Sony AV-DV75 manual Sintonia Manual, Gire FUNCTION para seleccionar la funcion, contenga ruido

Page 36
SINTONIA MANUAL

SINTONIA MANUAL

1

2

- MONO

 

 

TUNER

1

1 Gire FUNCTION para seleccionar la funcion

TUNER y presione el boton DIGITAUANALOG/ BAND varias veces para seleccionar la banda que desee.

~

La visualization cambiara a la indication de la frecuencia despues de haber mostrado la banda y la fuente de video (VI, V2, o V3) durante dos segundos.

2 Presione el boton UP o DOWN de la unidad princi~al para seleccionar una emisora.

Cada vez que presione el boton, la frecuencia cambiara. Cuando se reciba una emisora, se visualizara “TUNEdurante dos segundos. Durante la recepcion de FM estereo, se visual izara [((ml)].

Para buscar una emisora rapidamente desde la unidad

principal (bcesqueda automatic)

Mantenga presionado el boton UP o DOWN hasta que el sintonizador comience a buscar una emisora. Despues de haberse sintonizado una emisora, la busqueda se parara.

Para parar manualmente la btisqueda automatic, presione el boton UP o DOWN.

La bfisqueda automatic es posible que no se pare en emisoras de seiial muy debil.

Cuando un programa de radiodifusion de FM estereo

contenga ruido

Presione el boton MONO TUNER del controlador remoto para queen el visualizador aparezca “MONO”.

El ruido se reducira, pero la recepcion sera monoaural.

MONO

Para restaurar la recepcion estereo, presione el boton para que aparezca “STEREO.

Cuando la recepcion contenga ruido de interferencia

Aleje la unidad de otros aparatos electricos, especialmente dispositivos de audio digitales, o desconecte la alimentacion del aparato que este generando Ias seilales de ruido.

.-

Para cambiar el intervalo de sinton~a de AM

El ajuste initial del intervalo de sinton(a de AM es de 10 kHz/ paso. Para utilizar esta unidad donde el sistema de asignaci6n de frecuencias sea de 9 kHz/paso, cambie el intervalo de sintonia.

Mantenga presionado el boton DIGITAL/ANALOG/BAND y presione el boton POWER.

Para volver al intervalo anterior, repita este procedimiento.

