Ryobi RY09056 manuel dutilisation Save this Manual for Future Reference

Page 1

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR

NOTICE: Do not use E15 or E85 fuel (or fuel contain- ing greater than 10% ethanol) in this product. It is a violation of federal law and will damage the unit and void your warranty.

AVIS : Ne pas utiliser d’essence E15 ou E85 (ou un carburant contenant plus de 10 % d’éthanol) dans ce produit. Une telle utilisation représente une violation de la loi fédérale et endommagera l’appareil et annulera la garantie.

aVISO: No utilice combustibles E15 o E85 (ni combustibles que contengan más de 10 % de etanol) con este producto. Esto constituye una violación a la ley federal, dañará la unidad y anulará la garantía.

BLOWER / VACUUM

SOUFFLANTE / ASPIRATEUR

SOPLADORA / ASPIRADORA

RY09056

ALL VERSIONS

TOUTES LES VERSIONS

TODAS LAS VERSIONES

Your blower/vacuum has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.

WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product. If you do not understand the warnings and instructions in the operator’s manual, do not use this product.

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Cette soufflante / aspirateur a été conçue et fabriquée conformément

ànos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème.

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation avant d’employer ce produit. Si tous les avertissements et toutes les consignes de sécurités et instructions du manuel d’utilisation ne sont pas bien compris, ne pas utiliser ce produit.

Su sopladora / aspiradora ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Guarde este manual del operador y estúdielo frecuentemente para lograr un funcionamiento seguro y continuo de este producto

CONSERVER CE MANUEL POUR

GUARDE ESTE MANUAL PARA

FUTURE RÉFÉRENCE

FUTURAS CONSULTAS

Image 1
Contents ALL Versions Toutes LES Versions Todas LAS Versiones Save this Manual for Future ReferenceSweeper nozzle embout éventail, boquilla para barrer Proper vacuum Proper Blower operating positionOperating position Table of Contents Read all instructions General Safety RulesFueling Specific Safety RulesSymbol Name Explanation SymbolsSymbol Signal Meaning Tools Needed AssemblyInstalling the vacuum tubes Installing the vacuum bagPacking List Assembling the Blower TubesApplications OperationFueling and Refueling Oxygenated FuelsVacuum Operation Operating the BlowerTo Stop the Engine HOT Restart of the EngineGeneral Maintenance MaintenanceCleaning the AIR Filter Cleaning the Exhaust PORT, Muffler and spark arrestorMaintenance Schedule Spark Plug replacementStoring the Product High Altitude Engine OperationProblem Cause Remedy TroubleshootingLimited Warranty Statement WarrantyConserver ces instructions Règles de sécurité généralesAVERTISSEMENT  Approvisionnement en carburant Règles de sécurité particulièresSymbole Signal Signification SymbolesAVERTISSEMENT  ExplicationOutils nécessaires CaractéristiquesAssemblage Installation des tubes d’aspiration Installation DU SAC À DébrisListe des pièces Assemblage DES Tubes DE SoufflanteApprovisionnement EN Carburant UtilisationCarburants Oxygénés Démarrage ET ArrêtUtilisation de l’aspirateur Utilisation DE LA SoufflanteArrêt DU Moteur Pour toute assistance, appeler le Nettoyage LE Filtre À AIR EntretienSAC À Débris Entretien GénéralBouchon DU carburant, RÉSERVOIR, réservoir, ou conduites REMPLACement de la BougieRemisage le produit Fonctionnement du moteur à haute altitudeDépannage Problème Cause SolutionÉnoncé DE LA Garantie Limitée GarantieGuarde estas instrucciones Reglas de seguridad generalesAdvertencia Abastecimiento de combustible Reglas de seguridad específicasPeligro SímbolosAdvertencia PrecauciónHerramientas necesarias CaracterísticasArmado Montaje DE LOS Tubos DE LA Sopladora Lista de empaquetadoInstalación del saco de la aspiradora Instalación de los tubos de la aspiradoraAplicaciones FuncionamientoAbastecimiento Y Reabastecimiento DE Combustible Combustibles OxigenadosPalanca de control de crucero / seguro del acelerador Manejo DE LA SopladoraManejo DE LA Aspiradora Si necesita asistencia llame alMantenimiento General MantenimientoLimpieza LA filtro de aire Saco DE LA AspiradoraReemplazo de la Bujía Tapa del tanque de combustible, tanque y conductoOperación DEL Motor a Altitudes Elevadas Almacenamiento de la productoProblema Causa Solución Solución de problemasSección Limpieza del filtro de aire Declaración DE LA Garantía Limitada GarantíaRY09056 Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorSoufflante / Aspirateur Sopladora / Aspiradora