Manuals
/
GE
/
Kitchen Appliance
/
Refrigerator
GE
200D9366P020, 49-60612
installation instructions
133
Models:
200D9366P020
49-60612
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
136
Download
136 pages
19.65 Kb
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
Troubleshooting
Specs
Install
Door Alarm Alarma de puerta
Water filter indicator must
Solucionar problemas
Les commandes avec réglages
Same procedure
Cleaning the Outside
Changing the Temperature
Page 133
Image 133
Notas.
GEAppliances.com
133
Seguridad
Operación
Instalación
Solucionar problemas Servicio al consumidor
Page 132
Page 134
Page 133
Image 133
Page 132
Page 134
Contents
Installing the Anti-Tip
Safety Instructions . . . . . . . . . . .2
Single Door Refrigerator
Doors Double Door
Operating Instructions Installation Instructions
Safety Instructions
Support Troubleshooting
Tips
GEAppliances.com
Operating Instructions
Operating Instructions Safety Instructions
About the controls with temperature settings
Installation Instructions Tips
Consumer Support Troubleshooting
About TurboCool. on some models
About Door Alarm on some models
Instructions Operating Instructions
How it Works
Installing the Filter Cartridge
When to Replace the Filter
About the water filter. on some models
Water Filter Cartridge
About the shelves and bins
Safety
Consumer Support
Rearranging the Shelves
Safety Instructions
About the additional features
Troubleshooting Tips
Operating Instructions
About the crispers and pans
Safety Instructions Operating Instructions
About the freezer
Troubleshooting
Freezer Shelves and Baskets
Basket Removal
About the automatic icemaker
Operating Instructions Safety
Care and cleaning of the refrigerator
Cleaning the Outside
Cleaning the Inside
Behind the Refrigerator
Instructions Operating
Preparing for Vacation
Preparing to Move
Replacing the light bulbs
Instructions Safety
Operating
Refrigerator Lights
Installation Instructions
Safety Instructions Operating Instructions
Trim kits and decorator panels
Panels less than 1/4 6 mm thick
Dimensions for Custom Wood Panels
Operating Instructions Safety Instructions
Support
19 mm or Raised Panel
Preparation
Before YOU Begin
Materials YOU MAY Need not included
Tools YOU MAY Need
Anti-tip floor bracket for your configuration
Based upon your configuration and type
Bracket as a template for marking the holes
Locations with a pencil, nail or awl
Locating the ANTI-TIP
ANTI-TIP Bracket Installation
Floor Bracket
Clearances
Refrigerator Location
Remove TOP CAP cont. on some models
Plug in the Refrigerator
Turn on the Water Supply
PUT the Refrigerator in Place
Level the Refrigerator
Stainless steel on some models
Remove the Fresh Food Door Handle
Plastic handle on some models
Stainless steel and plastic handles
Attach the Fresh Food Door Handle
Same procedure
Stainless steel handle
On the opposite Door
Cont
Set the controls to the recommended setting
SET the Controls
Leveling legs have 2 purposes
Remove the Base Grille
Remove the Basket
Remove the Drawer Front from the Slides
Replace the Base Grille
Two people may be required to complete this procedure
Replace the Freezer Basket
Replace the hex-head screws to secure the drawer
Tools YOU will Need
Important Notes
Remove the Refrigerator Door
Set the door on a non-scratching surface with the inside up
Install the center hinge from the kit on the left side
Install Center Hinge
Remove Center Hinge
Rehang Refrigerator Door
Install the Logo Badge
Removing the Doors Double Door Refrigerator Models only
Remove water coupling and power coupling
Tape the doors shut with masking tape
Remove Freezer Drawer
Remove Opposite Door
Remove the Refrigerator Doors
Replacing the Doors Double Door Refrigerator Models only
Install the center hinge on each side
Replace Opposite Door
Align Double Doors
What YOU will Need
Installing the Water Line Icemaker Models
Choose the Valve Location
Shut OFF the Main Water Supply
Drill the Hole for the Valve
Take care not to allow water to drain into the drill
Route the Tubing
Fasten the Shutoff Valve
Flush OUT the Tubing
Consumer Support Troubleshooting Tips
Before you call for service…
Problem Possible Causes What To Do
Normal operating sounds
Operating Instructions
Troubleshooting Tips Consumer Support
Interior needs cleaning
Needs cleaning
Not work Door/drawer does not Leveling legs need adjusting
Pops open when Open, the freezer door/drawer
Is warm Is first installed
Water in first glass Normal when refrigerator
Water spurting from Newly-installed filter cartridge
Properly installed
