NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS

NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES

NOMS DES PIECES ET LEURS FONCTIONS

CD player/General section

Sección del

reproductor de CD/

Section lecteur CD/générale

 

 

Generalidades

 

 

1

2 3

456 7 8

1

 

5

1 2

9

p q w

TRACK

ALL PROGRAM RANDOM

3 4 5

1

Shoulder strap hook

1

Gancho de la correa para el hombro

1

Crochet pour la bandoulière

2

POWER button

2

Botón POWER

 

2

Touche d’alimentation (POWER)

3

SUPER WOOFER VOLUME control knob

3

Perilla de control SUPER WOOFER VOLUME

3

Bouton de commande SUPER WOOFER

4

SOUND button

4

Botón SOUND

 

 

VOLUME

 

 

5

Display window

5

Ventanilla de indicación

4

Touche de son (SOUND)

 

1 Function/Track number display

 

1 Indicación de función/número de pista

5

Fenêtre d’affichage

 

 

2 Play time display

 

2 Indicación del tiempo de reproducción

 

1 Affichage de fonction/numéro de piste

 

3 Repeat play indicator ( ALL)

 

3 Indicador de repetición de reproducción

 

2 Affichage de la durée de lecture

 

4 Program mode indicator (PROGRAM)

 

( ALL)

 

 

3 Indicateur de lecture répétée ( ALL)

 

5 Random play indicator (RANDOM)

 

4 Indicador de modo de programa

 

4 Indicateur

de

mode programmé

 

Ö See page 31 for clock adjustment display.

 

(PROGRAM)

 

 

(PROGRAM)

 

 

6

CD door

 

5 Indicador de reproducción aleatoria

 

5 Indicateur

de

lecture aléatoire

7

LOCK/RELEASE knob

 

(RANDOM)

 

 

(RANDOM)

 

 

 

LOCK: To secure the CD door.

 

Ö Ver página 31 para la indicación de ajuste

 

Ö Voir page 31 pour l’affichage du réglage

 

RELEASE: To open the CD door.

 

del reloj.

 

 

de l’horloge.

 

 

8

VOLUME control knob

6

Puerta del CD

 

6

Volet CD

 

 

9

ACTIVE CLEAR SOUND button and ACS

7

Perilla LOCK/RELEASE

7

Bouton LOCK/RELEASE

 

indicators

 

LOCK: Para cerrar la puerta del CD

 

LOCK: Pour bloquer le volet CD.

p REMOTE SENSOR section

 

RELEASE: Para abrir la puerta del CD

 

RELEASE: Pour ouvrir le volet CD.

 

Remote control signals are received here.

8

Perilla de control VOLUME

8

Bouton de commande VOLUME

q MULTI CONTROL buttons

9

Botón ACTIVE CLEAR SOUND e indicadores

9

ToucheACTIVE CLEAR SOUND et indicateurs

 

(When the mode is set to CD)

 

ACS

 

 

ACS

 

 

 

4/¢: Press to locate the beginning of a

p Sección REMOTE SENSOR

p Section de télécommande (REMOTE

 

track during skip play.

 

Las señales de control remotas son

 

SENSOR)

 

 

 

Press to fast-forward/rewind

 

recibidas aquí.

 

 

Les signaux de télécommande sont reçus

 

during search play.

q Botones MULTI CONTROL

 

ici.

 

 

 

7: Press to stop.

 

(Cuando el modo es ajustado en CD)

q Touches MULTI CONTROL

 

Press to cancel program play.

 

4/¢: Presione para ubicar el principio

 

(Lorsque le mode est réglé sur CD)

w CD 3/8 button

 

de una pista durante la

 

4/¢: Appuyer pour localiser le début

 

Press to select the CD mode.

 

reproducción por salto.

 

d’une piste pendant le saut de

 

Press to play/pause.

 

Presione

para avanzar

 

lecture.

 

 

Press to turn the power on.

 

rápidamente/rebobinar durante la

 

Appuyer pour l’avance rapide/le

 

 

 

reproducción por búsqueda.

 

rebobinage pendant la recherche.

 

 

 

7: Presione para parar.

 

7: Appuyer pour arrêter.

 

 

 

Presione

para cancelar la

 

Appuyer pour annuler la lecture

 

 

 

reproducción programada.

 

programmée.

 

 

w Botón CD 3/8

 

w Touche CD 3/8

 

 

 

 

 

Presione para seleccionar el modo CD.

 

Appuyer pour sélectionner le mode CD.

 

 

 

Presione para reproducir/hacer una pausa.

 

Appuyer pour la lecture/pause.

 

 

 

Presione para conectar la alimentación.

 

Appuyer pour mettre l’alimentation en

 

 

 

 

 

 

marche.

 

 

11

Page 11
Image 11
JVC RV-B99 manual CD player/General section Sección del Reproductor de CD, Generalidades, Section lecteur CD/générale