GÉNÉRALITÉS. La tuyauterie, les raccords, le réservoir, etc. doivent être homologués pour fonctionner à la pression maximale de service de l’unité. Utiliser des tubes d’acier ou de cuivre à filetage ou à soudage fort et des raccords en fonte dont l’homologation convient à la pression et à la température de refoulement du compresseur. NE PAS UTILISER DE PLASTIQUE PVC DANS LACONDUITE DE REFOULEMENT D’AIR COMPRIMÉ. Utiliser un matériau d’étanchéité sur tous les filetages de la tuyauterie et bien serrer les joints afin de prévenir toute fuite d’air.
CANALISATIONS DE REFOULEMENT DU CONDENSAT. Si une canalisation de refoulement du condensat doit être installée, s’assurer que le diamètre de ses tuyaux est supérieur à celui du raccord d’au moins une catégorie, que son circuit est le plus court et le plus direct possible, qu’elle est fixée solidement en place et qu’elle est dirigée vers un point de purge convenable. Le condensat doit être éliminé en conformité avec les lois et règlements en vigueur au niveau municipal, provincial et fédéral.
aMISE EN | Si un refroidisseur de sortie, un clapet |
GARDE | antiretour, un robinet de sectionnement ou |
| toute autre restriction est ajoutée au circuit de |
| refoulement du condensat, installer entre |
| cette restriction et le compresseur une |
| soupape de sûreté/décharge homologuée |
| ASME ayant le format qui convient. |
INSTALLATION DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE (DISPOSITIFS À MOTEUR ÉLECTRIQUE)
aMISE EN | L’installation et les révisions du circuit |
GARDE | électrique doivent être effectuées par un |
| électricien agréé qui connaît les lois et les |
| règlements municipaux, provinciaux et |
| fédéraux en vigueur. |
GÉNÉRALITÉS. Les caractéristiques nominales du moteur, indiquées sur la plaquette signalétique, et l’alimentation électrique doivent correspondre aux caractéristiques de la tension, des phases et des cycles.
CALIBRE DES FILS. Le câblage reliant l’alimentation électrique et le moteur varie en fonction de la puissance du moteur (HP) et d’autres facteurs. Installer des conducteurs de connexion de calibre adéquat pour protéger le dispositif contre toute chute de tension excessive lors du démarrage. Consulter le Code national de l’électricité pour de plus amples informations concernant la sélection du calibre de conducteur approprié et la fixation des connexions électriques. Si vous raccordez du matériel électrique supplémentaire au même circuit, vous devez prendre en compte la charge électrique totale lors de la sélection du calibre de conducteur approprié. NE PAS UTILISER DE CONDUCTEURS TROPPETITS.
Si les informations de calibre de fils ne sont pas disponibles, les calibres indiqués au tableau de sélection des fils ci-dessous peuvent être utilisés comme valeurs de référence sûres, si la distance ne dépasse pas 50 pieds (15,3 m). Pour des distances plus longues, consulter un entrepreneur en électricité ou la compagnie d’électricité locale pour obtenir de plus amples informations.
MOTEUR | | | TRIPHASÉE | |
HP | | | | | |
| 200V | 230V | | 460V | 575V |
20 | 3 | 4 | | 8 | 10 |
25 | 1 | 2 | | 6 | 8 |
30 | 0 | 1 | | 6 | 8 |
DÉMARREUR MAGNÉTIQUE. Si le moteur installé sur votre dispositif est muni d’un bouton de réenclenchement, il n’est pas nécessaire d’installer un démarreur magnétique. Si le moteur ne dispose pas d’un bouton de réenclenchement et que le dispositif n’a pas de démarreur installé à l’usine, il faut installer un démarreur magnétique avec protection thermique contre les surcharges. Suivre les instructions d’installation du fabricant. Ingersoll-Rand n’est en aucun cas responsable de tout dommage résultant d’un manquement de fournir une protection adéquate des moteurs.
4
FUSIBLES. Se reporter au Code national de l’électricité afin de déterminer les caractéristiques nominales requises du fusible ou du disjoncteur. Au moment de la sélection des fusibles, prendre en compte le fait que le courant de pointe lors du démarrage d’un moteur électrique est supérieur au courant de pleine charge. L’usage de fusibles à retardement ou à action retardée est recommandé.
PRESSOSTAT. Sur les dispositifs non munis de pressostat installé à l’usine, câbler un pressostat selon le schéma de branchement approprié sous la rubrique DIAGRAMMES du présent manuel. Effectuez le montage du pressostat en suivant les recommandations du fabricant. La ligne de raccordement au réservoir doit être aussi courte et directe que possible et homologuée pour la pression de service maximale du dispositif.
LUBRIFICATION DU COMPRESSEUR
aATTENTION Ne pas faire fonctionner le compresseur sans lubrifiant ou avec un lubrifiant qui ne convient pas. Ingersoll-Rand décline toute responsabilité pour les pannes du compresseur causées par une lubrification inadéquate.
LUBRIFIANT SYNTHÉTIQUE POUR COMPRESSEUR. Ingersoll-Rand recommande dès la première utilisation le lubrifiant synthétique All Season Select®.
LUBRIFIANTS ALTERNATIFS. On peut utiliser un lubrifiant XL-300 ou
àbase de pétrole comparable à condition qu’il soit de qualité supérieure, qu’il ne contienne aucun détergent, qu’il contienne comme additifs seulement des agents antirouille, antioxydants et antimousse, que son point d’inflammation soit de 227 °C (440 °F) ou plus et que sa température d’inflammation spontanée soit de 343 °C (650 °F) ou plus.
Se reporter ci-dessous au tableau de viscosité des lubrifiants à base de pétrole. Il est fourni exclusivement à titre d’information. Des conditions de marche rigoureuses nécessitent une viscosité plus élevée. Pour obtenir des recommandations, discuter avec le distributeur des conditions réelles de fonctionnement.
Température autour | Viscosité à 100°F | Catégorie de |
du compresseur | | (37,8°C) | viscosité |
| | | | | |
°F | °C | SUS | Centistokes | ISO | SAE |
< 40 | < 4,4 | 150 | 32 | 32 | 10 |
40-80 | 4,4-26,7 | 500 | 110 | 100 | 30 |
80-125 | 26,7-51,0 | 750 | 165 | 150 | 40 |
| | | | | |
*= Pour les Modèles 2000 et 2000P, utiliser z le Lubrifiant pour Compresseurs Ingersoll-Rand XL-740HT pour des températures au dessus de 100°F (37,7°C).
Si vous employez un lubrifiant pour compresseur à base de pétrole à la première utilisation et que vous décidez d’utiliser ensuite le lubrifiant All Season Select®, il faut décarburer et rincer la pompe avant d’utiliser le nouveau lubrifiant. Communiquer avec Ingersoll-Rand pour de plus amples informations.
PROCÉDURES DE REMPLISSAGE :
1.Dévisser et enlever le bouchon du réservoir à huile.
2.Remplir le carter de lubrifiant.
3.Refermer le bouchon d’huile et le SERRER SEULEMENT AVEC LES MAINS.
aMISE EN | Ne pas enlever le bouchon du réservoir à huile |
GARDE | lorsque le compresseur est en marche. |