Sony AV-DV75 Especificaciones, Seccion del sintonizador de FM, Seccion del sintonizador de AM

Page 44
ESPECIFICACIONES

ESPECIFICACIONES

Seccion del sintonizador de FM

Gama de sintonfa

87,5

a 108 MHz

Sensibilidad

util

13,2

dBf

Terminals

de antena

75 ohmios (desequilibrados)

Seccion del sintonizador de AM

Gama de sinton(a

530

a 1710 kHz (intervalo de 10 kHz),

 

531 a 1602 kHz (intervalo de 9 kHz)

Sensibilidad util

350

pV/m

Antena

Antena de cuadro

Seccion

del amplificador

 

Salida de potencia

[Modo

estereo]

 

 

 

Altavoces

delanteros

 

 

170 vatios por canal como min., valor

 

 

eficaz, a 8 ohmios, de 40 Hz a

 

 

20 kHz, con no rTIiiS del 0,9’%.de

 

 

distortion

armonica

total

 

 

[Modo Dolby Digital Surround o

 

 

Dolby

Pro

Logic]

 

 

 

Altavoces

delanteros

 

 

120 vatios por canal como min., valor

 

 

eficaz, a 8 ohmios, de 40 Hz a

 

 

20 kHz, con no mas del 0,97. de

 

 

distortion

armonica

total

 

 

Altavoces

traseros

(perimetricos)

 

 

120 vatios por canal como min., valor

 

 

eficaz, a 8 ohmios, 1 kHz, con no mas

 

 

del 0,9% de distortion armonica total

 

 

Altavoz

central

 

 

 

120 vatios como m[n., valor eficaz, a

 

 

8 ohmios, 1 kHz, con no mas del

 

 

0,9% de distortion armonica total

Distortion

armonica

0,15 ?4.

(85 W, 1 kHz, 8ohms,

total

 

Altavoces

delanteros)

Entradas

AUDIO IN

 

 

PHONO: 2,5 mV, ajustab[e

 

(47 kiloohmios)

 

CD: 250 mV, ajustabie

 

(47 kiloohmios)

 

TAPE MONITOR: 350 mV,

 

ajustable

(47 kiloohrnios)

 

VIDEO l/DVD/MD, VIDEO 2/LD/

 

TV, VIDEO 3, AUX: 250 mV,

 

ajustable

(47 kiloohmios)

 

DIGITAL IN

 

 

COAXIAL

(VIDEO 2):

 

OPTICAL

(VIDEO 1):

 

OPTICAL

(VIDEO 3):

 

Aceptan sefiales de PCM Iineales

(32 kHz, 44,1 kHz, y 48 kHz) y tren de bitios de Dolby Digital Surround

VIDEO IN: 1 Vp-p (75 ohmios)

Salidas

AUDIO OUT (REC OUT): 200 mV

 

(1 kiloohmio)

 

 

 

VIDEO OUT (MONITOR): 1 Vp-p

 

(75 ohmios)

 

 

 

SUPER WOOFER:

5,0 V

 

 

FRONT SPEAKERS

IMP: 8f2/4f2

 

seleccionable (altavoces

delanteros A

 

y B):

 

 

 

Con el selector

SPEAKER

 

IMPEDANCE SELECTOR en 4Q,

 

aceptara altavoces de 4 ohmios.

 

Con el selector

SPEAKER

 

IMPEDANCE SELECTOR en 8Cl,

 

aceptara altavoces de 8 ohmios o

 

mas.

 

 

 

SURROUND SPEAKERS

IMP: 8s2

 

(altavoces perimetricos):

acepta

 

altavoces de 8 ohmios o mas

 

CENTER SPEAKER IMP: 8!2/4f2

 

seleccionable

 

 

 

Con el selector

SPEAKER

 

IMPEDANCE SELECTOR en 4f2,

 

aceptara altavoces de 4 ohmios.

 

Con el selector

SPEAKER

 

IMPEDANCE SELECTOR en 8f2,

 

aceptara altavoces de 8 ohmios o

 

mas.