Remains red even after Be reset
Water filter indicator must
Refrigerator beeping This is the door alarm
Control setting is not lit On some models, the light
GE Will Replace
Tips Consumer Support
What GE Will Not Cover
For The Period
Evaporator, condenser
What is covered How Long Warranted Parts Labour
Tubing and refrigerant
All Other Parts
Operating Specifications
Performance Data Sheet
General Installation/Operation/Maintenance Requirements
Special Notices
Certificate Number
Des portes modèles de réfrigérateurs
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Du compartiment congélation
Mesures de sécurité
Fonctionnement Installation
Réfrigérants
Démontez les portes
Fonctionnement
Installation Conseils de dépannage Soutien au consommateur
Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Dépannage
Les commandes avec réglages
Changement de la température
Pour les modèles avec contrôles sur la porte
De sécurité Fonctionnement
Au sujet de TurboCool. sur certains modèles
Soutien au consommateur
Sécurité
Installation ConsommateurSoutien au Conseils de dépannage
Fonctionnement Mesures de
Mesures
Les clayettes et les balconnets
Mise en place des clayettes
Clayettes anti-déversement sur certains modèles
Mesures de
Caractéristiques supplémentaires
Fonctionnement
Conseils de dépannage
Mesures de sécurité Fonctionnement
Bacs à rangement et bacs à légume
Bacs à fruits et légumes
Bac à légume à humidité réglable sur certains modèles
Mesures de sécurité
Congélateur
De dépannage
Clayettes et paniers du compartiment congélation
Machine à glaçons automatique
Nettoyage de l’extérieur
Entretien et nettoyage de votre réfrigérateur
Nettoyage de l’intérieur
Départ en vacances
Derrière le réfrigérateur
Déménagement
De sécurité
Remplacement des ampoules
Fonctionnement Mesures
Lumières du compartiment réfrigération
Ensembles de moulures et de panneaux décoratifs
Installation
Panneaux de moins de 6 mm 1/4 po d’épaisseur
Pour les modèles nécessitant un panneau
Panneaux de 19 mm 3/4 po ou en relief
Dimensions pour les panneaux en bois sur mesure
Soutien au consommateur
Preparation suite
Avant DE Commencer
MATéRIAUx Dont Vous Pouvez Avoir Besoin
PRéPARATION
Basculement sur les modèles de 21 pi
Outils Dont Vous Pouvez Avoir Besoin Suite
Un poinçon
De sol anti-basculement
Construction de mur et plancher en bois
SOL ANTI-BASCULEMENT suite
LA Conduite D’EAU DE LA Maison
Enlevez LE Capuchon DU Haut
Mettez LE RéFRIGéRATEUR
Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAU
EN Place
DE Niveau
Poignée en matière plastique sur certains modèles
Poignée en acier inoxydable sur certains modèles
Poignées en acier inoxydable et en matière plastique
Fixez bien la poignée aux fixations de montage
Poignée en acier inoxydable
Réglez les commandes selon les recommandations
11 RéGLEZ LES Commandes
Enlevez LES MATéRIAUx
’EMBALLAGE ET Mettez
Enlevez LE Panier
Sur certains modèles
Enlevez L’AVANT DU Tiroir DES Guides
Remise EN Place DU Panier
Remise EN Place DE LA Grille
DU Compartiment CONGéLATION
Pas trop serrer les vis car ceci peut fissurer la grille
Outils NéCESSAIRES
Réfrigérateurs à une porte uniquement
Pour changer le sens d’ouverture des portes
Enlèvement DE LA Porte DU Compartiment RéFRIGéRATION
Réfrigérateurs à une porte uniquement Suite
Installation DE LA Charnière DU Centre
Enlèvement DE LA Charnière DU Centre
Transfert À Droite DE
RE-SUSPENSION DE LA Porte DU Compartiment RéFRIGéRATION
FIxEZ LE Logo
Le couvercle de charnière
Fermez les portes et attachez-les avec le ruban masque
Enlèvement DES Portes DU Compartiment RéFRIGéRATION
Enlevez les raccords d’eau et d’électricité
DU Compartiment RéFRIGéRATION suite
Enlèvement DES Portes
Enlevez LA Charnière DU Centre
Enlèvement DE LA Porte OPPOSéE
Alignement DES DEUx Portes
Installez la charnière du centre de chaque côté
Remettez EN Place
RE-SUSPENSION DES Portes DU Compartiment RéFRIGéRATION
CE Dont Vous Aurez Besoin
Modèles Avec Machine À Glaçons Avant DE Commencer
Pour trouver la longueur de tuyau dont vous aurez besoin
M 6 pi Wx08x10006 M 15 pi Wx08x10015 M 25 pi Wx08x10025
Percez UN Trou Pour LE Robinet
Fermez L’ALIMENTATION Principale D’EAU
Branchez LE Tuyau AU Robinet
FIxEZ LE Robinet D’ARRÊT
DE Serrage
Acheminez LE Tuyau
Avant d’appeler un réparateur…
Bruits de fonctionnement normaux
Problème Causes possibles Correctifs
Conseils de dépannage Soutien au consommateur
Odeur/saveur Des aliments ont transmis leur
Glaçons La commande de température
Réfrigérateur
Formation lente des Porte laissée ouverte
Mesures de sécurité Fonctionnement Installation
