Cambio de sentido de costura fig. a
Para terminar las costuras fig. B
Changing Sewing Directions fig. a
Topstitching and Stretch Materials
Para retirar el tejido de la máquina
Puntadas en derecho y tejidos elásticos
Removing the Material From the Machine
Punto zigzag
Puntadas zigzag
Zigzag Stitching
Orli a punto invisibile
Blind Hem Stitching
Puntadas invisibles
Punto orlo conchiglia
Puntada alforza derefuerzo
Shell Tuck Stitching
Inserción de gomas elásticas
Elastic Stitching
Punto elastico
Remiendos
Punto smerlo
Puntada festón
Scallop Stitching
Rifinitura a sopraggitto
Puntada por encima de la orilla
Overedge Stitching
Feather Stitching
Puntada pluma
Puntada decorativa
Triple Zigzag Stretch Stitching
Puntada triple zigzag elástica
Decorative Stitching
Making a Buttonhole on Stretch Fabrics fig. E
Making a Buttonhole XL5030 and XL5020 only
Making a Buttonhole
Esecuzione di un’asola su tessuti elastici fig. E
Para coser ojales Solo XL5030 y XL5020
Esecuzione di asole Solo mod. XL5030 e XL5020
Cosido de ojales en tejidos elásticos fig. E
Esecuzione di asole solo mod. XL5010
Para coser ojales Solo XL5010
Making a Buttonhole XL5010 only
Como Coser
Step Sewn Portion Pattern How to Sew
Pasos Parte Cosida
Fissaggio della cucitura e apertura dell’asola
Fase Lato cucito Punto Come cucire
Securing the Stitching and Cutting the Buttonhole
Para Completar las Puntadas y Cortar el Ojal
Buttonhole Fine Adjustment
Regolazione della densità dei punti Dell’asola
Ajuste fino de los ojales
Button Sewing
Cucitura di bottoni
Costura de botones
Gathering
Zipper Inserting
Arricciature
Inserción de cremalleras
Fruncido
Applicazione di cerniere
Rammendo
Zurcido
Darning
Applicazioni
Aplicaciones
Appliques
Preparación para monogramas y bordados
Monogramming and Embroidering
Monogramas y bordados
Monogrammi e ricami
Monogrammi
Monogramas
Bordado
Embroidering
Sostituzione della lampadina
Cambio de la bombilla
Changing the Bulb
Lubrificazione
Engrasado
Oiling
Pulizia
Cleaning
Limpieza
Upper Thread Lower Thread Skipped Loop in Seam Fabric
Performance Checklist
Fabric does
Póngase EN Contacto CON EL Servicio Técnico Local
Listado de posibles incidencias
EL Tejido no Arrastra Bien
Rompe
Tabella di controllo del funzionamento
LA Macchina Rumorosa O Lenta
Reimballaggio della macchina
Importante
Embalaje de la máquina
Repacking the Machine
Bobbin Threading Winding Bridging Stitch Buttonhole Sewing
Aguja
Ago
English Español
Top
Page
Image
Contents