Connecting a Power Source

ENGLISH

 

 

 

DEUTSCH

Preparing

 

 

Camcorder vorbereiten

Connecting a Power Source

 

Camcorder an eine Stromquelle anschließen

There are two types of power source available.

Sie können den Camcorder auf zwei Arten mit Strom

- Using the AC Power Adapter : used for indoor

versorgen:

 

 

recording.

 

 

- Bei Innenaufnahmen können Sie den Camcorder

- Using the Battery Pack: used for mobile recording.

über den Netzadapter an eine Steckdose anschließen.

To use the AC Power Adapter

 

 

- Bei Außenaufnahmen schließen Sie einen Akku an

1. Connect the AC Power Adapter to a AC cord.

den Camcorder an.

 

Camcorder an eine

 

 

 

 

2. Connect the AC cord to

 

 

Steckdose anschließen

 

 

1.

Verbinden Sie das

a wall socket.

 

 

 

 

 

Netzanschlusskabel mit

Note: The plug and wall

 

 

 

 

 

 

dem Netzadapter.

 

socket type can

 

1

 

 

 

2.

Schließen Sie das

 

be different

2

 

 

according to the

 

 

Netzanschlusskabel an

 

 

 

 

 

regional condi-

 

 

CAMERA

eine Steckdose an

 

tions.

 

 

 

(Netzanschluss 100 -

 

 

 

3

240 V AC, 50/60 Hz).

 

 

 

 

3. Connect the other end of the DC cable to DC jack of

Hinweis: Stecker und Steckdose können je nach Land

unterschiedlich aussehen.

the camcorder.

 

 

 

 

3. Verbinden Sie das vom Netzadapter kommende DC-

 

 

 

 

4. To set the camcorder to CAMERA mode.

Kabel mit dem DC-Anschluss am Camcorder.

a. Hold down the tab of the power switch and push

4. Schalten Sie den Camcorder wie folgt in den

 

the switch to CAMERA mode.

 

 

Aufnahme-Bereitschaftsmodus:

 

b. Make sure that the Lens Cap is opened.

a. Drücken Sie auf die Zunge am Schalter für den

c. Make sure that the image appears in the

Betriebsmodus, und stellen Sie den Schalter auf

 

Viewfinder.

 

 

CAMERA.

 

 

 

 

b. Stellen Sie sicher, dass die Objektivkappe

 

 

 

 

Note:

If the adapter is used next to the TV or the

abgenommen wurde.

 

c. Stellen Sie sicher, dass auf dem Suchermonitor das

 

camcorder, it may cause the TV or camcorder

 

Bild wiedergegeben wird.

 

 

to emit noise.

 

 

Hinweis: Wird der Adapter in unmittelbarer Nähe eines

 

Move the adapter away from the TV, camcorder

 

Fernsehers oder des Camcorders eingesetzt,

 

or the antenna cable.

 

 

 

 

 

so können Störgeräusche im Fernseher oder

 

 

 

 

 

 

 

 

Camcorder auftreten. Vergrößern Sie den

 

 

 

 

Abstand zwischen Adapter und Fernseher,

18

 

 

 

Camcorder oder Antennenkabel.

Page 18
Image 18
Samsung W70U, W75D Connecting a Power Source, Camcorder an eine Stromquelle anschließen, Preparing, Camcorder vorbereiten