Son du réfrigérateur ’est l’alarme de porte
Après un remplacement
Mon écran indique La fonction TurboCool est active
Le voyant lumineux du ’est normal
Page
ExCLUSIONS DE LA Garantie
Feuillet de données relatives à la performance
Exigences générales d’installation/opération/entretien
Spécifications d’opération
Avis spéciaux
Soutien au consommateur
Service de réparations
Instalar el refrigerador
Puerta únicamente -117 Cómo reemplazar la gaveta
Garantía para consumidores
Anote aquí los números de modelo y de serie
Operación Instalación
Seguridad
Servicio al
Como Conectar LA Electricidad
Instalación Solucionar problemas Servicio al consumidor
Los controles con niveles
Operación Instalación Problemas
Servicio al consumidor Solucionar
Cómo cambiar la temperatura
Seguridad
Acerca de TurboCool. en algunos modelos
Operación
Precaución Si se ha
Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemas
Reorganización de los estantes
Sobre los estantes y compartimientos
Estantes a prueba de salpicaduras en algunos modelos
Compartimiento del refrigerador
Sobre las características adicionales
Solucionar problemas
Servicio al consumidor
Compartimientos ajustables en la puerta
Gaveta preservadora de frutas y vegetales
Sobre las gavetas preservadoras y contenedores
Gaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelos
Cómo quitar y volver a colocar la bandeja para fiambres
Solucionar
Sobre el congelador
Estantes y canastas del congelador
Retiro de la canasta
Sobre la máquina de hielo automática
Door Alarm Alarma de puerta
Máquina de hielo automática
Kit de accesorios de la máquina de hielos
Limpiar el exterior
Cuidado y limpieza del refrigerador
Limpiar el interior
Preparación para vacaciones
Atrás del refrigerador
En caso de mudanza
Precaución Las
Cómo reemplazar las bombillas
Luces del refrigerador
Luz del congelador
Seguridad Operación
Equipos de recorte y paneles de decoración
Instalación
Paneles de menos de 1/4 ″ 6 mm de grosor
Dimensiones para paneles de madera a medida
Al consumidor Solucionar problemas
Servicio
″ 19 mm o panel elevado
Herramientas QUE Usted Puede Necesitar
Antes DE Iniciar
Preparación
Cómo Mover EL Refrigerador AL Interior
Nota
Soportes DE Base
Cómo Ubicar EL Soporte
Nota
Instalación DE Soporte ANTI-VOLCADURAS
Espacio Libre
Ubicación DEL Refrigerador
Retiro DE LA Tapa Superior
Notas
Conecte EL Refrigerador
Active LA Conexión DE Agua
Cómo Nivelar EL Refrigerador
Coloque EL Refrigerador EN SU Lugar
Retire LA Manija DE LA Puerta DEL Congelador
Sujete LA Manija DE LA Puerta DE Alimentos Frescos
Sujete LA Manija DE LA Puerta DEL Congelador
Ajuste LOS Controles
10 Cómo Nivelar EL Refrigerador
Retire EL Embalaje Inicie LA Máquina DE Hielo
Ajuste los controles donde se recomienda
Retire LA Rejilla DE LA Base
Retire LA Canasta
Retire EL Frente DE LA Gaveta Desde LAS Correderas
Se pueden retirar la rejilla de la base
UNA Y Asegure EL Frente DE LA Gaveta a LAS Correderas
UNA Y Asegure EL Frente DE
Reemplace LA Canasta DEL Congelador
Herramientas Necesarias
Notas Importantes
Retire LA Puerta DEL Refrigerador
Instale LA Bisagra Central
Retire LA Bisagra Central
Traslade EL Freno DE LA Puerta DEL Refrigerador
Vuelva a Colgar LA Puerta DEL Refrigerador
Instale LA Insignia DEL Logo
Retire LAS Puertas DEL Refrigerador
Nota El vaivén de la puerta no es reversible
Pegue las puertas por completo con cinta
Quite las conexiones de agua y de energía
Cómo Quitar LA Bisagra Central
Retire LA Puerta
Retire LA Puerta Opuesta
Instale la bisagra central en cada lado
Reemplace LA Puerta Opuesta
Vuelva a Colgar LAS Puertas DEL Refrigerador
El tornillo
Reemplace LA Gaveta DEL Congelador
Cómo Alinear LAS Puertas Dobles
QUÉ Necesita
Hielos Antes DE Iniciar
De compresión. No corte el extremo formado
Cierre EL Suministro Principal DE Agua
Lave LA Tubería
Dirija LA Tubería
Plomero licenciado
Nota No apriete demasiado la tubería ya que podría romperse
Sonidos normales de la operación
Problema Causas Posibles Qué hacer
Antes de solicitar un servicio…
CHASQUIDOS, Estallidos
Problemas
Frecuente
Sonido de zumbido
Cubos pequeños o
Huecos
Cierra sola
La puerta/gaveta no se
La puerta/gaveta del
La puerta del refrigerador
La luz del indicador del
La pantalla muestra
Filtro de agua cambió De color La luz del indicador del
Filtro de agua continúa
Por el período de GE reemplazará
Seguridad Operación Instalación
Lo que GE no cubrirá
130
Avisos Especiales
Especificaciones de Operación
Notas
133
134
Página Web de GE Appliances
Servicio al consumidor
Consumer Support
Schedule Service
Top
Page
Image
Contents