1 ~ ESPANOL

Image 36
Contents call toll free I-800=BUY-AIWA For assistance and informationUnited States and Puerto Rico Installation Electric Power“CAUTIONTO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK ENGLISHOF CONTENTS MaintenanceDamaue Requiring Service Checlk your unit and accessoriesCONNECTING EQUIPMENT Before connecting the AC cordCONNECTIONS DVD or Video 1*3/MD playerCONNECTING SPEAKERS@ Connecting + to +, -to - terminals7-----” Speaker terminalsCONNECTING THE SUPPLIED ANTENNAS @ CONNECTING AN OUTDOOR ANTENNA‘-’d ‘-’%ABOIJTTHE REMOTE CONTROL If the receiver cannot be operated with the remote controlWhen to replace the batteries Using the remote controlPOWER ECONOMIZING ECO MODE Press the POWER buttonUsing the headphones When not connecting a sub wooferCUSTOM AUDIO ADJUSTMENT VOLUME CONTROLIEE!E3 SUPER T-BA!SS SYSTEMSETTING NEW EQUALIZATION CURVES 3 Turn the MULTI JOG to adjust the level of the selected frequency6 Turn the MULTI JOG to select a preset number from Ml to M4 ELECTRONIC GRAPHIC EQUALIZERWhen ‘the music source is monaural ~y%q~~ To adjust the volume and balance of the surround W~&$$J% iWa%%DSPWURROUND speakersg&~** &l&*g#When the “OVER LEVEL” indicator lights up 1 Select the function to be adjusted2 Start the selected program source 3 Adjust the sound To adjust the sound level of the connected sourceRECORDING Ahl AUDIO SOURCE TO F~LAY A DVD OR LD RECORDED IN DOLIBY DIGITAL SURROUNDBAIND button repeatedly until “DIGITAL” is displayed 2 Start playing the DVD LD recorded in Dolby Digital SurroundMANUAL TUNING When an FM stereo broadcast contains noiseTo change the AM tuning interval When the reception contains noise interference2 Turn the MUILTI JOG to select a preset number a&am Uau 12 K!lQ12 ‘I maa am ~1 0= ~11 Turn the FUNICTION ‘to select the TUNER function 1 Turn the FUNCTION to select theTUNER functionSELECTING DOLBY SURROUND TO SELECT A DOLBY SURROUND MODECheck the following The recommended mode Dolby Digital SurroundADJUSTING SPEAKER LEVIEL BALANCE r---l2!,41 Select the Dolby Digital Surround exceplt EE”A3 Adjust the sound level of the center and surround speakers 4 Press the MANUAL SELECT button again to stop the noise signalTo adjust the speaker level balance while listening to the source PHANTOM mode L/R OdB*+ L/R OdBADJUSTING DOLBY DIGITAL SURROUND SOUND ADJUSTING DYNAMIC RANGEthe MULTI JOG to adjust the LFE level When not using a sub-woofer3 Press and hold the SET UP button for about 2.5 seconds 3 Press “9’ “9” and “O.” 4 Press”1 and count the indicator blinksOPERATING TV, CABLE TV, VCR AND CD PLAYER TO ENTER THE ID CODE OF THE EXTERNAL EQUIPMENTSETTING THE CLOCK SETTING THE SLEEP TIMER2 1,3 ENGLISH20SPECIFICATIONS FM tuner sectionAM tuner section AmplifierTROUBLESHOOTING GUIDE CARE AND MAINTENANCEPARTS INDEX HWLSH22PRECAUCIONES InstalacionEneraia electrica Antena exterior MantenimientoDafioIs que requieren re~aracion PREPARATIVESCONEXIONES CONEXION DE EQUIPOSAntes de conectar el cable de alimentacion de CA IMPORTANTEEEE!3 CONEXION DE LOS ALTAVOCES @Altavoces delanteros y central Ccmexion de Ios terminals + a+, y - aUBICACION DE LOS ALTAVOCES CONEXION DE LAS ANTENAS SUMINISTRADAS @CONEXION DE UNA ANTENA EXTERIOR @ Altavoces delanteros @ Altavoz central2 Mantenga Ipresionado el bot6n SET UP dlurante unos 2,5 segundos ‘uNcT’ONvvOLu”SOBRE EL CONTROLADOR REMOTO Insertion de Ias pilasPara conectar la alimentacion de la unidad Presione el boton POWER L~IndicadorPOWER!STANDBY/ONPara cancelar el modo ECO ANTES DE LA OPERACIONCONTROL DEL VOLUMEN AJUSTE DEL SONIDO A SU GUSTOSISTEMA BBE SISTEMA SUPER TIBASSPara cancelar el modo seleccionado ECUALIZADOR GRAFICO ELECTRONIC1 3,6 2 1,5,7 AJUSTE DE NUEVAS CURVAS DE ECUALIZACIONPara ajustar el volumen y el equilibria de Ios altawces, perimetricos PROCESADOR DESEiiALDIGITALSONIDO PERIMETRICO DEL Parm seleccionar con el controlador remotoAUDIO/VIDEO Sobre la fuente de video para el monitor o el televisorSELECCION DE UNA FUENTE DE 1”EN” ER AUDIOGRABACKIN DE UNA FUENTE DE PARA REPRODUCER UN DISCO DVD O LD GRBADO CON DOLBY DIGITAL SURROUNDSINTONIA MANUAL 1 Gire FUNCTION para seleccionar la funcionPara buscar una emisora rapidamente desde la