My Machine
 Instuction Manual
Bedienungsanleitung Istrutioni PER L‘USO
Návod K Použití Használati Útmutató
Instrukcja Obsługi Εχειρίδιο Οδηιών
 Contenuto
Inhaltsverzeichnis
DE Bedienungsanleitung IT Istruzioni PER L‘USO
Pulizia
 Halten Sie das Kabel von Hitze und Feuchtigkeit fern
Das Kabel niemals mit nassen Händen berühren
Im Notfall Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose
 Entkalkung
Verwenden Sie stets frisches, kaltes Trinkwasser
 Per evitare rischi di scosse elettriche letali e incendi
 Conservare Queste Istruzioni
 ÜBERSICHT/ Indicazioni Generali
 Erste INBETRIEBNAHME/ Primo Utilizzo
 Preparazione DEL Caffè
Kaffeezubereitung
Potabile
Pronta all‘uso
 10 1112 DE
 40 ml, 25 ml
Tassenfüllmenge Programmieren
Capsula Nespresso Conferma
Espresso 40 ml
 Pulire regolarmente l‘erogatore di caè con un panno umido
Pulizia
Dauer ca Minuten
Durata circa 15 minuti
 Blinkendes Licht Aufheizen Permanentes Licht Bereit
Sec
Luce ssa macchina pronta all‘uso
Luce intermittente fase di riscaldamento
 Specifiche Tecniche
Technische Daten
Modalità DI Decalcificazione
Wasserhärte Entkalkung nach
 Ricerca E Risoluzione Guasti
Fehlerbehebung
 Contattare IL Nespresso Club
Smaltimento E Protezione Ambientale
Ecolaboration ECOLABORATION.COM
 Garanzia Nespresso
Garantie Nespresso
Eingeschränkte Gewährleistung
Garanzia Nespresso
 Tartalom
Obsah
Első használat
Tisztítás
 Dohlédněte na děti, aby si s přístrojem nehrály
Nepoužívejte tento přístroj pro jiný než určený účel
Pokud je kabel poškozen, nepoužívejte přístroj
Nikdy nedávejte přístroj či jeho části do myčky nádobí
 Uschovejte SI Tento Návod K Použití
Přístroj nerozebírejte. Přístroj je pod napětím
 Készüléket kizárólag rendeltetésének megfelelően használja
Tartsa olyan helyen, ahol később is megtalálja és átnézheti
 Készüléket vagy alkatrészeit soha ne tegye mosogatógépbe
Készülék használatakor kerülje a lehetséges sérüléseket
Sérült készülék áramütést, égési sérülést és tüzet okozhat
 Kávéfőző
Csomag tartalma
Használati utasítás
Víztartály
 Öblítse ki, majd töltse meg a víztartályt ivóvízzel
Majd állítsa fel a készüléket
 Kávé Elkészítése
Příprava Kávy
Töltse meg a víztartályt ivóvízzel
Be egy Nespresso kapszulát
 Energiatakarékos Üzemmód
Koncept Úspory Energie
 Gyári Beállítások Visszaállítása
 Tisztítás
Čištění
Odvápnění
Vízkőmentesítés
 Villogó fény felfűtés Világító fény készenlét
Tlačítko bliká nahřívání
 Műszaki Leírás
Specifikace
Odvápnění
Vízkőmentesítési Üzemmód
 Odstraňování Závad
Hibaelhárítás
Lásd az„Energiatakarékos üzemmód fejezetben
 Kontaktujte Nespresso Club
Likvidálás ÉS Környezetvédelem
Ecolaboration Program ECOLABORATION.COM
 Garancia Nespresso
Omezená Záruka
Korlátozott Garancia
 First use
ÍNDICE/ Content
 Manténgalo apartado del calor y la humedad
El aparato sólo debe conectarse tras su instalación
Si el cable está deteriorado, no utilice el aparato
No toque el cable con las manos mojadas
 Nunca deje el aparato desatendido durante su funcionamiento
Conserve Estas Instrucciones
 Avoid risk of fatal electric shock and re
 Descaling Pass them on to any subsequent user
 Descripción General
Packaging content
Overview
Contenido del embalaje
 Water
First USE
Under the machine
Machine. Repeat three times
 Coffee Preparation
Preparación DEL Café
Close the slider
Capsule
 Energy Saving Concept
Concepto DE Ahorro DE Energía
 Machines turns to O mode automatically when empty