 

 

 

PHONES (toma estereo): Acepta

 

altavoces de 32 ohmios o mas

Silenciamiento

–20 dB

 

 

Seccion

general

Alimentacion

120 V CA, 60 HZ

Consumo

230 W

Dimensioned (AN x Al x Prf)

 

430 x 155 x 385 mm

 

(17 x 6’/s x 15’/4 pulgadas)

Peso

12 kg (26 lb 7 OZ.)

Las especificaciones y el aspecto externo estan sujetos a cambio sin previo aviso.

DDESYSTEM

Las siglas “BBEy el “sfmboloBBE son marcas comerciales de BBE Sound Inc.

Con Iicencia de BBE Sound Inc.

Fabricados con Iicencia de Dolby Laboratories.

“Dolby”, “ProLogic”, y et simbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Trabajos no publicados

confidenciales. 01992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Reservados todos Ios derechos.

21 ESPANOL

Image 44
Contents United States and Puerto Rico call toll free I-800=BUY-AIWAFor assistance and information Installation Electric Power“CAUTIONTO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK ENGLISHOF CONTENTS MaintenanceDamaue Requiring Service Checlk your unit and accessoriesCONNECTING EQUIPMENT Before connecting the AC cordCONNECTIONS DVD or Video 1*3/MD playerCONNECTING SPEAKERS@ Connecting + to +, -to - terminals7-----” Speaker terminalsCONNECTING THE SUPPLIED ANTENNAS @ CONNECTING AN OUTDOOR ANTENNA‘-’d ‘-’%ABOIJTTHE REMOTE CONTROL If the receiver cannot be operated with the remote controlWhen to replace the batteries Using the remote controlPOWER ECONOMIZING ECO MODE Press the POWER buttonUsing the headphones When not connecting a sub wooferCUSTOM AUDIO ADJUSTMENT VOLUME CONTROLIEE!E3 SUPER T-BA!SS SYSTEMSETTING NEW EQUALIZATION CURVES 3 Turn the MULTI JOG to adjust the level of the selected frequency6 Turn the MULTI JOG to select a preset number from Ml to M4 ELECTRONIC GRAPHIC EQUALIZERWhen ‘the music source is monaural ~y%q~~ To adjust the volume and balance of the surround W~&$$J% iWa%%DSPWURROUND speakersg&~** &l&*g#When the “OVER LEVEL” indicator lights up 1 Select the function to be adjusted2 Start the selected program source 3 Adjust the sound To adjust the sound level of the connected sourceRECORDING Ahl AUDIO SOURCE TO F~LAY A DVD OR LD RECORDED IN DOLIBY DIGITAL SURROUNDBAIND button repeatedly until “DIGITAL” is displayed 2 Start playing the DVD LD recorded in Dolby Digital SurroundMANUAL TUNING When an FM stereo broadcast contains noiseTo change the AM tuning interval When the reception contains noise interference2 Turn the MUILTI JOG to select a preset number a&am Uau 12 K!lQ12 ‘I maa am ~1 0= ~11 Turn the FUNICTION ‘to select the TUNER function 1 Turn the FUNCTION to select theTUNER functionSELECTING DOLBY SURROUND TO SELECT A DOLBY SURROUND MODECheck the following The recommended mode Dolby Digital SurroundADJUSTING SPEAKER LEVIEL BALANCE r---l2!,41 Select the Dolby Digital Surround exceplt EE”A3 Adjust the sound level of the center and surround speakers 4 Press the MANUAL SELECT button again to stop the noise signalTo adjust the speaker level balance while listening to the source PHANTOM mode L/R OdB*+ L/R OdBADJUSTING DOLBY