Manuals
/
Tefal
/
Kitchen Appliance
/
Fryer
Tefal
FR401652, FR401650, FR401670, FR401616
manual
S. SEB Selongey Cedex RC. Dijon B 302 412 226 REF
Models:
FR401616
FR401615
FR401650
FR401670
FR401652
1
81
81
Download
81 pages
46.41 Kb
74
75
76
77
78
79
80
81
Install
Connecting to the power supply
Vid problem
Recommandations
Cleaning
Switching off the deep fryer
Page 81
Image 81
S.A.S. SEB SELONGEY CEDEX • RC. DIJON B 302 412 226 • REF. 5082835
Page 80
Page 81
Page 81
Image 81
Page 80
Page 81
Contents
Family PRO-FRYER
Page
1112
Consignes de sécurité
Recommandations
Branchement
Fonctionnement
Préparation
Description des composants
Avant la première utilisation
Remplissage de la cuve
Frites
Préchauffage
Poulet
Rondelles d’oignons
Cuisson
Remplissage du panier
Immersion du panier
La fin de la cuisson
Mise hors tension de l’appareil
Tableau de cuisson
Quantité
Nettoyage
Filtrage de l’huile
Nettoyage de la friteuse
Si votre friteuse ne fonctionne pas bien
Using
Connecting to the power supply
Cooking
Recommendations
Component description
Before using for the first time
Preparation
Filling the bowl
Filling the basket
Preheating
Cooking
Switching off the deep fryer
Lowering the basket
At the end of cooking time
Quantity
Table of cooking times
Cleaning the fryer
Cleaning
Filtering the oil
Environment protection first
If your fryer does not work properly
Empfehlungen
Sicherheitshinweise
Vorbereitung
Beschreibung
Vor der ersten Inbetriebnahme
Befüllen des Innenbehälters
Vorheizen
Frittieren
Vorbereitung des Einsatzes
Einsetzen des Einsatzes
Am Ende der Garzeit
Ausstecken des Geräts
Garzeitentabelle
Menge
Filterung des Öls
Reinigung
Reinigung der Fritteuse
Denken Sie an den Schutz der Umwelt
Wenn Ihre Fritteuse nicht richtig funktioniert
Aansluiten
Veiligheidsvoorschriften
Gebruik
Bakken
Voorbereiding
Beschrijving van de onderdelen
Voor het eerste gebruik
De binnenpan vullen
Voorverwarmen
Frituren
Het frituurmandje voorbereiden
Het bakproces
Aan het eind van het bakproces
Het apparaat uitzetten
Baktabel
Hoeveelheid
De olie filteren
Schoonmaken
De friteuse schoonmaken
Dient
Indien uw friteuse niet goed functioneert
Collegamento elettrico
Consigli di sicurezza
Utilizzo
Consigli pratici
Preparazione
Prima del primo utilizzo
Riempimento della vasca
Preriscaldamento
Alimenti Tempo di cottura Temperatura
Minuti
Cottura
Preparazione del cestello
Immersione del cestello
Fine cottura
Spegnimento dell’apparecchio
Tabella dei tempi di cottura
Quantità
Filtraggio dell’olio
Pulizia
Pulizia della friggitrice
Partecipiamo alla protezione dell’ambiente
Se la vostra friggitrice non funziona bene
Conexión
Normas de seguridad
Funcionamiento
Cocción
Preparación
Descripción
Antes de la primera utilización
Llenado del depósito
Alimentos Tiempo de cocción Temperatura
Precalentado
Coloque la freidora
Fuera del alcance de los niños
Cocción
Preparación de la cesta
Inmersión de la cesta
Tras la cocción
Tabla de cocción
Limpieza
Filtrado del aceite
Limpieza de la freidora
Si la freidora no funciona bien
Ligação
Conselhos de segurança
Funcionamento
Cozedura
Preparação
Descrição do aparelho
Antes da primeira utilização
Enchimento da cuba
Alimentos Tempo de fritura Temperatura
Pré-aquecimento
Coloque a fritadeira Num plano de trabalho estável
Depois de premir o botão
Cozedura
Preparação do cesto
Imersão do cesto
No final da cozedura P
Desligar o aparelho
Quadro de cozedura
Quantidade
Filtragem do óleo
Limpeza
Limpeza da fritadeira
Protecção do ambiente em primeiro lugar
Se a fritadeira não funciona correctamente
Tilslutning af apparatet
Sikkerhedsforanstaltninger
Brug af apparatet
Tilberedning af mad
Forberedelse
Beskrivelse
Før første ibrugtagning
Opfyldning af beholderen
190C og en friturestegetid på 8 minutter
Uden kurv
Vælg menu
Der findes 4 forprogrammerede menuer Jf. skemaet nedenfor
Friturestegning
Opfyldning af fødevarer i kurven
Nedsænkning af kurven
Slutningen af friturestegningen
Mængde
Oversigt over friturestegning
Filtrering af olie
Rengøring
Rengøring af frituregryden
Vi skal alle være med til at beskytte miljøet
Hvis frituregryden ikke virker
Säkerhetsföreskrifter
Installation
Användning
Tillagning
Komma igång
Beskrivning av delarna
Före den första användningen
Påfyllning av behållaren
Ingredienser Tillagningstid Temperatur
Förvärmning
Tillagning
Förbered korgen
Sänk ner korgen
Slutet av tillagningen
Stäng av apparaten
Tillagningstabell
Mängd
Filtrering av oljan
Rengöring
Rengöring av fritösen
Byt olja minst var 8 12 användning
Vid problem
Tilkobling
Sikkerhetsforskrifter
Bruk
Fritering
Beskrivelse av delene
Før apparatet brukes første gang
Beholderens innhold
Matvarer Steketid Temperatur
Forvarming
Steking
Forberedelse av kurven
Kurven føres ned i oljen
Etter steking
Mengde
Steketabell
Rengjøring
Filtrering av oljen
Rengjøring av frityrapparatet
Hvis frityrapparatet ikke fungerer godt
Virran kytkeminen
Turvaohjeet
Käyttö
Paistaminen
Valmistelut
Osien kuvaus
Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Altaan täyttö
Esilämmitys
Ainekset Kypsennysaika Lämpötila
Minuuttia
Paistaminen
Korin valmistelu
Korin upotus
Paistamisen lopussa
Laitteen sammuttaminen
Paistotaulukko
Määrä
Öljyn suodatus
Puhdistus
Upporasvakeittimen puhdistaminen
Huolehtikaamme ympäristöstä
Jos upporasvakeitin ei toimi kunnolla
S. SEB Selongey Cedex RC. Dijon B 302 412 226 REF
Top
Page
Image
Contents