A

SS

+

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

4

1

2

3

 

 

 

B

 

 

 

1

 

SS

2

 

+

3

 

 

4

3

Puntada elástica

Selección de la puntada elástica

Al establecer el selector del largo de puntada en la posición “ SS ”, la puntada actualmente seleccionada cambia a la puntada elástica. (Ver

fig. A.)

Ajuste de la puntada elástica

La máquina de coser se ajusta durante su producción de tal forma que puede coser la puntada elástica en la posición estándar “ SS ”. Si utiliza un tipo de hilo diferente al de fábrica o la puntada realizada no tiene la forma correcta, gire el disco hacia la posición “+” o hacia la posición “–” para ajustar la puntada. (Ver fig. B.)

1Realiza puntadas correctas

2 Posición estándar

3 Realiza puntadas defectuosas

NOTA:

No puede girar el disco después de la posición “· · · · + SS –”. No intente forzar el selector del largo de puntada fuera del rango permi- tido.

Stretch Stitching

Selecting a stretch stitch

Setting the stitch length dial to “ SS ” changes the selected pattern to a stretch stitch. (See fig. A.)

Adjusting the stretch stitching

The sewing machine is adjusted during its production so that the stretch stitching can be sewn at the standard position “ SS ”.

If different types of fabric or thread are used or the pattern does not have the correct shape, turn the dial toward either “+” or “–” to adjust the stitch. (See fig. B.)

1Makes fine stitches

2 Standard position

3 Makes rough stitches

NOTE:

The dial cannot be turned past “· · · · + SS –”. Do not forcefully turn the stitch length dial out of the allowable range.

Cucitura con punti elastici

Selezione di un punto elastico

Ruotando il selettore della lunghezza del punto su “ SS ” si seleziona un punto elastico. (Vedi fig. A.)

Regolazione del punto elastico

La macchina da cucire viene regolata in fabbrica in modo da eseguire punti elastici con il selettore sulla posizione standard “ SS ”.

Se si utilizzano tipi di stoffa o di filo diversi oppure se il punto non ha la forma corretta, ruotare il selettore verso “+” o “–” per regolare il punto. (Vedi fig. B.)

1Esegue punti fitti

2 Posizione standard

3 Esegue punti radi

NOTA:

Non è possibile ruotare il selettore oltre “. . . . + SS –”. Non forzare il selettore della lunghezza del punto oltre l’intervallo consentito.

CONTENTS

SEWING MACHINE

KNOWING YOUR

ZIGZAG STITCHING

STRAIGHT AND

BUILT-IN STITCHES

BUTTON SEWING

BUTTONHOLE AND

AND APPLICATIONS

USING ATTACHMENTS

MAINTENANCE

INDEX

21

Page 29
Image 29
Brother XL-5012 Puntada elástica, Stretch Stitching, Cucitura con punti elastici, Selección de la puntada elástica