6

Sådan fjernes slåmaskinen

Sæt tilbehørshåndtaget i positionen ”UDKOBLET”.

Sænk tilbehørsløftestangen til dens laveste position.

Løsn bæltestramningsstaven (K) fra låsekonsollen (L).

FORSIGTIG: Bæltestramningsstaven er fjerderspændt. Hold godt fast i staven og slip kun langsomt.

Fjernslåmaskinensbæltefrafastgørelsesanordningen(M).

Demonter fjederen (E) og fjern stangen.

Demonter fjederen (A) og fjern stangen.

Demonter fjederen (D) og fjern stangen.

FORSIGTIG: Tilbehørsløftestangen er fjederspændt. Hold godt fast i staven og slip kun langsomt.

• Glid slåmaskinen ud under højre side af traktoren.

PT Para remover a ceifeira

Ajuste o engate do atrelado para a posição “DISEN- GAGED” [DESLIGADO].

Desça a alavanca de suspensão do atrelado para a posição mais baixa.

Solte a barra de tensão da correia (K) do suporte de fixação (L).

CUIDADO:Abarra de tensão da correia é de molas.Agarre firmemente na barra e solte lentamente.

Remova a correia da ceifeira da polia da engrenagem (M).

Desmonte a mola de retenção (E) e remova a alavanca.

Desmonte a mola de retenção (A) e remova a alavanca.

Desmonte a mola de retenção (D) e remova a alavanca.

CUIDADO: A alavanca de suspensão do atrelado é de molas. Agarre firmemente na barra e solte lentamente.

• Faça deslizar para fora do lado direito inferior do tractor.

Leikkurin irrottaminen

Aseta lisälaitteen kytkin “DISENGAGED”-asentoon.

Laske lisälaitteen nostovipu alimpaan asentoonsa.

Irrota hihnan kiristystanko (K) lukitsevasta kiinnityslevystä

(L).

HUOMIO: Hihnan kiristystanko on jousikuormitteinen. Pidä tangosta tiukasti kiinni ja vapauta otetta hitaasti.

Irrota leikkurin hihna kytkimen pyörästä (M).

Pura pidätysjousi (E) osiin ja irrota vipu.

Pura pidätysjousi (A) osiin ja irrota vipu.

Pura pidätysjousi (D) osiin ja irrota vipu.

HUOMIO: Lisälaitteen nostovipu on jousikuormitteinen. Pidä tangosta tiukasti kiinni ja vapauta otetta hitaasti.

• Liu’uta leikkuri pois traktorin alta sen oikealta puolelta.

Για να αφαιρέστε το χορτοκοπτικό μηχάνημα

Τοποθετήστε τον συμπλέκτη του εξαρτήματος στη θέση

“DISENGAGED”

Χαμηλώστε τον μοχλό ανύψωσης του εξαρτήματος στην κατώτερη θέση.

Βγάλτε τη ράβδο τεντώματος του ιμάντα (Κ) από τον βραχίονα κλειδώματος (L).

ΠΡΟΣΟΧΗ:Ηράβδοςτεντώματοςτουιμάνταέχειελατήριο. Πιάστε την καλά και απελευθερώστε την αργά.

Αφαιρέστε τον ιμάντα του χορτοκοπτικού μηχάνημα από την τροχαλία του συμπλέκτη (Μ).

Αποσυναρμολογήστε το ελατήριο (Ε) και αφαιρέστε το μοχλό.

Αποσυναρμολογήστε το ελατήριο (Α) και αφαιρέστε το μοχλό.

Αποσυναρμολογήστε το ελατήριο (D) και αφαιρέστε το μοχλό.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Ο μοχλός ανύψωσης του εξαρτήματος έχει ελατήριο. Πιάστε το καλά και απελευθερώστε το αργά.

Ολισθήστε προς τα έξω από το κάτω μέρος της δεξής πλευράς του τρακτέρ.

Montering av klippaggregat

Skjut in klippaggregatet under maskinen.

Monteringen sker i omvänd ordningsföljd mot demonter- ingen.

Montering av klippeaggregatet.

Skyv klippeaggregatet inn under maskinen.

Monteringen skjer i omvendt rekkefølge av demonterin- gen.

Montering af klippeaggregat

Skyd klippeaggregatet ind under maskinen.

Monteringen foretages i omvendt rækkefølge i forhold til demonteringen.

Leikkuulaitteen asennus

Työnnä Leikkuulaitteen koneen alle.

Asentaminen tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä kuin leikkuulaitteen irrotus.

PT Montagem da unidade de corte

Faça a montagem na ordem inversa da desmontagem.

Empurre a unidade de corte para dentro, por baixo dmáqui- na.Aabertura de ejeção deve estar voltada para a direita.

Συναρμολόγηση μονάδας κοπής

Πιέστε προς τα μέσα τη μονάδα κοπής κάτω από το μηχάνημα.

Συναρμολογήστε ακολουθώντας αντίστροφη σειρά από αυτήν της αποσυναρμολόγησης.

55

Page 55
Image 55
Partner Tech P145107 manual Sådan fjernes slåmaskinen, PT Para remover a ceifeira, Leikkurin irrottaminen