CZ HU

PROGRAMOVÁNÍ OBJEMU VODY/

 

 

 

 

 

OBNOVENÍ VÝROBNÍHO NASTAVENÍ/

 

A VÍZMENNYISÉG BEÁLLÍTÁSA

 

 

 

 

 

A GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Výrobní nastavení:

11

 

12

 

 

 

 

 

3

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

1. Tlačítka Lungo, Espresso, Ristretto: 110 ml

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

>4 sec

 

 

/ 40 ml / 25 ml.

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

2. Automatické vypnutí po 9 minutách.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Nejčastější velikost šálku: Espresso 40 ml.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A gyári beállítások a következők:

Všechna tlačítka jsou programovatelná. Otevřete

Stiskněte a držte tlačítko a zároveň

zavírejte

 

 

Stiskněte a držte tlačítka Espresso a

Lungo po

 

1. Lungo, Espresso, Ristretto gombok: 110ml,

posuvník. Stiskněte a držte tlačítko a zároveň

posuvník. Pusťte tlačítko, když dosáhnete požado-

 

 

dobu min 4 vteřin. Tlačítko Espresso

bliká.

 

40ml, 25ml.

zavírejte posuvník. Otevřete úplně posuvník a

vaného objemu. Zbylá dvě tlačítka blikají. Objem

 

 

Nyomja le, és tartsa a Espresso és

Lungo

 

2. Automatikus kikapcsolási mód: 9 perc

vložte kapsli.

vody je nyní pro dané tlačítko nastaven.

 

 

gombokat legalább 4 másodpercig.

A másik

 

után.

Érintse meg és tartsa rajta az ujját az érintőkap-

Bármelyik érintőkapcsoló beállítható. Tartsa

 

 

érintőkapcsoló felvillan.

 

 

3. Leggyakrabban használt csészeméret:

csolón, miközben bezárja a csúszókapcsolót.

 

 

 

 

lenyomva az érintőkapcsolót és közben zárja be

 

 

 

 

 

 

Espresso 40ml.

Engedje el, amikor a kívánt mennyiség lefőtt.

 

 

 

 

 

 

a csúszókapcsolót. Engedje el, amikor a kívánt

 

 

 

 

 

 

 

A két másik érintőkapcsoló felvillan. Nyissa ki

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

teljesen a csúszókapcsolót és helyezzen be egy

mennyiség lefőtt. A két másik érintőkapcsoló

felvillan. A programozott érintőkapcsolóhoz a

Nespresso kapszulát.

mennyiség eltárolódik.

 

Vypuštění systému před delší dobou nečinnosti, před opravou nebo pro ochranu před mrazem/

A rendszer kiürítése hosszabb ideig tartó használaton kívüliség esetén, fagykár elkerüléséhez vagy szervizelés előtt

11

2

1

Pozor: Přístroj je blokován po dobu 10 minut po vypuštění! Odstraňte nádobu na vodu. Postavte pod výpusť kávy vhodnou nádobu.

Fontos: A készülék a kiürítés után 10 percen ke- resztül nem használható. Távolítsa el a víztartályt. Tegyen egy edényt a kávékifolyó alá.

12

2

6 sec

1

3

Otevřete posuvník. Stiskněte a držte po dobu 6 vteřin současně tlačítka Ristretto a Lungo. Tlačítko Espresso bliká. Zavřením posuvníku spustíte proces.

Nyissa ki a csúszókapcsolót. Nyomja le, és tartsa a Ristretto és Lungo érintőkapcsolókat együtt, 6 másodpercig. A másik érintőkapcsoló felvillan. Csukja be a csúszókapcsolót a folyamat elindításához.

13

Power OFF

Přístroj se po vypuštění automaticky vypne. A készülék, kiürülte után, automatikusan kikapcsol.

44

Page 28
Image 28
Nespresso EN110.B, EN110.O manual Gyári Beállítások Visszaállítása