Sony AV-DV75 Des Matieres, Wnne exterieure, Entretien, Preparatif!%, Operations, De Base, Radio

Page 47
Wnne exterieure

5Quinnd I’amdi-tuner n’est Das utilise — Debranchez l’amrii- tuner de la prise murale si ;OUS prevoyez de ne pas I’utiliser pendant plusieurs mois. Quand [e cordon est branche, une petite quantite d’electricity s’ecoule vers m6me s’il est hors tension.

Wnne exterieure

fLignes electriques — Quand vous raccordez une antenne ext&ieure, assurez-vous qu’elle est suffisamment eloignee

des Iignes electriques.

2Prise de terre de I’antenne exterieure — Assurez-vous que I’antenne est raccordee correctement a la terre par mesure de protection contre Ies pointes de tension et I’accumulation de charges statiques. L’article 810 du Code Electrique Nal,ional, ANS1/NFPA70, fournit des information pour une mise a la terre correcte des mats et supports, la mise a la terre du fil de connexion a un appareil de decharge, la dimension de I’appareil de decharge, la connexion des electrodes de terre et Ies exigences que doivent remplir Ies electrodes de terre.

Mise 5 la terre d’une antenne selon Ie code national d’electrlcIt6(NEC)

k“

‘WM=E;E~ ELECTRODEMISEALATERREDE LALIGNEDAMENEEDECOURANT (NECARTICLE250PARTIEH)

NEC: CODE NATIONAL D’ELECTRICITY

Entretien

Nettoyez I’ampli-tuner comme indique clans Ie mode d’emploi.

~arations exiqeant I’intervention d’un @essionnel

Faites reparer I’ampli-tuner par un professionnel clans Ies cas suivants:

-Le cordon ou la prise secteur a ete endommage

-Des objets ou Iiquides sent tombes clans I’ampli-tuner

-L’ampli-tuner a ete expose a la pluie ou a I’eau

-L’ampli-tuner ne semble pas fonctionner correctement

-Les performances de I’ampli-tuner ne sent plus Ies m~mes

-L’ampli-tuner est tombe ou Ie coffret a ete endommage

~,S ESSAYER DE REPARER SOI-MEME LE RECEPTEUR.

Verifiez votre appareil et Ies accessoires

Ampli-tuner stereo AV-DV75 Telecommande

/\

Antenne FM

Antenne AM

Mode d’emploi, etc.

TABLE

DES MATIERES

 

 

PRECAUTIONS

 

1

 

PREPARATIF!%

 

 

 

 

 

 

 

RACCORDEIVIENTS

 

3

 

AVANT DE COMMENCER

7

 

SON

 

 

 

 

 

 

REGLAGE PERSONNEL DU SON

8

 

EGALISEUR

GRAPHICM.JEELECTRONIC!.JE

9

 

PROCESSEUR D'AMBIANCE

10

 

OPERATIONS

DE BASE

 

 

 

SELECTION

D’UNE SOURCE AUDIO OU VIDEO

11

 

ENREGISTREMENT

D’UNE SOURCE AUIDIC)

12

 

RECEPTION

RADIO

 

 

 

 

ACCORD MAINUEL

 

13

 

PREREGLAGE DES STATIONS

.......................................

14

 

DOLBY SURROUND

 

 

 

 

SELECTION

DU DOLBY SURROUND

15

 

REGLAGE DE LA BALANCE DU NIVEAU DES

 

 

ENCEINTES

 

m...l6

 

REGLAGE DU SON DIJ DOLBY DIGITAL

 

 

SURROUND

 

18

 

TELECOMMANDE

 

 

 

 

FONCTIONNEMENT

D’UNTELEVISEUR ORDINAIRE,

 

TELEVISE5JR RACCORDE AU CABLE,

 

 

MAGNETOSCOPE OU LECTEUR CD .,......................19

 

MINUTERIE

 

 

 

 

 

 

REGLAGE

DE L’HORLOGE

20

 

REGLAGE

DE LA MINUTERIE

D’A13RET

20

u

GENERALITIES

 

 

 

 

SPECIFICATIONS

 

2l

 

SOIN ET ENTRETIEN

.....................................................