unidad contenga ruidoseleccicmar un ntimero de IVIEIMORIZACION DE EMISORASEs/JAf@II4 SINTONIZACION DESELECCION DE DOLBY SURROUND PARA SELECCIONAR UN MODO DOLBY SURROUNDCompruebe 10 siguiente cAntes de disfrutar de sonido DOLBY SURROUND, ajusteAJUSTE DEL EQUILIBRIOI DEL NIVEL ENTRE ALTAVOCESCuiando emplee el controlador remoto acuerdo con ell tipo y la ubicaci6n de sus altavocesErixz31 Modo 3 STEREO NORMAL O WIDE3 Ajuste el nivel del sonido de Ios altavoces dentral y perimetricos Altavoz centralAJUSTE DEL SONIDO DOLBY DIGITAL SURROUND AdlJSTE DEL EFECTQ DE SONIDO DE BAJA FRECUENCIA LFEMantenga preskmado el boton UP o DOWN hasta cue se visualice “LFE” 3 Mantenga presionado el bot6n SET UP durante unos 2,5 segundos CABLEVISION,VIDEOGRABADORA,Y REPRODUCTORDEDISCOSCOMPACTOSOPERACIONDEUNTELEVISOR,SISTEMADE PARA INTRODUCER UN CODIGO DE IDENTIFICATION DE UN EQUIPO EXTERNOPara cancelar el temporizador cronodescomectador CRONODESCONECTADORPROGRAMACIONDELTEMPORIZAIIOIR FWESTA EN HORA DEL RELOJESPECIFICACIONES Seccion del sintonizador de FMSeccion del sintonizador de AM SeccionGUIIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS CUIDADOS Y MANTENIMIENTOINDICE DE LAS PARTES SECCION GENERALPRECAUTIONS ElectricityReleve du proprietaire 3 Cordon d’alimentation secteurTELECOMMANDE DES MATIERESWnne exterieure EntretienRACCORDEMENTS Em JRACCORDEMENT DE TOUT L’EQUIPEMENT Avantderaccorder IecordonsecteurRACCORDEMENT DES ENCEINTES Racwordernent des bcwnes + & + et - aPOSITIONNEMENT DES ENCEINTES RACCORDEMENT DES ANTENNES FOURNIES @RACCORDEMENT D’UN ANTENNE EXTERIEURE @ Enceintes avant @ Enceinte centraleA PFKPOS DE L.ATELECOMMANDE Si I’ampli-tuner ne fonctionne pas avec Ila telecommande2 Appuyez pendant environ 2,5 seccmdes sur la touche SET UP Utilisation de la telecommandePour mettre I’ampli-tuner sous tension Appuyez sur la touche POWER AVANT DE COMMENCERMODE D’ECONOMIE D’ENERGIE ECO Selection de la paire d’enceintes avantREGILAGE DE VOLUME L.+dj. ‘JFWIiLAGE PERSONNEL DU SON rilrau ‘EGALISEUR GRAPHIQUE ELECTRONIQUE 1 3,6REGLAGE DE NOUVELLES COURBES D’EGALISATION 2 Appuyez sur la touche DOWN ou UP pour selectionner une frequencePour ajuster Ie volume! et la balance des enceintes surround PIRCICESSEUR D’AMBIANCEA selectionner avec la telecommande SELECTION D’UNE SOURCE AUDIO OU VIDEOQuand I’indicateur “OVER LEVEL” s’allume A propos de la source video fournie au moniteur ou televiseurw3w3 FCOUTER UN DVD ou UN LD ENREGISTRk EN DOLBY DIGITAL SURROUND 1 Selectionnez la source de pragramme qui doilt iMre enregisikee3 Demarrez la source de programme s6kct’iormee ACCORD MANUEL I’appareil principal pour selectionner une station2 Appuyez sur la touche UP ou DOWN fk DIGITAL/ANALOG/BAND pour selectionner la bande voulue ~FW!REGLAGE DES STATIONS ACCORD DES STATIONS PREREGLEES &*g*~ $yq#y’pour ~ selectionner une balndeSELECTION DU DOLBY SURROUND POUR SELECTIONNER UN MODE DOLBY SURROUNDVerifiez Ies points suivants Mode conseillefonction de la configuration actuelle des enceintes Lorsque vous utilisez la telecommandeREGLAGE DE LA BALANCE NJ NIVEAU DES ENCEINTES ee que Ie mode d’enceinte centrale que vous~Oms--l ms+2ms -3rns---4m5ms~s~ ~7 FRAN2AISRIEGLAGE NJ SON DOLBY DiGllTAL SURROUND REGLAGE DE LA PLAGE DYNAIVIIIQUEREGLAGE DE L’EFFET SONORE DANS LES BASSES FREQUENCIES LFE 3 Appuyez pendant environ 2,5 secondes sur la touche SET UP FONCTIONNEMENTD’UNTELEVISEURCABLE,MAGNETOSCOPEOULECTEURCD ORDINAIRE,TELEVISEURRACCORDEAUREGLAGEDEL’HORLOGE REGLAGE DE LA NIINUTERIE D’ARRET2 1,3 EEmamDimensions l/h/p SectionTuner Tuner AMLe volume sonore est considerablement reduit SOIN ET ENTRETIENEhl CAS DE PANNE NOMENCLATUREID CODES FOR TV CODIGOS DE INDENTIFICACION PARA TELEVISION CODES ID DE TELEVISEURSBRAND NAME ID CODEID CODES FOR CABLE TV CODES ID DE DECODEIJRSI SL Mi~t’x CODIGOS DE INDENTIFICACION PARA CABLH/lSIIONID CODES FOR VCR CODIGOS DE IDENTIFICATION PARA VIDEOGRABADORAS CODES ID DE MAGNETOSCOPESBRAND NAME SanyoID CODES FOR CD PLAYER CODES ID DE LECTEURS CDwQ&@#f tQDllOSDElDEtlTIFICACONPARAREPRODUCTORESDEDISCOSCOMPAIllTOReorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiverConsult the dealer or an experienced radio/TV technician for help