29
Advanced Shooting
Weiterführende Aufnahmefunktionen

Digital Zoom

Digital Zoom works in CAMERAmode only.
Zooming more than 22x is achieved using digital
technology.
The picture quality deteriorates as you go towards
the T side.
It is recommended that you use the DIS (VP-W97)
feature with the DIGITALZOOM for picture stability.
(see page 33)
1. Set the power switch to
CAMERAmode.
2. Make sure that the DIGITALZOOM
feature is switched on. (see page 30)
3. When you move the ZOOM lever
to T side, the picture will increase in size upto
a maximum of 880 times.
4. If you do not want to use the DIGITALZOOM, set
the D.ZOOM function to OFF in the MENU list.
(see page 30)
shows the digital zoom area
shows the optical zoom area
880
x
W T

Digitalen Zoom verwenden

Die Zoomfunktion steht nur im CAMERA-Modus
(Aufnahme/Aufnahme-Bereitschaft) zur Verfügung.
Für eine mehr als 22fache Vergrößerung verwenden
Sie den digitalen Zoom.
Wenn Sie mit dem digitalen Zoom in den T-Bereich
(Nahaufnahme) zoomen, wird die Bildqualität ger-
ingfügig schlechter.
Verwenden Sie die Bildstabilisator-Funktion DIS
(nur VP-W97) zusammen mit dem digitalen Zoom.
Auf diese Weise vermeiden Sie verwackelte, instabile
Bilder (siehe Seite 33).
1. Stellen Sie den Schalter für den
Betriebsmodus auf CAMERA.
2. Stellen Sie sicher, dass der
digitale Zoom eingeschaltet ist
(siehe Seite 30).
3. Schieben Sie den Zoom-Einsteller in Richtung T
(min. 22x ~ max. 880x). Die Anzeige fährt in den digitalen
Zoom-Bereich (bis zu 880fache Vergrößerung).
4. Wenn Sie den digitalen Zoom nicht verwenden
möchten, stellen Sie die Option D.ZOOM im
Menü auf OFF (siehe Seite 30).
digitaler Zoom-Bereich
optischer Zoom-Bereich
880
x
W T
3T
880x
W
T
ENGLISH DEUTSCH
880 x
W
T
W
T
➔➔
MENU
DIS....................ON
D.ZOOM............ON
WHITE BAL.......AUTO
DISPLAY...........ON
LANGUAGE......
ENGLISH
WL.REMOCON.ON
CUSTOM SET
EXIT: MENU
00761E VP-W90 UK+GER(20-43) 4/8/04 2:08 PM Page 29