DIGITAL SURROUND SOUND ADJUSTING DYNAMIC RANGEthe MULTI JOG to adjust the LFE level When not using a sub-woofer3 Press and hold the SET UP button for about 2.5 seconds 3 Press “9’ “9” and “O.” 4 Press”1 and count the indicator blinksOPERATING TV, CABLE TV, VCR AND CD PLAYER TO ENTER THE ID CODE OF THE EXTERNAL EQUIPMENTSETTING THE CLOCK SETTING THE SLEEP TIMER2 1,3 ENGLISH20SPECIFICATIONS FM tuner sectionAM tuner section AmplifierTROUBLESHOOTING GUIDE CARE AND MAINTENANCEPARTS INDEX HWLSH22Eneraia electrica PRECAUCIONESInstalacion Antena exterior MantenimientoDafioIs que requieren re~aracion PREPARATIVESCONEXIONES CONEXION DE EQUIPOSAntes de conectar el cable de alimentacion de CA IMPORTANTEEEE!3 CONEXION DE LOS ALTAVOCES @Altavoces delanteros y central Ccmexion de Ios terminals + a+, y - aUBICACION DE LOS ALTAVOCES CONEXION DE LAS ANTENAS SUMINISTRADAS @CONEXION DE UNA ANTENA EXTERIOR @ Altavoces delanteros @ Altavoz central2 Mantenga Ipresionado el bot6n SET UP dlurante unos 2,5 segundos ‘uNcT’ONvvOLu”SOBRE EL CONTROLADOR REMOTO Insertion de Ias pilasPara conectar la alimentacion de la unidad Presione el boton POWER L~IndicadorPOWER!STANDBY/ONPara cancelar el modo ECO ANTES DE LA OPERACIONCONTROL DEL VOLUMEN AJUSTE DEL SONIDO A SU GUSTOSISTEMA BBE SISTEMA SUPER TIBASSPara cancelar el modo seleccionado ECUALIZADOR GRAFICO ELECTRONIC1 3,6 2 1,5,7 AJUSTE DE NUEVAS CURVAS DE ECUALIZACIONPara ajustar el volumen y el equilibria de Ios altawces, perimetricos PROCESADOR DESEiiALDIGITALSONIDO PERIMETRICO DEL Parm seleccionar con el controlador remotoSELECCION DE UNA FUENTE DE AUDIO/VIDEOSobre la fuente de video para el monitor o el televisor 1”EN” ER AUDIOGRABACKIN DE UNA FUENTE DE PARA REPRODUCER UN DISCO DVD O LD GRBADO CON DOLBY DIGITAL SURROUNDSINTONIA MANUAL 1 Gire FUNCTION para seleccionar la funcionPara buscar una emisora rapidamente desde la unidad contenga ruidoseleccicmar un ntimero de IVIEIMORIZACION DE EMISORASEs/JAf@II4 SINTONIZACION DESELECCION DE DOLBY SURROUND PARA SELECCIONAR UN MODO DOLBY SURROUNDCompruebe 10 siguiente cAntes de disfrutar de sonido DOLBY SURROUND, ajusteAJUSTE DEL EQUILIBRIOI DEL NIVEL ENTRE ALTAVOCESCuiando emplee el controlador remoto acuerdo con ell tipo y la ubicaci6n de sus altavocesErixz31 Modo 3 STEREO NORMAL O WIDE3 Ajuste el nivel del sonido de Ios altavoces dentral y perimetricos Altavoz centralMantenga preskmado el boton UP o DOWN hasta cue se visualice “LFE” AJUSTE DEL SONIDO DOLBY DIGITAL SURROUNDAdlJSTE DEL EFECTQ DE SONIDO DE BAJA FRECUENCIA LFE 3 Mantenga presionado el bot6n SET UP durante unos 2,5 segundos CABLEVISION,VIDEOGRABADORA,Y REPRODUCTORDEDISCOSCOMPACTOSOPERACIONDEUNTELEVISOR,SISTEMADE PARA INTRODUCER UN CODIGO DE IDENTIFICATION DE UN EQUIPO EXTERNOPara cancelar el temporizador cronodescomectador CRONODESCONECTADORPROGRAMACIONDELTEMPORIZAIIOIR FWESTA EN HORA DEL RELOJESPECIFICACIONES Seccion del sintonizador de FMSeccion del sintonizador de AM SeccionGUIIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS CUIDADOS Y MANTENIMIENTOINDICE DE