22

 

EN CAS DE PANNE ...

c

>

22

 

NOMENCLATURE

 

22

 

ANNEXE

 

 

 

 

 

 

CODES ID DE TELEVl:SEURS

m

A-1

 

CODES ID DE DECODEURS

A-2

 

CODES ID DE MAGNETOSCOPES

A-3

 

CODES ID DE LEGTEIJRS CD

A-4

 

FRANI$AIS ~

Image 47
Contents United States and Puerto Rico call toll free I-800=BUY-AIWAFor assistance and information ENGLISH InstallationElectric Power “CAUTIONTO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCKCheclk your unit and accessories OF CONTENTSMaintenance Damaue Requiring ServiceDVD or Video 1*3/MD player CONNECTING EQUIPMENTBefore connecting the AC cord CONNECTIONSSpeaker terminals CONNECTING SPEAKERS@Connecting + to +, -to - terminals 7-----”‘-’% CONNECTING THE SUPPLIED ANTENNAS @CONNECTING AN OUTDOOR ANTENNA ‘-’dUsing the remote control ABOIJTTHE REMOTE CONTROLIf the receiver cannot be operated with the remote control When to replace the batteriesWhen not connecting a sub woofer POWER ECONOMIZING ECO MODEPress the POWER button Using the headphonesSUPER T-BA!SS SYSTEM CUSTOM AUDIO ADJUSTMENTVOLUME CONTROL IEE!E3ELECTRONIC GRAPHIC EQUALIZER SETTING NEW EQUALIZATION CURVES3 Turn the MULTI JOG to adjust the level of the selected frequency 6 Turn the MULTI JOG to select a preset number from Ml to M4speakersg&~** &l&*g# When ‘the music source is monaural~y%q~~ To adjust the volume and balance of the surround W~&$$J% iWa%% DSPWURROUNDTo adjust the sound level of the connected source When the “OVER LEVEL” indicator lights up1 Select the function to be adjusted 2 Start the selected program source 3 Adjust the sound2 Start playing the DVD LD recorded in Dolby Digital Surround RECORDING Ahl AUDIO SOURCETO F~LAY A DVD OR LD RECORDED IN DOLIBY DIGITAL SURROUND BAIND button repeatedly until “DIGITAL” is displayedWhen the reception contains noise interference MANUAL TUNINGWhen an FM stereo broadcast contains noise To change the AM tuning interval1 Turn the FUNCTION to select theTUNER function 2 Turn the MUILTI JOG to select a preset numbera&am Uau 12 K!lQ12 ‘I maa am ~1 0= ~1 1 Turn the FUNICTION ‘to select the TUNER functionThe recommended mode Dolby Digital Surround SELECTING DOLBY SURROUNDTO SELECT A DOLBY SURROUND MODE Check the followingEE”A ADJUSTING SPEAKER LEVIEL BALANCEr---l2!,4 1 Select the Dolby Digital Surround excepltPHANTOM mode L/R OdB*+ L/R OdB 3 Adjust the sound level of the center and surround speakers4 Press the MANUAL SELECT button again to stop the noise signal To adjust the speaker level balance while listening to the sourceWhen not using a sub-woofer ADJUSTING DOLBY DIGITAL SURROUND SOUNDADJUSTING DYNAMIC RANGE the MULTI JOG to adjust the LFE levelTO ENTER THE ID CODE OF THE EXTERNAL EQUIPMENT 3 Press and hold the SET UP button for about 2.5 seconds3 Press “9’ “9” and “O.” 4 Press”1 and count the indicator blinks OPERATING TV, CABLE TV, VCR AND CD PLAYERENGLISH20 SETTING THE