|
|
|
|
|
| English | Deutsch | Nederlands |
|
| EMPLOYER’S | Verantwortung des | VERANTWOORDELIJKHEDEN | |
| ||||
| ||||
| RESPONSIBILITIES | Arbeitgebers | VAN DE WERKGEVER | |
|
|
| ||
It is the employer’s respon- | Der Arbeitgeber ist verant- | Het is de verantwoordelijkheid | ||
sibility to assure this manual | wortlich dafür, daB alle | van de werkgever dat deze | ||
is read and understood by all | Arbeitnehmer, die diese | handleiding gelezen en | ||
personnelassignedtousethe | Maschine bedienen, die | begrepen wordt door alle | ||
tool. Keep this manual avail- | Betriebsanleitung lesen | gebruikers van dit apparaat. | ||
able for future reference. | undverstehen. Die Betrieb- | Houd deze handleiding ter | ||
|
| sanleitung sollte immer | beschikking voor verdere | |
|
| griffbereit sein. | raadpleging. | |
|
|
|
|
|
| Français | Suomi | Norwegian | Svenska |
| Responsabilités de | TYÖNANTAJAN VASTUU | ARBEIDSGIVERS | Arbetsgivarnas |
| l’employeur |
| ANSVAR | ansvarsområden |
|
|
|
|
|
| La responsabilitié de | Työnantaja on vastuusa | Det er arbeidsgivers ansvar | Det är |
| l’employeur est de s’assurer | siitä, että jokainen, joka | å forsikre seg om at denne | arbetsgivarensskydighet |
| que ce mode d’ emploi est | käyttää tätä konetta, on | bruksanvisningen blir lest | att se till att denna |
| lu et compris par tout per- | lukenut ja ymmärtänyt nämä | og forstått av alle som kan | bruksanvisning blir läst |
| sonnel amené à utiliser cet | käyttöohjeet. Säilytä tämä | komme til å arbeide | och förstådd av alla som |
| outil. Conserver ce mode | ohjekirja tulevaa käyttöä | med dette verktøyet. | använder och kommer att |
| d’emploi disponible pour | varten. | Behold derfor denne | använda detta verktyg. |
| toute référence ultérieure. |
| bruksanvisningen for | Behåll därför |
|
|
| framtidig bruk. | bruksanvisningen för |
|
|
|
| framtida användning. |
|
|
|
|
|
Dansk Italian Español
Arbejdsgiverens ansvar
Det er arbejdsgiverens ansvar at sikre, at denne håndbog bliver laest og forstået af alle ansatte, der bruger dette vaerktøj. Denne håndbog skal altid vaere til rådighed.
Responsabilità del datore |
| Responsabilidades del |
di lavoro |
| empleador |
E’responsabilita’ del datore |
| Es la responsabilidad del |
| ||
di lavoro assicurarsi che |
| usuario asegurarse de que |
questo manuale sia letto e |
| este manual seal leido y en- |
compreso da tutto il per- |
| tendido por todo el personal |
sonale destinato all’uso |
| asignado al uso de esta |
dell’attrezzo. Tenete questo |
| herramienta. Mantenga este |
manuale a disposizione per |
| manual a su disposicion |
futura consultazione. |
| para referencia futura. |
|
|
|
2