ENGLISH

 

 

 

DEUTSCH

 

Notices and Safety Instructions

 

Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise

 

 

 

 

 

Notice regarding the LENS

 

Hinweise zum Objektiv

 

 

 

 

 

 

Do not shoot in direct sunlight with the LENS pointing towards the sun. Richten Sie den Camcorder beim Aufnehmen nicht direkt auf die Sonne.

Direct sunlight can damage the CCD(Charge Coupled Device).

Direktes Sonnenlicht kann den CCD-Sensor beschädigen.

Notices regarding electronic viewfinder

 

Hinweise zum elektronischen Sucher

1.

Do not place the camcorder so that the viewfinder is pointing towards

1.

Achten Sie darauf, daß der Sucher des Camcorders nicht direkt zur

 

the sun.

 

 

Sonne zeigt.

 

Direct sunlight can damage the inside of the viewfinder.

 

 

Direktes Sonnenlicht kann den Sucher beschädigen.

 

Be careful when placing the camcorder under sunlight or by a window.

 

 

Legen Sie den Camcorder nicht in die Sonne bzw. ans Fenster.

2.

Do not pick up the camcorder by the viewfinder.

2.

Ergreifen Sie den Camcorder nicht am Sucher.

3.

Unintended rotation may cause damage to the viewfinder.

3.

Gewaltsames Drehen des Suchers kann zu Schäden führen.

Notices regarding Record or Playback using LCD

Hinweise zum Aufnehmen und Wiedergeben mit dem LCD-Monitor

1. The LCD monitor is manufactured using high precision technology.

1. Der LCD-Monitor wird mit höchster Präzision gefertigt.

However, there may be some tiny dots(red, blue or green in colour) that

Trotzdem kann es vorkommen, daß auf dem Monitor kleine Punkte

appear on the LCD monitor.

 

(rot, blau oder grün) erscheinen.

These dots are normal and do not affect the

 

Dies deutet nicht auf eine Fehlfunktion hin

recorded picture in any way.

 

und beeinträchtigt Ihre Aufnahmen in keiner

2. When you use the LCD monitor outdoors in

 

Weise.

direct sunlight, it may be difficult to see.

2.

In starkem Sonnenlicht ist der LCD-Monitor

In this case, we recommend that you use the

 

eventuell nur schwer erkennbar. Verwenden

viewfinder.

 

Sie in diesem Fall den Suchermonitor.

3. Direct sunlight can damage the LCD monitor.

3.

Direktes Sonnenlicht kann den LCD-Monitor

 

 

beschädigen.

Notices regarding the hand strap

Hinweise zur Halteschlaufe

It is very important to adjust the hand strap for better

Stellen Sie vor dem Aufnehmen die Halteschlaufe richtig ein

shooting.

Dies ermöglicht stabile Aufnahmen in bequemer Haltung.

Do not insert your hand in the hand strap forcibly, you may

Ziehen oder reißen Sie nicht an der Halteschlaufe. Dies

damage the buckle.

könnte die Befestigungsösen oder die Schnalle beschädi-

 

gen.

 

7

Page 7
Image 7
Samsung VP-D55, VP-D63 manual Hinweise zur Halteschlaufe, Hinweise zum elektronischen Sucher

VP-D63, VP-D55 specifications

The Samsung VP-D55 and VP-D63 are remarkable camcorder models that cater to both amateur and semi-professional videographers, blending innovative technology with user-friendly features. Released during a time when digital video recording was making significant strides, these devices are designed to deliver high-quality performance for various recording needs.

One of the standout features of both the VP-D55 and VP-D63 is their digital video recording capability, which allows users to capture sharp and vibrant video. The camcorders utilize a 1/6-inch CCD sensor, which ensures that footage is clear, even in less-than-ideal lighting conditions. This capability is enhanced by the camcorders' advanced resolution of up to 520 TV lines, resulting in superior image quality.

Both models are equipped with Samsung’s unique lens system, featuring a 34x optical zoom on the VP-D55 and an impressive 42x optical zoom on the VP-D63. This allows videographers to capture distant subjects with remarkable clarity and detail, making these camcorders ideal for various situations, from family gatherings to wildlife filming. The zoom functionality is complemented by digital zoom capabilities, enabling even closer shots without significant loss of image quality.

User convenience is paramount in both models. The VP-D55 and VP-D63 feature intuitive controls and an easy-to-navigate interface, which makes them accessible to beginners while still providing the necessary features for more experienced users. A 2.5-inch TFT LCD display offers a clear view of what’s being recorded, allowing for precise framing and easy playback of recorded footage.

For sound, both camcorders utilize a built-in stereo microphone, creating an immersive audio experience that complements the stunning visuals. Additionally, the VP-D63 includes a microphone input for those who wish to enhance their audio capture capability further.

Another attractive feature is the onboard editing functions, allowing users to create exciting video segments directly from the camcorder without the need for external editing software. The inclusion of various scene modes also permits users to adapt their recording settings to different environments, ensuring optimal results regardless of the situation.

In conclusion, the Samsung VP-D55 and VP-D63 camcorders stand out due to their high-quality video recording, powerful zoom capabilities, easy-to-use interface, and flexible editing options. These features make them excellent choices for anyone looking to capture life's moments in stunning detail and sound.