CLOCKSETTING THE SLEEP TIMER 2 1,3Amplifier SPECIFICATIONSFM tuner section AM tuner sectionHWLSH22 TROUBLESHOOTING GUIDECARE AND MAINTENANCE PARTS INDEXEneraia electrica PRECAUCIONESInstalacion PREPARATIVES Antena exteriorMantenimiento DafioIs que requieren re~aracionIMPORTANTE CONEXIONESCONEXION DE EQUIPOS Antes de conectar el cable de alimentacion de CACcmexion de Ios terminals + a+, y - a EEE!3CONEXION DE LOS ALTAVOCES @ Altavoces delanteros y central@ Altavoces delanteros @ Altavoz central UBICACION DE LOS ALTAVOCESCONEXION DE LAS ANTENAS SUMINISTRADAS @ CONEXION DE UNA ANTENA EXTERIORInsertion de Ias pilas 2 Mantenga Ipresionado el bot6n SET UP dlurante unos 2,5 segundos‘uNcT’ONvvOLu” SOBRE EL CONTROLADOR REMOTOANTES DE LA OPERACION Para conectar la alimentacion de la unidad Presione el boton POWERL~IndicadorPOWER!STANDBY/ON Para cancelar el modo ECOSISTEMA SUPER TIBASS CONTROL DEL VOLUMENAJUSTE DEL SONIDO A SU GUSTO SISTEMA BBEAJUSTE DE NUEVAS CURVAS DE ECUALIZACION Para cancelar el modo seleccionadoECUALIZADOR GRAFICO ELECTRONIC 1 3,6 2 1,5,7Parm seleccionar con el controlador remoto Para ajustar el volumen y el equilibria de Ios altawces, perimetricosPROCESADOR DESEiiALDIGITAL SONIDO PERIMETRICO DELSELECCION DE UNA FUENTE DE AUDIO/VIDEOSobre la fuente de video para el monitor o el televisor PARA REPRODUCER UN DISCO DVD O LD GRBADO CON DOLBY DIGITAL SURROUND 1”EN” ERAUDIO GRABACKIN DE UNA FUENTE DEcontenga ruido SINTONIA MANUAL1 Gire FUNCTION para seleccionar la funcion Para buscar una emisora rapidamente desde la unidadSINTONIZACION DE seleccicmar un ntimero deIVIEIMORIZACION DE EMISORAS Es/JAf@II4cAntes de disfrutar de sonido DOLBY SURROUND, ajuste SELECCION DE DOLBY SURROUNDPARA SELECCIONAR UN MODO DOLBY SURROUND Compruebe 10 siguienteacuerdo con ell tipo y la ubicaci6n de sus altavoces AJUSTE DEL EQUILIBRIOI DELNIVEL ENTRE ALTAVOCES Cuiando emplee el controlador remotoAltavoz central Erixz31Modo 3 STEREO NORMAL O WIDE 3 Ajuste el nivel del sonido de Ios altavoces dentral y perimetricosMantenga preskmado el boton UP o DOWN hasta cue se visualice “LFE” AJUSTE DEL SONIDO DOLBY DIGITAL SURROUNDAdlJSTE DEL EFECTQ DE SONIDO DE BAJA FRECUENCIA LFE PARA INTRODUCER UN CODIGO DE IDENTIFICATION DE UN EQUIPO EXTERNO 3 Mantenga presionado el bot6n SET UP durante unos 2,5 segundosCABLEVISION,VIDEOGRABADORA,Y REPRODUCTORDEDISCOSCOMPACTOS OPERACIONDEUNTELEVISOR,SISTEMADEFWESTA EN HORA DEL RELOJ Para cancelar el temporizador cronodescomectadorCRONODESCONECTADOR PROGRAMACIONDELTEMPORIZAIIOIRSeccion ESPECIFICACIONESSeccion del sintonizador de FM Seccion del sintonizador de AMSECCION GENERAL GUIIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMASCUIDADOS Y MANTENIMIENTO INDICE DE LAS PARTES3 Cordon d’alimentation secteur PRECAUTIONSElectricity Releve du proprietaireEntretien TELECOMMANDEDES MATIERES Wnne exterieureAvantderaccorder