LAS PARTES SECCION GENERALPRECAUTIONS ElectricityReleve du proprietaire 3 Cordon d’alimentation secteurTELECOMMANDE DES MATIERESWnne exterieure EntretienRACCORDEMENTS Em JRACCORDEMENT DE TOUT L’EQUIPEMENT Avantderaccorder IecordonsecteurRACCORDEMENT DES ENCEINTES Racwordernent des bcwnes + & + et - aPOSITIONNEMENT DES ENCEINTES RACCORDEMENT DES ANTENNES FOURNIES @RACCORDEMENT D’UN ANTENNE EXTERIEURE @ Enceintes avant @ Enceinte centraleA PFKPOS DE L.ATELECOMMANDE Si I’ampli-tuner ne fonctionne pas avec Ila telecommande2 Appuyez pendant environ 2,5 seccmdes sur la touche SET UP Utilisation de la telecommandePour mettre I’ampli-tuner sous tension Appuyez sur la touche POWER AVANT DE COMMENCERMODE D’ECONOMIE D’ENERGIE ECO Selection de la paire d’enceintes avantREGILAGE DE VOLUME L.+dj. ‘JFWIiLAGE PERSONNEL DU SON rilrau ‘EGALISEUR GRAPHIQUE ELECTRONIQUE 1 3,6REGLAGE DE NOUVELLES COURBES D’EGALISATION 2 Appuyez sur la touche DOWN ou UP pour selectionner une frequencePour ajuster Ie volume! et la balance des enceintes surround PIRCICESSEUR D’AMBIANCEA selectionner avec la telecommande SELECTION D’UNE SOURCE AUDIO OU VIDEOQuand I’indicateur “OVER LEVEL” s’allume A propos de la source video fournie au moniteur ou televiseur3 Demarrez la source de programme s6kct’iormee w3w3 FCOUTER UN DVD ou UN LD ENREGISTRk EN DOLBY DIGITAL SURROUND1 Selectionnez la source de pragramme qui doilt iMre enregisikee ACCORD MANUEL I’appareil principal pour selectionner une station2 Appuyez sur la touche UP ou DOWN fk DIGITAL/ANALOG/BAND pour selectionner la bande voulue ~FW!REGLAGE DES STATIONS ACCORD DES STATIONS PREREGLEES &*g*~ $yq#y’pour ~ selectionner une balndeSELECTION DU DOLBY SURROUND POUR SELECTIONNER UN MODE DOLBY SURROUNDVerifiez Ies points suivants Mode conseillefonction de la configuration actuelle des enceintes Lorsque vous utilisez la telecommandeREGLAGE DE LA BALANCE NJ NIVEAU DES ENCEINTES ee que Ie mode d’enceinte centrale que vous~Oms--l ms+2ms -3rns---4m5ms~s~ ~7 FRAN2AISREGLAGE DE L’EFFET SONORE DANS LES BASSES FREQUENCIES LFE RIEGLAGE NJ SON DOLBY DiGllTAL SURROUNDREGLAGE DE LA PLAGE DYNAIVIIIQUE 3 Appuyez pendant environ 2,5 secondes sur la touche SET UP FONCTIONNEMENTD’UNTELEVISEURCABLE,MAGNETOSCOPEOULECTEURCD ORDINAIRE,TELEVISEURRACCORDEAUREGLAGEDEL’HORLOGE REGLAGE DE LA NIINUTERIE D’ARRET2 1,3 EEmamDimensions l/h/p SectionTuner Tuner AMLe volume sonore est considerablement reduit SOIN ET ENTRETIENEhl CAS DE PANNE NOMENCLATUREID CODES FOR TV CODIGOS DE INDENTIFICACION PARA TELEVISION CODES ID DE TELEVISEURSBRAND NAME ID CODEID CODES FOR CABLE TV CODES ID DE DECODEIJRSI SL Mi~t’x CODIGOS DE INDENTIFICACION PARA CABLH/lSIIONID CODES FOR VCR CODIGOS DE IDENTIFICATION PARA VIDEOGRABADORAS CODES ID DE MAGNETOSCOPESBRAND NAME SanyoID CODES FOR CD PLAYER CODES ID DE LECTEURS CDwQ&@#f tQDllOSDElDEtlTIFICACONPARAREPRODUCTORESDEDISCOSCOMPAIllTOConsult the dealer or an experienced radio/TV technician for help Reorient or relocate the receiving antennaIncrease the separation between the equipment and receiver