Manuals
/
Sharp
/
Household Appliance
/
Air Conditioner
Sharp
AY-XPC9JR, AY-XPC7JR, AY-XPC12JR
operation manual
Models:
AY-XPC12JR
AY-XPC7JR
AY-XPC9JR
1
33
116
116
Download
116 pages
50.96 Kb
30
31
32
33
34
35
36
37
ONE-HOUR OFF Timer
Tips about Indicator Panel
Utilisation DE LA Telecommande
Setting AIR Purifying Filter
Self Clean Operation
Temperature Indicator
Remote Control
Before Calling for Service
To Cancel
AUTO/DRY Mode
Page 33
Image 33
Page 32
Page 34
Page 33
Image 33
Page 32
Page 34
Contents
AY-XPC7JR AY-XPC9JR AY-XPC12JR
Other Countries outside the EU
Important Safety Instructions
Contents
Part Names
Temperature Indicator
GB-2
Indoor Unit
Remote Control
D. Remote Control Display
GB-3
HOW to USE the Remote Control
Using the Remote Control
GB-4
Loading Batteries
Auxiliary Mode
Setting AIR Purifying Filter
Tips on Saving Energy
GB-5
COOL/HEAT Mode
AUTO/DRY Mode
Basic Operation
GB-6
Tips about Auto Mode
Adjusting the AIR Flow Direction
GB-7
Vertical AIR Flow Direction
To Cancel
Progressive Airflow Full Power Operation
GB-8
During operation, press the Progressive Airflow button
Press the Self Clean button when the unit is not operating
Self Clean Operation
Plasmacluster Operation
GB-9
Timer Operation
ONE-HOUR OFF Timer
Timer OFF
Tips about Timer OFF Operation
Timer on
To Change Time Setting
GB-11
GB-12
Tips about Indicator Panel
Single use
Multi use
Maintenance Before AIR Conditioner Season
Maintenance After AIR Conditioner Season
Additional Notes on Operation
GB-13
GB-14
Before Calling for Service
Page
Pays hors de lUnion européenne
Table DES Matieres
Consignes DE Securite IM- Portantes
FR-1
FR-2
Nomenclature
Unite Interieure
Remarque
FR-3
Telecommande Affichage DE LA Telecommande L.C.D
Emetteur
Auto Frais Chauffage SEC
Comment Utiliser LA Telecommande
Utilisation DE LA Telecommande
FR-4
Inserer LES Batteries
Mise EN Place DU Filtre Purificateur D’AIR
Mode Auxiliaire
Conseils SUR LES Economies D’ENERGIE
FR-5
Mode FRAIS/CHAUFFAGE
Mode AUTO/SEC
Appuyer sur la touche MARCHE/ARRET pour lancer le mode
Fonctionnement DE Base
Reglage DE LA Direction DU Debit D’AIR
Conseils À Propos DU Mode Auto
FR-7
Debit D’AIR Vertical
FR-8
Debit D’AIR Progressif Fonctionnement a Plein Regime
Pour Annuler
Appuyer de nouveau sur la touche DE Debit D’AIR Progressif
Appuyer à nouveau sur la touche PLASMACLUS- TER
FR-9
Fonctionnement DE LA MINU- Terie
Arret Apres UNE Heure
FR-10
Arret DE LA Minuterie
FR-11
Pour Annuler LE Mode Minuterie
Marche DE LA Minuterie
Pour Modifier LE Reglage D’HEURE
Conseils a Propos DU Entretien Panneau D’INDICATEURS
Nettoyer L’APPAREIL ET LA Telecommande
FR-12
Nettoyage DES Filtres
FR-13
Autres Remarques Concernant LE Fonctionnement
Entretien Apres LA Saison DE CLI- Matisation
Entretien Avant LA Saison DE CLI- Matisation
FR-14
Avant D’APPELER LE Service APRÈS-VENTE
Page
En otros países fuera de la Unión Europea
ES-1
Índice
Advertencias Para EL USO
Precauciones Para EL USO
ES-2
Designación DE LAS Piezas
Unidad Interior
Nota
Mando a Distancia
ES-3
Pantalla DE Visualización D. DEL Mando a Distancia
Automático Enfriar Calentar Deshumectar
ES-4
USO DEL Mando a Distancia
Forma DE Colocar LAS Pilas
Forma DE Usar EL Mando Distancia
