Manuals
/
GE
/
Kitchen Appliance
/
Refrigerator
GE
49-60612, 200D9366P020
installation instructions
134
Models:
200D9366P020
49-60612
1
134
136
136
Download
136 pages
19.65 Kb
129
130
131
132
133
134
135
136
<
>
Troubleshooting
Specifications
Install
Door Alarm Alarma de puerta
Water filter indicator must
Solucionar problemas
Les commandes avec réglages
Same procedure
Cleaning the Outside
Changing the Temperature
Page 134
Image 134
Seguridad
Operación
Instalación
Servicio al consumidor Solucionar problemas
Notas.
134
Page 133
Page 135
Page 134
Image 134
Page 133
Page 135
Contents
Single Door Refrigerator
Safety Instructions . . . . . . . . . . .2
Installing the Anti-Tip
Doors Double Door
Support Troubleshooting
Safety Instructions
Operating Instructions Installation Instructions
Tips
Operating Instructions
GEAppliances.com
Installation Instructions Tips
About the controls with temperature settings
Operating Instructions Safety Instructions
Consumer Support Troubleshooting
Instructions Operating Instructions
About Door Alarm on some models
About TurboCool. on some models
How it Works
About the water filter. on some models
When to Replace the Filter
Installing the Filter Cartridge
Water Filter Cartridge
Consumer Support
Safety
About the shelves and bins
Rearranging the Shelves
Troubleshooting Tips
About the additional features
Safety Instructions
Operating Instructions
Safety Instructions Operating Instructions
About the crispers and pans
Freezer Shelves and Baskets
Troubleshooting
About the freezer
Basket Removal
About the automatic icemaker
Cleaning the Outside
Care and cleaning of the refrigerator
Operating Instructions Safety
Cleaning the Inside
Preparing for Vacation
Instructions Operating
Behind the Refrigerator
Preparing to Move
Operating
Instructions Safety
Replacing the light bulbs
Refrigerator Lights
Trim kits and decorator panels
Safety Instructions Operating Instructions
Installation Instructions
Panels less than 1/4 6 mm thick
Support
Operating Instructions Safety Instructions
Dimensions for Custom Wood Panels
19 mm or Raised Panel
Materials YOU MAY Need not included
Before YOU Begin
Preparation
Tools YOU MAY Need
Bracket as a template for marking the holes
Based upon your configuration and type
Anti-tip floor bracket for your configuration
Locations with a pencil, nail or awl
Floor Bracket
ANTI-TIP Bracket Installation
Locating the ANTI-TIP
Remove TOP CAP cont. on some models
Refrigerator Location
Clearances
PUT the Refrigerator in Place
Turn on the Water Supply
Plug in the Refrigerator
Level the Refrigerator
Plastic handle on some models
Remove the Fresh Food Door Handle
Stainless steel on some models
Stainless steel and plastic handles
Stainless steel handle
Same procedure
Attach the Fresh Food Door Handle
On the opposite Door
SET the Controls
Set the controls to the recommended setting
Cont
Leveling legs have 2 purposes
Remove the Drawer Front from the Slides
Remove the Basket
Remove the Base Grille
Replace the Freezer Basket
Two people may be required to complete this procedure
Replace the Base Grille
Replace the hex-head screws to secure the drawer
Remove the Refrigerator Door
Important Notes
Tools YOU will Need
Set the door on a non-scratching surface with the inside up
Remove Center Hinge
Install Center Hinge
Install the center hinge from the kit on the left side
Install the Logo Badge
Rehang Refrigerator Door
Tape the doors shut with masking tape
Remove water coupling and power coupling
Removing the Doors Double Door Refrigerator Models only
Remove the Refrigerator Doors
Remove Opposite Door
Remove Freezer Drawer
Replace Opposite Door
Install the center hinge on each side
Replacing the Doors Double Door Refrigerator Models only
Align Double Doors
Installing the Water Line Icemaker Models
What YOU will Need
Drill the Hole for the Valve
Shut OFF the Main Water Supply
Choose the Valve Location
Take care not to allow water to drain into the drill
Flush OUT the Tubing
Fasten the Shutoff Valve
Route the Tubing
Problem Possible Causes What To Do
Before you call for service…
Consumer Support Troubleshooting Tips
Normal operating sounds
Troubleshooting Tips Consumer Support
Operating Instructions
Not work Door/drawer does not Leveling legs need adjusting
Needs cleaning
Interior needs cleaning
Pops open when Open, the freezer door/drawer
Water spurting from Newly-installed filter cartridge
Water in first glass Normal when refrigerator
Is warm Is first installed
Properly installed
Refrigerator beeping This is the door alarm