Iecordonsecteur RACCORDEMENTSEm J RACCORDEMENT DE TOUT L’EQUIPEMENTRacwordernent des bcwnes + & + et - a RACCORDEMENT DES ENCEINTES@ Enceintes avant @ Enceinte centrale POSITIONNEMENT DES ENCEINTESRACCORDEMENT DES ANTENNES FOURNIES @ RACCORDEMENT D’UN ANTENNE EXTERIEUREUtilisation de la telecommande A PFKPOS DE L.ATELECOMMANDESi I’ampli-tuner ne fonctionne pas avec Ila telecommande 2 Appuyez pendant environ 2,5 seccmdes sur la touche SET UPSelection de la paire d’enceintes avant Pour mettre I’ampli-tuner sous tension Appuyez sur la touche POWERAVANT DE COMMENCER MODE D’ECONOMIE D’ENERGIE ECOrilrau ‘ REGILAGE DE VOLUMEL.+dj. ‘J FWIiLAGE PERSONNEL DU SON2 Appuyez sur la touche DOWN ou UP pour selectionner une frequence EGALISEUR GRAPHIQUE ELECTRONIQUE1 3,6 REGLAGE DE NOUVELLES COURBES D’EGALISATIONPIRCICESSEUR D’AMBIANCE Pour ajuster Ie volume! et la balance des enceintes surroundA propos de la source video fournie au moniteur ou televiseur A selectionner avec la telecommandeSELECTION D’UNE SOURCE AUDIO OU VIDEO Quand I’indicateur “OVER LEVEL” s’allume3 Demarrez la source de programme s6kct’iormee w3w3 FCOUTER UN DVD ou UN LD ENREGISTRk EN DOLBY DIGITAL SURROUND1 Selectionnez la source de pragramme qui doilt iMre enregisikee DIGITAL/ANALOG/BAND pour selectionner la bande voulue ~ ACCORD MANUELI’appareil principal pour selectionner une station 2 Appuyez sur la touche UP ou DOWN fkselectionner une balnde FW!REGLAGE DES STATIONSACCORD DES STATIONS PREREGLEES &*g*~ $yq#y’ pour ~Mode conseille SELECTION DU DOLBY SURROUNDPOUR SELECTIONNER UN MODE DOLBY SURROUND Verifiez Ies points suivantsee que Ie mode d’enceinte centrale que vous fonction de la configuration actuelle des enceintesLorsque vous utilisez la telecommande REGLAGE DE LA BALANCE NJ NIVEAU DES ENCEINTES~7 FRAN2AIS ~Oms--l ms+2ms -3rns---4m5ms~s~REGLAGE DE L’EFFET SONORE DANS LES BASSES FREQUENCIES LFE RIEGLAGE NJ SON DOLBY DiGllTAL SURROUNDREGLAGE DE LA PLAGE DYNAIVIIIQUE ORDINAIRE,TELEVISEURRACCORDEAU 3 Appuyez pendant environ 2,5 secondes sur la touche SET UPFONCTIONNEMENTD’UNTELEVISEUR CABLE,MAGNETOSCOPEOULECTEURCDEEmam REGLAGEDEL’HORLOGEREGLAGE DE LA NIINUTERIE D’ARRET 2 1,3Tuner AM Dimensions l/h/pSection TunerNOMENCLATURE Le volume sonore est considerablement reduitSOIN ET ENTRETIEN Ehl CAS DE PANNEID CODE ID CODES FOR TV CODIGOS DE INDENTIFICACION PARA TELEVISIONCODES ID DE TELEVISEURS BRAND NAMECODIGOS DE INDENTIFICACION PARA CABLH/lSIION ID CODES FOR CABLE TVCODES ID DE DECODEIJRS I SL Mi~t’xSanyo ID CODES FOR VCR CODIGOS DE IDENTIFICATION PARA VIDEOGRABADORASCODES ID DE MAGNETOSCOPES BRAND NAMEtQDllOSDElDEtlTIFICACONPARAREPRODUCTORESDEDISCOSCOMPAIllTO ID CODES FOR CD PLAYERCODES ID DE LECTEURS CD wQ&@#fConsult the dealer or an experienced radio/TV technician for help Reorient or relocate the receiving antennaIncrease the separation between the equipment and receiver