Algunos Consejos Para Ahorrar Energía
Configuración DEL FIL- TRO Purificador DE Aire
Modo Auxiliar
ES-5
Funcionamiento Básico
Pulse la tecla Mode para elegir el modo de funcionamiento
ES-6
Modo AUTOMÁTICO/DESHUMECTAR
ES-7
Ajuste DE LA Dirección DE LA Corriente DE Aire
Corriente DE Aire Progresiva
Cancelar
Funcionamiento a Capacidad Máxima
ES-8
Función DE Auto Limpieza
Funcionamiento DEL Plasmacluster
ES-9
Durante el funcionamiento, pulse la tecla
Funcionamiento CON EL Temporizador
ES-10
Desactivación DEL TEMPORIZA- DOR
ES-11
Cancelación DEL Modo DE Temporizador
Activación DEL Temporizador
Para Modificar EL Ajuste DE LA Hora
ES-12
Consejos Sobre EL PAN Mantenimiento EL DE Indicaciones
Limpieza DE LOS Filtros
Notas
ES-13
Observaciones ADICIO- Nales Sobre EL Funcionamiento
ES-14
Antes DE Llamar AL Departamento DE Servicio Técnico
Page
Paesi che non fanno parte dellUE
Sommario
Importanti Istruzioni PER LA Sicurezza
IT-1
Nomi DEI Componenti
Spia di Piena Potenza verde Spia Timer arancione
IT-2
Unità Interna
IT-3
Display LDC DEL Telecomando
Telecomando
Impostazione DELL’ORA
IT-4
Attenzione
Premete il tasto SET/C
Suggerimenti PER IL Risparmio Energetico
Impostazione DEL Filtro DI Depurazione Aria
Modalità Ausiliaria
IT-5
IT-6
Funzioni DI Base
Modalità Automatica Deumidificazione
Modalità RINFRESCAMENTO/ Riscaldamento
IT-7
Direzione Verticale DEL Flusso D’ARIA
Suggerimenti Sulla Modalità Automatica
Funzionamento a Piena Potenza
Flusso D’ARIA Progressivo
IT-8
PER Annullare
Funzione Plasmacluster Funzione Auto Pulizia
Premete il tasto Clean quando l’unità non è in funzione
IT-9
Plasmacuster
Funzione Timer
Timer DI Spegnimento Dopo UN’ORA
Disattivazione Timer
IT-10
PER Annullare LA Modalità Timer
Attivazione Timer
IT-11
PER Cambiare L’IMPOSTAZIONE DELL’ORA
Suggerimenti SUL Manutenzione Pannello Indicatore
IT-12
Pulizia DEI Filtri
IT-13
Ulteriori Note RIGUAR- Danti IL Funzionamento
IT-14
Prima DI Richiedere Assistenza
Page
Anderen Ländern außerhalb der EU
Inhalt
Wichtige Sicherheitshinweise
DE-1
DE-2
Teilebezeichnungen
Zimmergerät
Hinweis
Fernbedienung
DE-3
LCD-FERNBEDIENUNGSANZEIGE
Autom Kühlen Heizen Trocknen
DE-4
Verwendung DER Fernbedienung
Einlegen DER Batterien
Verwendung DER Fernbedienung
Energiespartipps
Einstellung DES Luftreinigungfilters
Hilfsbetrieb
DE-5
DE-6
Grundlagen DES Betriebs
Betriebsart AUTOM./TROCKNEN
Betriebsart KÜHLEN/HEIZEN
DE-7
Einstellung DER Rich Tung DES Luftstroms
Tipps ZUR Betriebsart Autom
Vertikaler Luftstrom
VOLLLEISTUNG-BETRIEB
Progressiver Luftstrom
DE-8
Abbrechen
DE-9
PLASMACLUSTER-BETRIEB Selbstreinigungsbetrieb
Drücken Sie während des Betriebs die PLASMACLUSTER-Taste
Drücken Sie die PLASMACLUSTER-Taste erneut
Betrieb MIT DEM Zeitschalter
EIN-STUNDEN-AUSSCHALT- Zeitschalter
DE-10
ZEITSCHALTER-AUS
ZEITSCHALTER-EIN
DE-11
Abbruch DES ZEITSCHALTER- Betriebs
Ändern DER ZEITSCHALTER- Einstellung
DE-12
Tipps ZUM Anzeigefeld Wartung
Reinigung DER Filter
Reinigung DES Geräts UND DER Fernbedienung
DE-13
Zusätzliche Anmer Kungen ZUM Betrieb
DE-14
Bevor SIE DEN Kundendienst Rufen
Page
Σε άλλες χώρες εκτός της ΕΕ
Σημαντικεσ ΔΗΓΙΕΣ Ασφαλειασ
Περιε ΜΕΝΑ
GR-
ΠΡΕΙΔΠΙΗΣΕΙΣ ΣΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΡΗΣΗ
