Dubbing a tape

When you have finished dubbing a tape

Press x on both your camcorder and the VCR.

To prevent deterioration of pictures when dubbing

Set EDIT to ON in the menu settings before dubbing.

You can edit on VCRs that support the following systems:

8mm , Hi8 , Digital8 , VHS ,

S-VHS , VHSC , S-VHSC ,

Betamax , mini DV or DV

If your VCR is a stereo type

Connect the audio plug of the A/V connecting cable supplied to the left (white) input jack of your VCR.

If your VCR has an S video jack

Connect using an S video cable (optional) to obtain optimum quality screen images.

With this connection, you do not need to connect the yellow (video) plug of the A/V connecting cable.

Connect an S video cable (optional) to the S video jacks of both your camcorder and the VCR.

Kopiëren van video-opnamen

Na afloop van het kopiëren van de video-opnamen

Druk zowel op de camcorder als op de videorecorder de x stoptoets in.

Beeldvervorming tijdens het kopiëren voorkomen

Zet EDIT in het instelmenu op ON alvorens u begint te kopiëren.

U kunt video-opnamen kopiëren met de volgende typen videorecorders:

8 mm

, Hi8

, Digital8 , VHS

,

Editing

Betamax , mini DV

of DV

,

S-VHS

, VHSC

, S-VHSC

 

Indien uw videorecorder van het stereo type

Montage

 

 

 

 

 

is

Steek de audiostekker van de meegeleverde A/V-aansluitkabel in de linker (witte) ingang van uw videorecorder.

Als uw videorecorder beschikt over een

S-video aansluitbus

Verricht de aansluiting met een (los verkrijgbaar) S-video aansluitsnoer voor videoweergave van uitstekende kwaliteit.

Bij deze wijze van aansluiten hoeft u de gele (video) stekker van het audio/video- aansluitsnoer niet aan te sluiten.

Verbind een S-video aansluitsnoer (los verkrijgbaar) met de S-video stekkerbussen van uw camcorder en de opname-videorecorder.

67