PREPARACIÓN DEL CAFÉ/

COFFEE PREPARATION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

ES

 

 

12

13

 

 

 

 

 

 

 

 

EN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Llene el depósito de agua con agua potable.

Coloque una taza debajo de la salida del café.

Encienda la máquina mediante el desplazamiento

 

Fill the water tank with potable water.

Place a cup under the co￿ee outlet.

del deslizador o al tocar la Zona de botones.

 

 

 

 

 

 

 

Luz intermitente en uno de los botones de café:

 

 

 

 

 

 

 

precalentamiento de 25 segundos aproximada-

 

 

 

 

 

 

 

mente. Luz ￿ja: la máquina está preparada.

 

 

 

 

 

 

 

Turn machine ON by either pushing the slider or

 

 

 

 

 

 

 

touching the controls. Light will blink on one of

 

 

 

 

 

 

 

the co￿ee touches: heating up for approximately

 

 

 

 

 

 

 

25 seconds Steady light: ready.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Lungo 110 ml

16

 

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Espresso 40 ml

 

 

 

 

 

 

 

 

Ristretto 25 ml

 

 

 

 

 

 

La máquina le propone el tamaño de taza

Abra totalmente el deslizador e introduzca una

Cierre el deslizador.

 

 

seleccionado con mayor frecuencia (en función

cápsula Nespresso.

Close the slider.

 

 

de los últimos 11 cafés). Espresso es el tamaño

Completely open the slider and insert a Nespresso

 

 

 

 

previsto como con￿guración de fábrica. Puede

capsule.

 

 

 

 

cambiarlo al seleccionar el botón correspondiente

 

 

 

 

 

 

a cualquier otro tamaño de taza.

 

 

 

 

 

 

The machine suggests the most frequently

 

 

 

 

 

 

chosen cup size (based on last 11 co￿ees).

 

 

 

 

 

 

Espresso as factory setting. You can change this

 

 

 

 

 

 

by selecting any other control.

 

 

 

 

 

26

 

 

 

 

14

Lungo 110 ml

Espresso 40 ml

Ristretto 25 ml

Seleccione el botón Ristretto (25 ml), Espresso

(40 ml) o Lungo (110 ml) en función del tamaño de taza recomendado para el Grand Cru elegido. Puede seleccionar el botón de café que desee incluso cuando la máquina está todavía en la fase de calentamiento. El café comenzará a ￿uir automáticamente cuando la máquina esté prepa- rada. Select the Ristretto control (25 ml / 0.84 oz), Espresso (40 ml / 1.35 oz) or Lungo (110 ml / 3.7 oz) based on the chosen Grand Cru recommended cup size. You can select the desired co￿ee control even when the machine is still heating up. The co￿ee will then ￿ow automatically when the machine is ready.

18

La preparación se detendrá automáticamente. Preparation will stop automatically.

The capsule will be automatically ejected.

Page 42
Image 42
Nespresso EN110.B Preparación DEL Café, Coffee Preparation, Close the slider, Capsule, By selecting any other control