ES Troubleshooting
Problema | Solución | |
El robot de | Asegúrese de que todas las indicaciones de | |
cocina no se | montaje (de la tapa del recipiente, del recipiente, | |
enciende. | de la jarra y de la unidad motora) se han seguido | |
| correctamente. | |
El aparato | Es posible que la tapa del recipiente se haya | |
ha dejado de | abierto durante una tarea fuerte de procesado. | |
funcionar de | Cierre la tapa. El aparato comenzará a funcionar | |
repente. | de nuevo inmediatamente. | |
El motor | Asegúrese de que el eje motor está colocado | |
funciona, pero los | correctamente (consulte el capítulo “Montaje/ | |
accesorios no. | desmontaje”). | |
FI Vianmääritys | ||
Ongelma |
| Ratkaisu |
Monitoimikone ei |
| Varmista, että kaikki kokoamismerkinnät |
käynnisty. |
| (kulhon kannessa, kulhossa, kannussa ja |
|
| rungossa) ovat samansuuntaiset. |
Laitteen toiminta |
| Kulhon kansi on saattanut irrota käytön |
keskeytyy odottamatta. | aikana. Sulje kansi. Laite käynnistyy | |
|
| uudelleen. |
Moottori toimii, mutta | Varmista, että akseli on koottu oikein (katso | |
lisäosat eivät. |
| kappale Kokoaminen/purkaminen). |
FR Dépannage |
| |
Problème |
| Solution |
Impossible de mettre | Veillez à aligner toutes les indications | |
le robot ménager en | d’assemblage (sur le couvercle du bol, sur le | |
marche. |
| bol (mélangeur) et sur le bloc moteur). |
58
Problème | Solution |
L’appareil s’est arrêté | Le couvercle du bol s’est |
brusquement. | ouvert lors d’une opération difficile. |
| Fermez le couvercle. L’appareil redémarre |
| automatiquement. |
Le moteur | |
fonctionne, mais pas | été installée correctement (voir le chapitre |
les accessoires. | « Assemblage/désassemblage »). |
IT Risoluzione dei guasti | |
Problema | Soluzione |
Il robot non | Accertatevi che le tacche di riferimento (sul |
funziona. | coperchio del recipiente, sul recipiente, sul vaso |
| e sul gruppo del motore) siano allineate. |
L’apparecchio | Potrebbe essersi allentato il coperchio del |
ha smesso | recipiente durante il funzionamento. Chiudere il |
improvvisamente | coperchio e l’apparecchio ricomincerà subito a |
di funzionare. | funzionare. |
Il motore funziona, | Assicuratevi di aver montato correttamente il |
ma gli accessori | mandrino (vedere il capitolo “Montaggio e |
no. | smontaggio”). |
NL Problemen oplossen | |
Probleem | Oplossing |
De keukenmachine | Zorg dat alle |
kan niet worden | deksel van de kom, de kom, de kan en de |
ingeschakeld. | motorunit) zich op één lijn bevinden. |
Het apparaat is | Mogelijk is het deksel van de kom losgeraakt |
plotseling gestopt. | tijdens een zware bewerking. Sluit het deksel. |
| Het apparaat begint meteen weer te werken. |