Remington 100582-01, 100582-02 owner manual Utilisation DE LA Tronç Onneuse, Frein DE Chaîne

Page 28

UTILISATION DE LA TRONÇ ONNEUSE

Suite

FREIN DE CHAÎNE

Le frein de chaîne permet d’immobiliser rapidement la chaîne. Le recul provoque le contact de la main gauche de l’utilisateur avec l’écran de protection avant. (Voir la figure 10.) Quand cet écran est déplacé vers l’avant, la chaîne s’immobilise. Ceci réduit les risques de blessures graves durant le recul. Quand le frein de chaîne s’active, lâcher immédiatement la gâchette.

Figure 10 - Le frein de chaîne immobilise

rapidement la chaîne.

Pour réarmer le frein de chaîne, lâcher la gâchette et remettre l’écran de protection avant de la main en place. Il faut d’abord lâcher la gâchette. Sinon, la chaîne se remet en marche dès le repositionnement de l’écran de protection avant.

!AVERTISSEMENT

Ne pas couper de branches au-dessus de la hauteur de l’é paule.

La taille d’un arbre est la coupe des branches de l’arbre sur pied. Veiller à maintenir un bon équilibre. Garder les pieds écartés. Répartir le poids également sur les deux pieds. Procéder de la façon suivante pour la taille d’un arbre.

1.Faire la première entaille à 15 cm (6 po) du tronc, sur le dessous de la branche. Utiliser le haut de la lame-guide pour faire cette entaille. Couper sur 1/3 du diamètre de la branche. (Voir la figure 11.)

2.Avancer de 5 à 10 cm (2 à 4 po) plus loin sur la branche. Faire la seconde entaille à partir du dessus de la branche. Con- tinuer jusqu’à ce que la branche soit sectionnée.

3.Faire la 3ème entaille aussi près du tronc que possible, sur le dessous du reste de la branche. Utiliser le haut de la lame- guide pour faire cette entaille. Couper sur 1/3 du diamètre du reste de la branche.

4.Faire la 4ème entaille juste au-dessus de la 3ème. Tailler pour rencontrer la 3ème entaille. Ceci enlève le reste de la branche.

!ATTENTION

Si l’utilisateur estime les conditions de travail au-delà de ses capacité s, il lui est conseillé de faire appel à un professionnel.

Note : Tester le frein de chaîne avant chaque utilisation. Saisir fermement la tronçonneuse des deux mains. La chaîne étant en marche, pousser l’écran de protection avant de la main vers l’avant avec le dos de la main gauche. Garder les deux mains sur les poignées. La chaîne doit s’immobiliser. Si le frein de chaîne ne marche pas, le faire réparer par un réparateur agréé .

ATTENTION: Ne pas utiliser le frein de la chaîne pour arrê ter la scie et la mettre en marche. Des arrê ts rapides et ré pé té s risquent de surchauffer le frein de la chaîne et par consé quent de l’endommager.

4ème entaille

-entaille finale du reste de la branche

15 cm

2ème entaille - entaille d’élagage pour éviter le pincement

5 à 10 cm

TAILLE D’UN ARBRE (É lagage)

!AVERTISSEMENT

Éviter la ré action de recul qui peut provoquer des blessures graves ou la mort. Voir Recul, page 3 pour é viter les risques de recul.

!AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser la tronç onneuse quand on est:

dans un arbre,

sur une é chelle ou toute autre surface instable,

dans une position instable.

On risque de perdre le contrô le de l’outil, ce qui peut provoquer des blessures graves.

1ère entaille - entaille par le dessous pour éviter les éclats

3ème entaille - entaille par le dessous du reste de la branche pour éviter les éclats

Figure 11 - Coupe d’une branche

10

101241

Image 28
Contents Contents Chain BrakeSymbols InformationSafety Warnings Kickback Safety Devices On This SawBefore Operating Chain SAW Cause Of KickbackSaw Maintenance and Kickback Safety Maintenance and Storage of Chain SAWPushback and PULL-IN Cause Of Pushback and Pull-InProduct Identification Chain SAW Names and TermsAssembly Guide Bar Nuts Sprocket Support Adjusting HoleSprocket Support Adjusting Block Plate Screw UnpackingFilling OIL Tank SAW Chain Tension AdjustmentGuide Bar Nuts Correct Gap Tension Incorrect Tension Operating Chain SAW Extension CordsOiling Chain Chain BrakeTrimming a Tree Pruning Felling a Tree Cutting Down a TreeBefore Felling a Tree Retreat Path Direction of Fall TreeFelling Procedure Limbing a Tree1st Cut Inches Lower Notch CutBucking a LOG Log Supported On One EndEntire Length Of Log On Ground Log Supported On Both EndsCleaning and Maintenance Cleaning SAW BodyCare of Guide BAR Sharpening Your SAW ChainSharpening Cutters Filing Cutter Depth GaugesStorage Replacement PartsReplacing Saw Chain Troubleshooting Observed Fault Possible Cause Remedy101241 101241 Keep this Warranty Warranty InformationLimited Warranty Electric Chain SAW Frein DE Chaîne Table DES MatièresSymboles DescriptionAvertissement Avant D’UTILISER LA Tronç OnneuseRecul Cause du reculPoussé E ET Traction Causes de la poussé e et de la tractionEntretien de la tronç onneuse et protection contre le recul Utilisation DE LA Tronç OnneuseEntretien ET Remisage DE LA Tronç Onneuse Nomenclature DES PIÈ CES Vocabulaire DE LA Tronç OnneuseAssemblage Avertissement DÉ BallageSupport de pignon Bloc de Plaque de Réglage Vis de réglage RÉ Glage DE LA Tension DE LA Chaîne Avertissement Remplissage DU RÉ Servoir D’HUILEUtilisation DE LA Tronç Onneuse Avertissement Prolongateurs DE CordonLubrification DE LA Chaîne Sciage Avec LA Tronç OnneuseFrein DE Chaîne Utilisation DE LA Tronç OnneuseTaille D’UN Arbre É lagage Abattage D’UN Arbre Avant d’abattre un arbreProcé dure d’abattage Sifflet d’abattage Trait d’abattageDirection de la BranchageChute Tronç Onnage D’UNE Bille La bille est soutenue à une extré mitéToute la bille repose au sol La bille est soutenue aux deux extré mité sNettoyage ET Entretien Avis Nettoyage DU Carter DE Tronç OnneuseEntretien normal de la lame-guide Entretien DE LA LAME-GUIDENettoyage ET Entretien Affû Tage DE LA ChaîneOutils né cessaires pour affû ter la chaîne Affû tage des taillantsRemplacement de la chaîne RemisagePIÈ CES DE Rechange Avertissement Limage des limiteurs de profondeur des taillantsDÉ Pannage Avertissement DÉ Faillance Observé E Cause Possible Remè DEConserver Cette Garantie Information SUR LA GarantieGarantie Limité E SUR LA Tronç Onneuse É Lectrique