Water filter indicator must
Remains red even after Be reset
Control setting is not lit On some models, the light
What GE Will Not Cover
Tips Consumer Support
GE Will Replace
For The Period
Tubing and refrigerant
What is covered How Long Warranted Parts Labour
Evaporator, condenser
All Other Parts
General Installation/Operation/Maintenance Requirements
Performance Data Sheet
Operating Specifications
Special Notices
Certificate Number
Du compartiment congélation
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Des portes modèles de réfrigérateurs
Réfrigérants
Fonctionnement Installation
Mesures de sécurité
Démontez les portes
Installation Conseils de dépannage Soutien au consommateur
Fonctionnement
Changement de la température
Les commandes avec réglages
Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Dépannage
Pour les modèles avec contrôles sur la porte
Soutien au consommateur
Au sujet de TurboCool. sur certains modèles
De sécurité Fonctionnement
Fonctionnement Mesures de
Installation ConsommateurSoutien au Conseils de dépannage
Sécurité
Mise en place des clayettes
Les clayettes et les balconnets
Mesures
Clayettes anti-déversement sur certains modèles
Fonctionnement
Caractéristiques supplémentaires
Mesures de
Conseils de dépannage
Bacs à fruits et légumes
Bacs à rangement et bacs à légume
Mesures de sécurité Fonctionnement
Bac à légume à humidité réglable sur certains modèles
De dépannage
Congélateur
Mesures de sécurité
Clayettes et paniers du compartiment congélation
Machine à glaçons automatique
Nettoyage de l’intérieur
Entretien et nettoyage de votre réfrigérateur
Nettoyage de l’extérieur
Déménagement
Derrière le réfrigérateur
Départ en vacances
Fonctionnement Mesures
Remplacement des ampoules
De sécurité
Lumières du compartiment réfrigération
Panneaux de moins de 6 mm 1/4 po d’épaisseur
Installation
Ensembles de moulures et de panneaux décoratifs
Pour les modèles nécessitant un panneau
Soutien au consommateur
Dimensions pour les panneaux en bois sur mesure
Panneaux de 19 mm 3/4 po ou en relief
MATéRIAUx Dont Vous Pouvez Avoir Besoin
Avant DE Commencer
Preparation suite
PRéPARATION
Un poinçon
Outils Dont Vous Pouvez Avoir Besoin Suite
Basculement sur les modèles de 21 pi
De sol anti-basculement
SOL ANTI-BASCULEMENT suite
Construction de mur et plancher en bois
Enlevez LE Capuchon DU Haut
LA Conduite D’EAU DE LA Maison
EN Place
Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAU
Mettez LE RéFRIGéRATEUR
DE Niveau
Poignées en acier inoxydable et en matière plastique
Poignée en acier inoxydable sur certains modèles
Poignée en matière plastique sur certains modèles
Poignée en acier inoxydable
Fixez bien la poignée aux fixations de montage
Enlevez LES MATéRIAUx
11 RéGLEZ LES Commandes
Réglez les commandes selon les recommandations
’EMBALLAGE ET Mettez
Enlevez L’AVANT DU Tiroir DES Guides
Sur certains modèles
Enlevez LE Panier
DU Compartiment CONGéLATION
Remise EN Place DE LA Grille
Remise EN Place DU Panier
Pas trop serrer les vis car ceci peut fissurer la grille
Pour changer le sens d’ouverture des portes
Réfrigérateurs à une porte uniquement
Outils NéCESSAIRES
Enlèvement DE LA Porte DU Compartiment RéFRIGéRATION
Enlèvement DE LA Charnière DU Centre
Installation DE LA Charnière DU Centre
Réfrigérateurs à une porte uniquement Suite
Transfert À Droite DE
Le couvercle de charnière
FIxEZ LE Logo
RE-SUSPENSION DE LA Porte DU Compartiment RéFRIGéRATION
Enlevez les raccords d’eau et d’électricité
Enlèvement DES Portes DU Compartiment RéFRIGéRATION
Fermez les portes et attachez-les avec le ruban masque
Enlevez LA Charnière DU Centre
Enlèvement DES Portes
DU Compartiment RéFRIGéRATION suite
Enlèvement DE LA Porte OPPOSéE
Remettez EN Place
Installez la charnière du centre de chaque côté
Alignement DES DEUx Portes
RE-SUSPENSION DES Portes DU Compartiment RéFRIGéRATION
Pour trouver la longueur de tuyau dont vous aurez besoin
Modèles Avec Machine À Glaçons Avant DE Commencer
CE Dont Vous Aurez Besoin
M 6 pi Wx08x10006 M 15 pi Wx08x10015 M 25 pi Wx08x10025
Fermez L’ALIMENTATION Principale D’EAU
Percez UN Trou Pour LE Robinet
DE Serrage
FIxEZ LE Robinet D’ARRÊT
Branchez LE Tuyau AU Robinet
Acheminez LE Tuyau
Problème Causes possibles Correctifs
Bruits de fonctionnement normaux
Avant d’appeler un réparateur…
Conseils de dépannage Soutien au consommateur
Réfrigérateur
Glaçons La commande de température
Odeur/saveur Des aliments ont transmis leur
Formation lente des Porte laissée ouverte
Mesures de sécurité Fonctionnement Installation
Mon écran indique La fonction TurboCool est active
