ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEUTSCH

Advanced Recording

 

 

 

 

 

Weiterführende Funktionen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SHUTTER SPEED

 

 

 

 

 

 

SHUTTER SPEED (Belichtungszeit)

 

 

 

 

The SHUTTER SPEED function works in CAMERA mode only.

 

 

Die Funktion SHUTTER SPEED ist nur im CAMERA-Modus verfüg-

The shutter speed can be controlled, allowing you to shoot both fast

 

 

bar.

 

 

 

 

 

 

and slow moving objects.

 

 

 

 

 

Die Belichtungszeit ist einstellbar, damit Sie Motive in schneller und

 

 

 

 

 

 

in langsamer Bewegung aufnehmen können.

 

 

 

 

 

You can select one of next.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wählen Sie eine der folgenden Belichtungszeiten:

 

 

 

 

 

AUTO, 1/50, 1/100, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO, 1/50, 1/100, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000

 

 

1/10000 second.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sekunden.

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO is fixed at 1/50 second.

 

 

 

 

 

 

 

 

Einstellung AUTO: Die (automatische) Belichtungszeit liegt bei

1. Press the MENU ON/OFF button.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/50 Sekunden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(MENU)

STBY

 

SHUTTER <

1/1000

> STBY

 

 

 

 

 

1.

Drücken Sie die Taste MENU ON/OFF.

- The menu list will appear.

 

 

 

0:00:00

0:00:00

 

DIGITAL ZOOM

 

 

AUTO

 

- Das Menü erscheint.

 

 

 

2. Using the

,

buttons, highlight

 

ZERO MEM...OFF

 

1/50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Wählen Sie mit der Taste

oder

die

 

PROGRAM AE

 

1/100

 

 

 

 

 

SHUTTER SPEED.

 

DSE SELECT

 

1/250

 

 

 

 

 

 

Menüoption SHUTTER SPEED.

 

3. Press the ENTER button to enter the select

 

WHITE BALANCE

 

1/500

 

 

 

 

 

3. Drücken Sie die Taste ENTER, um die

 

SHUTTER SPEED

 

 

 

1/1000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Optionen für die Belichtungszeit anzuzeigen.

mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

buttons, highlight the

 

EXIT:MENU

 

 

EXIT:MENU

4.

Wählen Sie mit der Taste

oder

die

4. Using the

,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gewünschte Einstellung.

 

 

 

SHUTTER SPEED mode.

 

 

 

 

 

- Drücken Sie die Taste ENTER, um die gewählte Einstellung zu

- Press the ENTER button to confirm the SHUTTER SPEED.

 

 

 

aktivieren.

 

 

 

 

 

 

 

 

- Wenn Sie das Menü verlassen, ohne die Taste ENTER zu drücken,

- If you exit the menu without pressing the ENTER button,

 

 

 

 

 

wird die neue Einstellung nicht wirksam.

 

 

 

the SHUTTER SPEED mode is not changed.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. Um das Menü auszublenden, drücken Sie die Taste MENU ON/OFF.

5. To exit, press the MENU ON/OFF button.

 

 

 

 

 

 

 

 

IRIS (Blendeneinstellung)

 

 

IRIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Funktion IRIS ist nur im CAMERA-

 

 

 

(MENU)

STBY

 

 

IRIS

<

 

>

STBY

 

The IRIS function works in CAMERA

 

 

 

F4

 

0:00:00

 

 

AUTO

 

 

 

0:00:00

Modus verfügbar.

 

 

ZERO MEM...OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

mode only.

 

 

 

 

 

 

 

 

Mit dieser Funktion steuern Sie die

 

 

PROGRAM AE

 

 

 

F1.6

 

 

 

 

 

The IRIS controls the quantity of light

 

DSE SELECT

 

 

 

F1.8

 

 

 

 

Blendenöffnung und damit den Lichteinfall.

 

entering through the lens.

 

WHITE BALANCE

 

 

 

F2

 

 

 

 

Wenn Sie einen niedrigen Wert wählen, wird

 

 

SHUTTER SPEED

 

 

 

F2.8

 

 

 

 

 

If you select a low value, the iris will be

 

 

 

 

 

 

 

 

die Blende weiter geöffnet.

 

 

 

 

 

 

 

F4

 

 

 

 

 

 

 

IRIS

 

 

 

 

 

 

 

opened more.

 

EXIT:MENU

 

 

 

EXIT:MENU

 

Wenn Sie einen höheren Wert wählen, wird

 

If you select a high value, the iris will be

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

die Blende weiter geschlossen.

 

closed more.

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie können zwischen folgenden Blendeneinstellungen wählen:

 

You can select one of next.

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO, F1.6, F1.8, F2, F2.8, F4, F5.7, F8, F11.3, F16, CLOSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Die Blendenwerte können entsprechend der Zoomposition vari-

 

 

AUTO, F1.6, F1.8, F2, F2.8, F4, F5.7, F8, F11.3, F16, CLOSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ieren.)

 

 

 

 

 

(The IRIS values can be changed according to zoom position.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO: Die Blendenöffnung wird automatisch gesteuert.

 

 

AUTO : It selects the iris value for the proper exposure.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Die Auswahl der Blende (IRIS) erfolgt auf dieselbe Weise wie die

 

* The IRIS selecting method is the same as The SHUTTER SPEED mode.

 

 

 

 

 

Auswahl der Belichtungszeit (SHUTTER SPEED).

39

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 39
Image 39
Samsung VP-D55, VP-D63 manual Shutter Speed Belichtungszeit, Iris Blendeneinstellung

VP-D63, VP-D55 specifications

The Samsung VP-D55 and VP-D63 are remarkable camcorder models that cater to both amateur and semi-professional videographers, blending innovative technology with user-friendly features. Released during a time when digital video recording was making significant strides, these devices are designed to deliver high-quality performance for various recording needs.

One of the standout features of both the VP-D55 and VP-D63 is their digital video recording capability, which allows users to capture sharp and vibrant video. The camcorders utilize a 1/6-inch CCD sensor, which ensures that footage is clear, even in less-than-ideal lighting conditions. This capability is enhanced by the camcorders' advanced resolution of up to 520 TV lines, resulting in superior image quality.

Both models are equipped with Samsung’s unique lens system, featuring a 34x optical zoom on the VP-D55 and an impressive 42x optical zoom on the VP-D63. This allows videographers to capture distant subjects with remarkable clarity and detail, making these camcorders ideal for various situations, from family gatherings to wildlife filming. The zoom functionality is complemented by digital zoom capabilities, enabling even closer shots without significant loss of image quality.

User convenience is paramount in both models. The VP-D55 and VP-D63 feature intuitive controls and an easy-to-navigate interface, which makes them accessible to beginners while still providing the necessary features for more experienced users. A 2.5-inch TFT LCD display offers a clear view of what’s being recorded, allowing for precise framing and easy playback of recorded footage.

For sound, both camcorders utilize a built-in stereo microphone, creating an immersive audio experience that complements the stunning visuals. Additionally, the VP-D63 includes a microphone input for those who wish to enhance their audio capture capability further.

Another attractive feature is the onboard editing functions, allowing users to create exciting video segments directly from the camcorder without the need for external editing software. The inclusion of various scene modes also permits users to adapt their recording settings to different environments, ensuring optimal results regardless of the situation.

In conclusion, the Samsung VP-D55 and VP-D63 camcorders stand out due to their high-quality video recording, powerful zoom capabilities, easy-to-use interface, and flexible editing options. These features make them excellent choices for anyone looking to capture life's moments in stunning detail and sound.