México 01
READ BEFORE USE
LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR
Canada
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS
6. Base 7. Control Dial 8. Chopping/Mixing Blade
Parts and Features
Other Consumer Safety Information
1. Food Pusher 2. Food Chute Lid 3. Food Chute 4. Bowl Lid 5. Bowl
How to Lock the Bowl
Using Your Food Processor
Optional Accessories
Optional Feature
How to Operate the Controls
How to Assemble and Lock the Cover
Processing Tips and Techniques
Processing Using Chopping/Mixing Blade
Slicer Shredder Disc Removable Drive Sleeve Motor Shaft
Processing Using Slicer/Shredder
Chopping/Mixing Blade
Food Processing Charts
Slicer Disc
Shredder Disc
MINIMUM AMOUNT RECOMMENDED
Troubleshooting Guide
POTENTIAL PROBLEM
PROBABLE CAUSE/SOLUTION
How to Release Suction Cup Feet After Use
Cleaning, Storage and Maintenance
Au Gratin Potatoes
Recipes
Salsa
Cucumber Salad
11⁄2 hours. Makes 6 servings
Creamed Potatoes
Sweet Potato Pudding
Cheddar Onion Cornbread
Basic White Bread
Vegetable Lasagna
Makes 8 servings
Topping
Crispy Catfish Fillets
Apple Crisp
Baked Pineapple Bread Pudding
Crust
Chocolate Chip Cheesecake
Soft Sugar Cookies
Filling
LIMITED WARRANTY
Customer Service
CUSTOMER SERVICE NUMBERS
This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. Poussoir d’aliments 2. Couvercle de la trémie 3. Trémie
4. Couvercle du bol 5. Bol 6. Base 7. Cadran de commande
Pièces et caractéristiques
Renseignements de sécurité pour les consommateurs
Verrouillage du bol
Accessoires en option
Pour commander des accessoires
Fonction en option
Comment assembler et verrouiller le couvercle
Comment utiliser les commandes
Opération avec le couteau à couper/mélanger
Conseils et techniques d’opération
Opération utilisant le disque pour trancher/râper
fin de la rotation du couteau avant
d’enlever le couvercle
Couteau à couper/mélanger
Tableaux de traitement des aliments
1 petite noix de coco, épluchée, coupée en
Disque à trancher
Disque à râper
1⁄ 2 moyen, coupé pour tenir dans la trémie
Petites pannes et solutions
CAUSE/SOLUTION PROBABLE
PROBLÈME POTENTIEL
Comment dégager les pieds à ven- touse après lemploi
Nettoyage, remisage et entretien
Recettes
Salsa
Salade de concombre
Quantité 6 portions
Pommes de terre au gratin
Pommes de terre à la crème
Pouding aux patates douces
Pain de maïs au cheddar et à l’oignon
Quantité 6 portions
Lasagne aux légumes
Croustade aux pommes
Garniture
Croûte
Pouding au pain à l’ananas au four
Gâteau au fromage aux copeaux de chocolat
Quantité 8 portions
MODÈLE TYPE SÉRIE
Service à la clientèle
NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE
Biscuits tendres au sucre
11. No use su procesador de alimentos si tiene partes rotas
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1. Lea y guarde todas las instrucciones
3. Tolva de alimentos 4. Tapa del tazón 5. Tazón 6. Base
Piezas y características
Información adicional para la seguridad del consumidor
1. Empujador de alimentos 2. Tapa de la tolva de alimentos
Cómo trabar el tazón
Uso de su procesador de alimentos
Accesorios opcionales
Función opcional
Cómo operar los controles
Cómo ensamblar y trabar la tapa
Consejos y técnicas para el procesamiento
Cómo procesar con la cuchilla para picar/mezclar
Espere hasta que la cuchilla se haya detenido antes de quitar la tapa
Procesamiento con el disco rebanador/rallador
Cuchilla para picar/mezclar
Cuadros de procesamiento de alimentos
Disco rebanador
Disco rallador
CANTIDAD MÍNIMA RECOMENDADA
Guía para solucionar problemas
PROBLEMA POTENCIAL
CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN
O BIEN
Cómo liberar las patas de la taza de succión después del uso
Limpieza, almacenaje y mantenimiento
O BIEN
Recetas
Ensalada de pepino
Salsa
Se obtienen 10 porciones
Papas gratinadas
Papas a la crema
Budín de camotes boniatos
Pan blanco básico
Pan de maíz con queso y cebolla
15 y 20 minutos. Se obtienen 4 porciones
Lasaña de verduras
Filetes crujientes de bagre
Se obtienen 8 porciones
Manzanas crujientes
Budín de pan horneado con piñas
Cobertura
Pasta
Pastel de queso con chispas de chocolate
Galletas azucaradas suaves
Relleno
Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P Tel. 52 82 31 05 y 52
PÓLIZA DE GARANTÍA
840135100 Sv03.qxd 2/9/05 1012 AM Page
Grupo HB PS, S.A. de C.V Monte Elbruz No. 124 Int
Jalisco
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V
Distrito Federal
Nuevo Leon
Características Eléctricas
HAMILTON BEACH
PROCTOR-SILEX, INC
Modelo