Après un remplacement
Son du réfrigérateur ’est l’alarme de porte
Le voyant lumineux du ’est normal
Page
ExCLUSIONS DE LA Garantie
Spécifications d’opération
Exigences générales d’installation/opération/entretien
Feuillet de données relatives à la performance
Avis spéciaux
Service de réparations
Soutien au consommateur
Garantía para consumidores
Puerta únicamente -117 Cómo reemplazar la gaveta
Instalar el refrigerador
Anote aquí los números de modelo y de serie
Servicio al
Seguridad
Operación Instalación
Instalación Solucionar problemas Servicio al consumidor
Como Conectar LA Electricidad
Servicio al consumidor Solucionar
Operación Instalación Problemas
Los controles con niveles
Cómo cambiar la temperatura
Operación
Acerca de TurboCool. en algunos modelos
Seguridad
Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemas
Precaución Si se ha
Estantes a prueba de salpicaduras en algunos modelos
Sobre los estantes y compartimientos
Reorganización de los estantes
Compartimiento del refrigerador
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
Sobre las características adicionales
Compartimientos ajustables en la puerta
Gaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelos
Sobre las gavetas preservadoras y contenedores
Gaveta preservadora de frutas y vegetales
Cómo quitar y volver a colocar la bandeja para fiambres
Estantes y canastas del congelador
Sobre el congelador
Solucionar
Retiro de la canasta
Máquina de hielo automática
Door Alarm Alarma de puerta
Sobre la máquina de hielo automática
Kit de accesorios de la máquina de hielos
Limpiar el interior
Cuidado y limpieza del refrigerador
Limpiar el exterior
En caso de mudanza
Atrás del refrigerador
Preparación para vacaciones
Luces del refrigerador
Cómo reemplazar las bombillas
Precaución Las
Luz del congelador
Instalación
Equipos de recorte y paneles de decoración
Seguridad Operación
Paneles de menos de 1/4 ″ 6 mm de grosor
Servicio
Al consumidor Solucionar problemas
Dimensiones para paneles de madera a medida
″ 19 mm o panel elevado
Preparación
Antes DE Iniciar
Herramientas QUE Usted Puede Necesitar
Cómo Mover EL Refrigerador AL Interior
Nota
Nota
Cómo Ubicar EL Soporte
Soportes DE Base
Instalación DE Soporte ANTI-VOLCADURAS
Retiro DE LA Tapa Superior
Ubicación DEL Refrigerador
Espacio Libre
Notas
Cómo Nivelar EL Refrigerador
Active LA Conexión DE Agua
Conecte EL Refrigerador
Coloque EL Refrigerador EN SU Lugar
Retire LA Manija DE LA Puerta DEL Congelador
Sujete LA Manija DE LA Puerta DEL Congelador
Sujete LA Manija DE LA Puerta DE Alimentos Frescos
Retire EL Embalaje Inicie LA Máquina DE Hielo
10 Cómo Nivelar EL Refrigerador
Ajuste LOS Controles
Ajuste los controles donde se recomienda
Retire EL Frente DE LA Gaveta Desde LAS Correderas
Retire LA Canasta
Retire LA Rejilla DE LA Base
Se pueden retirar la rejilla de la base
Reemplace LA Canasta DEL Congelador
UNA Y Asegure EL Frente DE
UNA Y Asegure EL Frente DE LA Gaveta a LAS Correderas
Retire LA Puerta DEL Refrigerador
Notas Importantes
Herramientas Necesarias
Traslade EL Freno DE LA Puerta DEL Refrigerador
Retire LA Bisagra Central
Instale LA Bisagra Central
Instale LA Insignia DEL Logo
Vuelva a Colgar LA Puerta DEL Refrigerador
Pegue las puertas por completo con cinta
Nota El vaivén de la puerta no es reversible
Retire LAS Puertas DEL Refrigerador
Quite las conexiones de agua y de energía
Retire LA Puerta Opuesta
Retire LA Puerta
Cómo Quitar LA Bisagra Central
Vuelva a Colgar LAS Puertas DEL Refrigerador
Reemplace LA Puerta Opuesta
Instale la bisagra central en cada lado
El tornillo
Cómo Alinear LAS Puertas Dobles
Reemplace LA Gaveta DEL Congelador
Hielos Antes DE Iniciar
QUÉ Necesita
Cierre EL Suministro Principal DE Agua
De compresión. No corte el extremo formado
Plomero licenciado
Dirija LA Tubería
Lave LA Tubería
Nota No apriete demasiado la tubería ya que podría romperse
Antes de solicitar un servicio…
Problema Causas Posibles Qué hacer
Sonidos normales de la operación
CHASQUIDOS, Estallidos
Problemas
Cubos pequeños o
Sonido de zumbido
Frecuente
Huecos
La puerta/gaveta del
La puerta/gaveta no se
Cierra sola
La puerta del refrigerador
Filtro de agua cambió De color La luz del indicador del
La pantalla muestra
La luz del indicador del
Filtro de agua continúa
Lo que GE no cubrirá
Seguridad Operación Instalación
Por el período de GE reemplazará
130
Especificaciones de Operación
Avisos Especiales
Notas
133
134
Servicio al consumidor
Página Web de GE Appliances
Schedule Service
Consumer Support
Top
Page
Image
Contents