![](/images/new-backgrounds/1245546/24554683x1.webp)
ENGLISH
FRANÇAIS
| Advanced Recording |
|
|
|
|
| Perfectionnez vos enregistrements | |||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| ● WHT. BALANCE (WHITE BALANCE) |
|
|
|
|
|
|
|
| ● Équilibrage du blanc (WHITE BALANCE) |
| |||||||||||||||||||||||
|
| ✤ The WHITE BALANCE function works in CAMERA or M.REC mode | ✤ Cette fonction est disponible uniquement en mode caméscope et | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
| only. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| enregistrement photo. | |||||||||||||||||||||
|
| ✤ The WHITE BALANCE is a recording function that preserves the |
| ✤ Elle permet de préserver la couleur particulière d’un objet dans | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
| unique color of the object in any recording condition. |
|
|
|
|
|
| toutes les conditions de prise de vue. | |||||||||||||||||||||||||
|
| ✤ You may select the appropriate WHITE BALANCE mode to obtain | ✤ Sélectionnez le mode WHITE BALANCE approprié pour obtenir une | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
| good quality color of the image. |
|
|
|
|
|
| bonne qualité des couleurs de l’image. | |||||||||||||||||||||||||
|
| ■ | AUTO ( |
|
|
| ) : This mode is generally used to control the WHITE |
| ■ |
| AUTO ( |
|
|
|
|
| ) | : permet un contrôle automatique de l’équilibrage | ||||||||||||||||
|
|
| BALANCE automatically. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| du blanc. |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
| ■ | HOLD ( |
| ) :This fixes the current WHITE BALANCE value. |
|
| ■ |
| HOLD ( |
|
|
| ) | : conserve la valeur active de la fonction. | |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||
|
| ■ | INDOOR ( | ) : This controls the WHITE BALANCE according |
| ■ |
| INDOOR ( | ) : ajuste les couleurs en fonction de l’éclairage | |||||||||||||||||||||||||
|
|
| to the indoor ambience. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| intérieur. |
|
|
|
| OUTDOOR ( ) : ajuste les couleurs en fonction | ||||||||||||||||
|
| ■ | OUTDOOR ( ) : This controls the WHITE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | ||||||||||||||
|
|
| BALANCE according to the outdoor ambience. |
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| de la lumière naturelle extérieure. | ||||||||||||
|
|
|
| INITIAL | PROGRAM AE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| CAMERA |
| 1. |
|
|
| Réglez le caméscope sur CAMERA (mode caméscope). | |||||||||||||||
1. | Set the camcorder to CAMERA mode. |
|
|
| A/V |
| WHT. BALANCE |
|
|
| ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| MEMORY | D.ZOOM |
|
| 2. |
|
|
| Appuyez sur la touche MENU. | |||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| VIEWER | DIS |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
2. | Press the MENU button. |
|
|
|
|
| DSE SELECT |
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Le menu des fonctions apparaît. | ||||||||||||||||||
|
| ■ The menu list will appear. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. |
|
|
| À l’aide de la molette MENU, sélectionnez CAMERA | ||||||||||||||||||||
3. | Turn the MENU DIAL to highlight CAMERA and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| et appuyez sur la touche ENTER. | ||||||||||||||||||
|
| press the ENTER button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. |
|
|
| Sélectionnez WHT.BALANCE dans le | ||||||||||||||||||||
4. | Select WHT.BALANCE from the submenu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| 5. |
|
|
| Appuyez sur la touche ENTER pour accéder au | ||||||||||||||||||||||
5. | Press the ENTER button to enter the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
6. | Using the MENU DIAL, select the WHITE BALANCE |
| CAMERA SET |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
|
|
|
| 6. |
|
|
| À l’aide de la molette MENU, sélectionnez le mode | ||||||||||||||||||||||||||
|
| mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| PROGRAM AE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| approprié. | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
| ■ Press the ENTER button to confirm the |
| WHT. BALANCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Appuyez sur ENTER pour valider votre sélection. | ||||||||||||||||||
|
|
| D.ZOOM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
|
| WHITE BALANCE mode. |
| DIS |
|
|
|
|
|
|
| 7. |
|
|
| Pour quitter le menu, appuyez sur la touche MENU. | ||||||||||||||||||
7. | To exit, press the MENU button. |
| DSE SELECT |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Important |
|
| ||||||||
|
| Notes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | La fonction WHT.BALANCE n’est pas disponible lorsque | ||||||||||
| ■ | While setting the NITE PIX to ON, the WHT.BALANCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| la capture de nuit (NITE PIX) est activée. | |||||||||||||||||
|
| function does not work. |
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
| ■ | La fonction WHT.BALANCE n’est pas disponible en | ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
| ■ | The WHT.BALANCE function will not operate |
| CAMERA SET |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| mode d'enregistrement simplifié (EASY). | ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
|
| in EASY mode. |
|
|
|
|
| WHT. BALANCE |
|
|
|
|
|
|
| ■ | Si nécessaire, désactivez le zoom numérique pour | |||||||||||||||||
| ■ | Turn the digital zoom off (if necessary) to set a more |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| obtenir un équilibrage des couleurs plus précis. | ||||||||||||||||
|
|
| AUTO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
| accurate white balance. |
|
| HOLD |
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Si vous avez sélectionné WHT.BALANCE et que les | |||||||||||||||||||
|
|
|
| INDOOR |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
| ■ | If you have set the white balance and lighting conditions |
|
| OUTDOOR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| conditions d’éclairage ont changé, procédez à un | |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
|
| changes, reset the white balance. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| nouveau réglage de cette fonction. | |||||||||||||||
| ■ | During normal outdoor recording, setting to AUTO may |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | À l’extérieur et dans des conditions normales, | ||||||||||||||||||
42 |
| provide better results. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| vous obtiendrez de meilleurs résultats en mode AUTO. |