JVC RV-B99 manual Volume, Sound Mode And Other Controls, Volumen, Modo De Sonido Y Otros Controles

Models: RV-B99

1 40
Download 40 pages 36.17 Kb
Page 16
Image 16
VOLUME, SOUND MODE AND OTHER CONTROLS

VOLUME, SOUND MODE AND OTHER CONTROLS

VOLUME control

+: Use to increase the volume.

– : Use to decrease the volume. (Control range from VOL 0 to VOL 50.)

Ö The volume level is displayed in the display window for 2 seconds.

Main unit

Unidad principal

Appareil principal

VOLUMEN, MODO DE SONIDO Y OTROS CONTROLES

Botón VOLUME

+: Uselo para aumentar el volumen.

– : Uselo para reducir el volumen.

(Los límites de control van de VOL 0 a VOL 50.) Ö El nivel de volumen es indicado en la ventanilla de indicación durante 2 segundos.

VOLUME

VOLUME

VOLUME, MODE DE SON ET AUTRES COMMANDES

Commande de volume (VOLUME)

+: Utiliser pour augmenter le volume.

– : Utiliser pour réduire le volume.

(Gamme de commande de VOL 0 à VOL 50.) Ö Le niveau du volume est affiché dans la

fenêtre d’affichage pendant 2 secondes.

Remote control unit

Unidad de control remoto

Télécommande

SUPER WOOFER VOLUME control

+: Use to emphasize the bass sound.

: Use to tone down the bass sound. (Control range from BASS 1 to BASS 6.)

Ö The volume level is displayed in the display window for 2 seconds.

Control SUPER WOOFER VOLUME

+: Empléelo para enfatizar el sonido grave.

–: Empléelo para reducir el sonido grave. (Los límites de control son de BASS 1 a BASS 6).

ÖEl nivel del volumen es indicado en la ventanilla de indicación durante 2 segundos.

Commande SUPER WOOFER VOLUME

+: Utiliser pour relever le son grave.

– : Utiliser pour réduire le son grave. (Gamme de commande de BASS 1 à BASS 6.) Ö Le niveau du volume est affiché dans la

fenêtre d’affichage pendant 2 secondes.

Main unit

Unidad principal

SUPER WOOFER

VOLUME

Appareil principal

 

SUPER WOOFER

VOLUME

Remote control unit Unidad de control remoto Télécommande

Note:

Because it is rotary, the VOLUME control knob and the SUPER WOOFER VOLUME control knob do not have a volume stopper. Check the volume level in the display window when adjusting.

Nota:

Como la perilla de control VOLUME y la de control SUPER WOOFER VOLUME son giratorias, no hay tope de volumen. Compruebe el nivel de volumen en la ventanilla de indicación durante el ajuste.

Remarque:

Comme les boutons de commande VOLUME et SUPER WOOFER VOLUME sont rotatifs, il n’y a pas de butée de volume. Vérifier le niveau de volume dans la fenêtre d’affichage en ajustant.

ACTIVE CLEAR SOUND* button

Use the ACTIVE CLEAR SOUND (ACS) button to enhance the sound reproduction. Press the ACTIVE CLEAR SOUND button to turn it ON/ OFF.

* Active Clear Sound (ACS)

The Active Clear Sound (ACS) circuit emphasizes high-frequency sound without lowering the signal-noise ratio, while adjusting its output according to the input signal level. This results in a better balance between the high- frequency sound and the low-frequency heavy bass sound.

Botón ACTIVE CLEAR SOUND*

Emplee el botón ACTIVE CLEAR SOUND (ACS) para resaltar la reproducción de sonido. Presione el botón ACTIVE CLEAR SOUND para conectarlo/desconectarlo ON/OFF.

* Active Clear Sound (ACS)

El circuito Active Clear Sound (ACS) enfatiza el sonido de alta frecuencia sin reducir la relación señal - ruido, al mismo tiempo que ajusta la salida de acuerdo al nivel de la señal de entrada. Esto resulta en un balance mejorado entre los sonidos de frecuencias altas y los sonidos graves de baja frecuencia.

Touche ACTIVE CLEAR SOUND*

Utiliser la touche ACTIVE CLEAR SOUND (ACS) pour relever la reproduction sonore. Appuyer sur la touche ACTIVE CLEAR SOUND pour la mettre en marche/arrêt.

* ACS (Son clair actif)

Le circuit ACS (Son clair actif) met en valeur le son haute fréquence sans faire chuter le rapport signal sur bruit, tout en ajustant sa sortie en fonction du niveau du signal d’entrée. Ce qui donne un meilleur équilibre entre le son haute fréquence et le son grave lourd basse fréquence.

Main unit

Unidad principal

ACTIVE

CLEAR SOUND

Appareil principal

 

Remote control unit

ACS

Unidad de control remoto ON LEVEL Télécommande

ACS

Lights when the ACS is ON. Se enciende cuando ACS está en ON.

S’allume quand ACS est en marche.

Blinks depending on the volume level. Destella dependiendo del nivel de volumen.

Clignote en fonction du niveau de volume.

16

Page 16
Image 16
JVC RV-B99 Volume, Sound Mode And Other Controls, Volumen, Modo De Sonido Y Otros Controles, VOLUME control, Botón VOLUME