Εσωτερικη ΜΝΑΔΑ
ΝΜΑΣΙΕΣ Ε Αρτηματων
Σημειωση
ΕΝ∆ΕΙΗ ΘΕΡΜΚΡΑΣΙΑΣ
ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙ
ΘΝΗ Υγρων Κρυσταλλων ΤΥ
ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥ
Εισαγωγη Μπαταριων
ΡΗΣΗ ΤΥ Τηλε ΕΙΡΙΣΤΗΡΙ Υ
ΡΗΣΗ ΤΥ ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥ
Ρυθμιστε ΤΗΝ ΤΡΕΥΣΑ ΩΡΑ ΣΤ ΡΛΪ
ΣΥΜΒΥΛΕΣ ΓΙΑ ΙΚΝΜΗΣΗ Ενεργειασ
Ρυθμιση ΤΥ ΦΙΛΤΡΥ ΚΑΘΑΡΙΣΜΥ Αερα
ΗΘΗΤΙΚΗ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ
ΓΙΑ ΝΑ Θεσετε ΕΝΤΣ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΣ
ΑΥΤΜΑΤΗ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ/ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ
Βασικη ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ
ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΨΥΗΣ/ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ
ΑΥΤΜΑΤΗ Θερμανση ΨΥΗ Αφυγρανση
Ρυθμιση ΤΗΣ Κατευθυνσησ ΤΗΣ ΡΗΣ Αερα
Καθετη Κατευθυνση ΡΗΣ Αερα
Συμβουλεσ Σχετικα ΜΕ ΤΗΝ Αυτοματη Λειτουργια
ΠΡΔΕΥΤΙΚΗ ΡΗ Αερα
ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΠΛΗΡΥΣ ΙΣΥΣ
ΓΙΑ Ακυρωση
Τουργιασ
Λειτουργια ΑΥΤΟ-ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ
ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΜΕ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ
ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓ ΙΗΣΗΣ Μιασ Ωρασ
GR-10
ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ
ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ
GR-11
ΓΙΑ Ακυρωση ΤΗΣ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΣ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ
ΓΙΑ Αλλαγη ΤΗΣ Ρυθμισησ ΤΗΣ Ωρασ
GR-12
Συμβουλεσ ΓΙΑ ΤΟΝ Συντηρηση Πινακα Ενδειξεων
ΚΑΘΑΡΙΣΜΣ ΤΩΝ Φιλτρων
ΚΑΘΑΡΙΣΜΣ ΤΗΣ ΜΝΑΔΑΣ ΚΑΙ ΤΥ ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥ
Προσθετεσ Σημειωσεισ ΣΧΕΤΙ- ΚΑ ΜΕ ΤΗ Λειτουργια
GR-13
Αντικατασταση ΤΥ ΦΙΛΤΡΥ ΚΑΘΑΡΙΣΜΥ Αερα
GR-14
Πριν Καλεσετε ΤΟ Σερβισ
Page
Em outros Países fora da UE
Conteúdo
Instruções DE Segurança Importantes
PT-1
PT-2
Nomes DAS Peças
Unidade Interior
Indicador DE Temperatura
Controlo Remoto D.MOSTRADOR Do Controlo Remoto
PT-3
Transmissor
Calor Secar
PT-4
Utilização do Controlo Remoto
Instalar AS Pilhas
Como Utilizar Controlo Remoto
Sugestões Para Poupar Energia
Instalação do Filtro Purificador DE AR
Modo DE Funcionamento Auxiliar
PT-5
PT-6
Funcionamento Básico
Modo AUTO/SECAR
Modo FRIO/CALOR
PT-7
Regulação DA Direcção do Fluxo do AR
Sugestões Sobre O Modo Auto
Direcção do Fluxo Vertical do AR
Fluxo DE AR Progressivo Modo DE Funcionamento Plena Força
Para Cancelar
PT-8
Durante a operação, prima o botão
Funcionamento do Operação DE Auto Plasmacluster Limpeza
PT-9
Pressione de novo o botão Plasmacluster
Funcionamento COM Temporizador
Temporizador DE UMA Hora
PT-10
Desligar POR Temporizador
PT-11
Para Cancelar O Modo Temporizador
Ligar POR Temporizador
Para Modificar a Hora
PT-12
Sugestões Acerca do Manutenção Painel Indicador
Limpeza DOS Filtros
Limpeza DA Unidade E do Controlo Remoto
PT-13
Notas Suplementares Sobre Funcionamento
Manutenção Após a Época DE AR Condicionado
Manutenção Antes DE Época DE AR Condicionado
PT-14
Antes DE Solicitar Assistência
Page
Page
Page
Sharp Electronics Europe GmbH
Top
Page
Image
Contents