Factory settings are
Automatic O mode after 9 minutes
Frecuencia Espresso 40 ml
 Clean the coee outlet regularly with a damp cloth
Cleaning
Descaling
Empty the drip tray and the used capsule container
 Blinking light heating up Steady light ready
Luz intermitente calentamiento
 Descaling Mode
Specifications
Especificaciones
Modo DE Descalcificación
 Troubleshooting
Resolución DE Problemas
Hay una fuga o el ujo de café es anormal
La máquina pasa al modo de apagado
 Este aparato cumple con la Directiva 2002/96/CE
Contact Nespresso
 Limited Warranty
Warranty Nespresso
Garantía Nespresso
Garantía Limitada
 Zawartość
Содержание
Συνερασια
 Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
Należy chronić urządzenie przed dostępem dzieci
 Zawsze napełniać zbiornik na wodę świeżą, zimną wodą pitną
Nie pozostawiać działającego urządzenia bez nadzoru
 Αποφύγετε κινδύνους μοιραίου ηλεκτροσόκ και πυρκαγιάς
Μετρα Ασφαλειασ
 Αποφεύγοντας πιθανή βλάβη κατά τη λειτουργία της συσκευής
Αφαίρεση καθαλατώσεων
 Κάψουλας
 Πρωτη Χρηση
 Εκροής
Przygotowywanie KAWY/ Παρασκευη Καφε
Otworzyć zasuwę do końca i włożyć kapsułkę Nespresso
Παρασκευή θα σταματήσει αυτόματα
 Należy
Ιδεα Εξοικονομησησ Ενερειασ
Nalewanie
Να σταματήσει
 Προραμματισμοσ ΤΟΥ Οκου Νερου
Programowanie Ilości Wody
Ml /40ml/25ml
Minutach
 Odkamienianie
Czyszczenie Καθαρισμοσ
 Σταθερό φως μηχανή έτοιμη για λειτουργία
Pulsująca dioda nagrzewanie
 Αφαίρεση ΤΩΝ Αλάτων
Tryb Usuwania Osadu Wapiennego Odkamienianie
Αλλική ποιότητα
CaCO3
 Ελέγξτε την παροχή ρεύματος φις, τάση, ασφάλεια
Δεν ανάβουν τα κουμπιά επιλογής κούπας
Δεν ρέει ούτε καφές, ούτε νερό
Καφές δεν είναι αρκετά ζεστός
 Contact Nespresso
Συνερασια ECOLABORATION.COM
 Περιορισμενη Ευηση
Ograniczona Gwarancja
 RU Инструкция ПО Эксплуатации
內容目錄
Меры предосторожности
Обзор Первое использование Приготовление кофе
 安全預防指引
本安全说明书是设备的一部分。请在使用前仔细阅读说明书和安全预防措施。将本说明书保存
在容易找到的地方,已备以后使用。
 TW RU
 Никогда не трогайте кабель мокрыми руками
 Не оставляйте кофе-машину без присмотра во время работы
Очистка от накипи
 Содержимое упаковки
Обзор
 Включите кофе-машину в сеть
首次使用
Повторите три раза
Время должны мигать
 Приготовление Кофе
調製咖啡
 節能概念
 預設水量 回復出廠設定
Программирование Объема Воды
經長期停用後或修理前,需清空系統並進行防霜保護
 Очистка
 指示燈穩定閃動 可啟用。
閃燈 加熱中。
個控制鈕至少 3 秒。 咖啡機將
Кофе-машины
 Характеристики
常見問題
Режим Очистки ОТ Накипи
110V, 60 Hz 1150W / ~ 220В, 50-60 Гц, 1260 В
 Поиск И Устранение Неисправностей
問題解答
 廢棄處理與環境保護
Связь С Клубом Nespresso
環境永續協同合作計畫 ecolaboration.com
Программа Ecolaboration ECOLABORATION.COM
 Ограниченная Гарантия
保固維修 Nespresso
 PT Manual DE Instruções
Índice
 Não use a máquina para outros ns
Estas instruções
Temperaturas não extremas
Com água e humidade Deixe-o pendurado
 Deite fora
Nespresso são usadas em máquinas Nespresso
Guarde Estas Instruções
 Manual de instruções
Vista Geral
 Vertical
Primeira Utilização
 Preparação DE Café
Xa pronta
Uma cápsula Nespresso
 Max sec
Conceito DE Poupança DE Energia
 As denições de fábrica são
Programação do Volume DE Água
 Descalcificação
Não use detergente em creme
Duração aproximada de 15 minutos
 Luz xa pronta
Rapidamente
Deslizante
 Modo DE Descalcificação
Especificações
220 V, 50-60 Hz, 1260 W Max 19 bar ~ 3 kg
115 mm 251 mm
 Resolução DE Problemas
 Contêm materiais recicláveis
Contacte O Club Nespresso
 PT Limitação DE Garantia
Garantia Nespresso
Page
Page