EN Answering and

FR RÉPONDRE AUX APPELS

ending calls

ET RACCROCHER

1. To answer a call, briefly press the call control

1. Pour répondre à un appel, appuyez brièvement

button or the volume/mute button.

sur le bouton de contrôle des appels ou sur le

2. To answer or end a call, press the call control

bouton de discrétion/réglage du volume.

button.

2. Pour raccrocher, appuyez brièvement sur le

Adjusting the Volume

bouton de contrôle des appels.

RÉGLAGE DU VOLUME

To increase the listening volume of the headset,

press the upper end (+) of the volume/mute button.

Pour augmenter le volume d’écoute, appuyez

To decrease the listening volume, press

sur l’extrémité supérieure (+) du bouton de

discrétion/réglage du volume.

the lower end (-).

Pour réduire le volume, appuyez sur le bas du

WARNING: Do not use headphones/headsets at

bouton (-).

high volumes for an extended period of time.

ATTENTION : N’utilisez pas les casques et

Doing so can cause hearing loss. Always listen

micros-casques à un volume élevé sur de

at moderate levels.

longues périodes. Cela pourrait provoquer des

Last Number Redial

problèmes d’audition. Conservez toujours un

To activate last number redial, double click the

niveau d’écoute modéré.

call control button. You will hear a high tone for

RECOMPOSITION DU

each key press.

DERNIER NUMÉRO

NOTE: Last number redial must be supported by

Pour activer la recomposition du dernier

your device or mobile phone provider.

numéro, appuyez deux fois sur le bouton de

 

contrôle des appels. Vous entendrez une

 

tonalité aiguë pour chaque touche.

 

REMARQUE : La fonction de recomposition du

 

dernier numéro doit être prise en charge par

 

votre appareil ou votre fournisseur de services.

ES RESPUESTA Y FINALIZACIÓN

PT ATENDIMENTO E ENCERRAMENTO

DE UNA LLAMADA

DE CHAMADAS

1. Para responder a una llamada, presione

1. Para atender uma chamada, pressione por

brevemente el botón de control de llamada o

curto tempo o botão de controle de chamadas

el botón de volumen/silencio.

ou o botão de volume/sigilo.

2. Para poner fin a una llamada, presione

2. Para encerrar uma chamada, pressione por

brevemente el botón de control de llamada.

curto tempo o botão de controle de chamadas.

AJUSTE DEL VOLUMEN

AJUSTE DO VOLUME

Para aumentar el volumen de escucha del

Para aumentar o volume de audição do headset,

auricular, presione el extremo superior (+)

pressione a extremidade superior (+) do botão de

del botón de volumen/silencio.

volume/sigilo.

Para disminuirlo, presione el extremo

Para diminuir o volume de audição, pressione

inferior (-).

a extremidade inferior (-).

ADVERTENCIA: no use nunca los audífonos o

AVISO: Não use fones de ouvido em volume

auriculares a un volumen alto durante periodos

muito alto por períodos prolongados de tempo.

prolongados. Esto puede causar pérdida de

Isso pode causar a perda de audição. Ouça

audición. Use siempre un volumen moderado.

sempre em níveis moderados.

ÚLTIMO NÚMERO MARCADO

REDISCAGEM DO ÚLTIMO

Para activar la función de llamada al último

NÚMERO

número marcado, presione dos veces el botón de

Para ativar a rediscagem do último número,

control de llamada. Oirá un tono agudo cada vez

clique duas vezes no botão de controle de

que presione el botón.

chamadas. Você ouvirá um tom alto para cada

NOTA: el último número marcado debe ser

pressionamento de tecla.

NOTA: A rediscagem do último número deve

compatible con el dispositivo y el proveedor de

servicios celulares.

ser aceita pelo fornecedor de seu dispositivo

 

ou celular.

10

Page 81
Image 81
Plantronics 610 manual do utilizador FR Répondre AUX Appels, ET Raccrocher, Recomposition DU, Dernier Numéro, Número