Ryobi RY09056 Proper Blower operating position, Proper vacuum, Operating position

Page 3

Fig. 8

A

E D CB

a - vacuum tube assembly (ensemble de tubes d’aspiration, conjunto de los tubos de la aspiradora)

b - vacuum inlet door (volet d’entrée d’air, puerta de la entrada de la aspiradora)

c - screw (vis, tornillo)

d - vacuum opening (ouverture d’aspiration, abertura de aspiración)

E - Screw mount (trous de vis, agujeros de tornillos)

Fig. 9

A

 

 

B

E

 

Fig. 10

proper Blower operating position

POSITION D’UTILISATION ADÉQUATE

DE LA SOUFFLANTE

POSICIÓN DE FUNCIONAMIENTO CORRECTA DE LA SOPLADORA

Fig. 11

A

Fig. 13

proper vacuum

operating position

POSITION D’UTILISATION ADÉQUATE

DE L’ASPIRATEUR

POSICIÓN DE FUNCIONAMIENTO CORRECTA DE LA ASPIRADORA

Keep muffler away from the body (garder les mains à l’écart des silencieux, mantenga el silenciador alejado del cuerpo)

Fig. 14

B

A

a - sweeper nozzle (embout éventail, boquilla para barrer)

D Fig. 12

A

 

C

a - turn the dial to open and close (tourner le cadran pour ouvrir et fermeture, gire el selector para abrirla y cerrar )

b - air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa de la cámara de ventilación)

Fig. 15

a - Stop switch (commutateur d’arrêt, interruptor del apagado)

b - throttle trigger (gâchette d’accélérateur, gatillo del acelerador)

c - cruise control lever/throttle lock (levier de régulateur de vitesse / verrouillage d’accélération, palanca de control de crucero / seguro del acelerador)

d - primer bulb (poire d’amorçage, bomba de cebado)

e - starter grip and rope (poignée du lanceur et corde, mango del arrancador y cuerda)

B

a - cruise control lever (levier de régulateur de vitesse, palanca de control de crucero)

b - throttle trigger (gâchette d’accélérateur, gatillo del acelerador)

B

A

A - air filter cover (couvercle du filtre à air, cámara del filtro de aire)

B - Air filter (filtre à air, filtro de aire)

ii

Image 3
Contents ALL Versions Toutes LES Versions Todas LAS Versiones Save this Manual for Future ReferenceSweeper nozzle embout éventail, boquilla para barrer Proper Blower operating position Proper vacuumOperating position Table of Contents Read all instructions General Safety RulesFueling Specific Safety RulesSymbols Symbol Name ExplanationSymbol Signal Meaning Tools Needed AssemblyAssembling the Blower Tubes Installing the vacuum bagInstalling the vacuum tubes Packing ListOxygenated Fuels OperationApplications Fueling and RefuelingHOT Restart of the Engine Operating the BlowerVacuum Operation To Stop the EngineCleaning the Exhaust PORT, Muffler and spark arrestor MaintenanceGeneral Maintenance Cleaning the AIR FilterHigh Altitude Engine Operation Spark Plug replacementMaintenance Schedule Storing the ProductProblem Cause Remedy TroubleshootingLimited Warranty Statement WarrantyRègles de sécurité générales Conserver ces instructionsAVERTISSEMENT  Approvisionnement en carburant Règles de sécurité particulièresExplication SymbolesSymbole Signal Signification AVERTISSEMENT Caractéristiques Outils nécessairesAssemblage Assemblage DES Tubes DE Soufflante Installation DU SAC À DébrisInstallation des tubes d’aspiration Liste des piècesDémarrage ET Arrêt UtilisationApprovisionnement EN Carburant Carburants OxygénésPour toute assistance, appeler le  Utilisation DE LA SoufflanteUtilisation de l’aspirateur Arrêt DU MoteurEntretien Général EntretienNettoyage LE Filtre À AIR SAC À DébrisFonctionnement du moteur à haute altitude REMPLACement de la BougieBouchon DU carburant, RÉSERVOIR, réservoir, ou conduites Remisage le produitDépannage Problème Cause SolutionÉnoncé DE LA Garantie Limitée GarantieReglas de seguridad generales Guarde estas instruccionesAdvertencia Abastecimiento de combustible Reglas de seguridad específicasPrecaución SímbolosPeligro AdvertenciaCaracterísticas Herramientas necesariasArmado Instalación de los tubos de la aspiradora Lista de empaquetadoMontaje DE LOS Tubos DE LA Sopladora Instalación del saco de la aspiradoraCombustibles Oxigenados FuncionamientoAplicaciones Abastecimiento Y Reabastecimiento DE CombustibleSi necesita asistencia llame al Manejo DE LA SopladoraPalanca de control de crucero / seguro del acelerador Manejo DE LA AspiradoraSaco DE LA Aspiradora MantenimientoMantenimiento General Limpieza LA filtro de aireAlmacenamiento de la producto Tapa del tanque de combustible, tanque y conductoReemplazo de la Bujía Operación DEL Motor a Altitudes ElevadasSolución de problemas Problema Causa SoluciónSección Limpieza del filtro de aire Declaración DE LA Garantía Limitada GarantíaManuel D’UTILISATION Manual DEL Operador RY09056Soufflante / Aspirateur Sopladora / Aspiradora