Cintas de cassette (2)

Función de detección automática del tipo de cinta

Esta pletina de cassette puede detectar qué tipo de cinta se está usando basándose en los agujeros de detección de la carcasa del cas- sette. Asegúrese de usar cassettes con agujeros de detección.

 

Agujeros para detección

Metal (Tipo )

automática del tipo de cinta

 

Cromo (Tipo )

 

Normal (Tipo )

 

Lengüetas para prevenir borrados accidentales

Las lengüetas de la parte superior de la carcasa del cassette permiten evitar que grabaciones importantes puedan ser borradas por error. Hay dos lengüetas en cada carcasa de cassette (una para la “cara A” y otra para la “cara B”)

Una vez que estas lengüetas se han quitado usando un destornillador o herramienta similar, no hay posibilidad de que la función de graba- ción se active por accidente.

Lengüeta de prevención de borrado accidental para la “Cara A”

“Cara A”

<Para grabar en un cassette que tenga las lengüetas quitadas, cubra el agujero usando un trocito de cinta adhesiva. Lleve cuidado de no bloquear los agujeros de detección del tipo de cinta.

Dolby NR (reducción de ruido)

El Dolby NR está diseñado para reducir el siseo de la cinta, ruido que se introduce durante los procesos de grabación y reproducción. Esta pletina de cassette está equipada con reducción de ruido Dolby tipo B.

Utilice el interruptor DOLBY NR para activar/desactivar el Dolby NR.

<El sistema Dolby NR afecta tanto a la calidad de grabación como de reproducción. Para reproducir, asegúrese de poner el inte- rruptor DOLBY NR en la misma posición usada cuando se hizo la grabación.

106

Conexiones

Selección de voltaje

(Solo modelos de exportación general/Norteamérica)

QAsegúrese de desenchufar el cable de corriente de la toma de electricidad antes de cambiar la posición del selector de voltaje.

1.Localice el selector de voltaje (VOLTAGE SELECTOR) en el panel posterior.

2.Usando un destornillador plano, póngalo en la posición ade- cuada (230 V o 120 V) que corresponda al suministro eléctrico del lugar donde se encuentre.

EN NORTEAMÉRICA ÚSELO SOLO CON CORRIENTE DE 120 V.

Observaciones al encender o apagar:

Cuando haya un amplificador conectado al AD-RW00, encienda el AD-RW900 y el amplificador en el siguiente orden.

Al encender

1.AD-RW900

2.Amplificador

Al apagar

1.Amplificador

2.AD-RW900