Remington 100582-01, 100582-02 owner manual Information SUR LA Garantie, Conserver Cette Garantie

Page 36

INFORMATION SUR LA GARANTIE

CONSERVER CETTE GARANTIE

Modèle __________________________________

Numéro de série ___________________________

Date d’achat

Dans toute correspondance avec l’usine, toujours préciser les numéros de modèle et de série.

Nous nous réservons le droit de modifier ces spécifications à tout moment, sans préavis. La seule garantie applicable est notre garantie écrite standard. Nous ne faisons aucune autre garantie, ni explicite, ni implicite.

GARANTIE LIMITÉ E

SUR LA TRONÇ ONNEUSE É LECTRIQUE

Ce produit est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant 6 (six) mois à partir de la date du premier achat, s’il a été utilisé et entretenu conformément aux instructions. Cette garantie est destinée uniquement au premier acheteur au détail.

Cette garantie ne couvre que les frais de pièces et main-d’oeuvre nécessaires pour la remise en état correct de fonctionnement de la tronçonneuse. Les frais de transport et frais accessoires associés aux réparations sous garantie ne sont pas remboursables sous la présente garantie.

Les réparations sous garantie ne peuvent être effectuées que par des concessionnaires ou centres de réparation agréé s.

La présente garantie ne couvre ni l’usage commercial, ni l’usage en location, ni les défaillances résultant d’une utilisation incorrecte, d’accidents, du manque d’entretien correct de la lame-guide et de la chaîne.

Le garant n’assume aucune responsabilité quant aux dommages indirects, fortuits ou conséquents.

CETTE GARANTIE EXPRESSE EST DONNÉ E À LA PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE COMMERCIALISABILITÉ ET D’APTITUDE À UN BUT PARTICULIER.

DESA Industries of Canada, Inc.

2220 Argentia Road Unit #4 Mississauga, Ontario L5N 2K7

905-826-8010 Fax 905-826-8236

101241-01 REV. C 10/94

Image 36
Contents Contents Chain BrakeSymbols InformationSafety Warnings Kickback Safety Devices On This SawBefore Operating Chain SAW Cause Of KickbackSaw Maintenance and Kickback Safety Maintenance and Storage of Chain SAWPushback and PULL-IN Cause Of Pushback and Pull-InProduct Identification Chain SAW Names and TermsAssembly Guide Bar Nuts Sprocket Support Adjusting HoleSprocket Support Adjusting Block Plate Screw UnpackingSAW Chain Tension Adjustment Filling OIL TankGuide Bar Nuts Correct Gap Tension Incorrect Tension Operating Chain SAW Extension CordsOiling Chain Chain BrakeTrimming a Tree Pruning Felling a Tree Cutting Down a TreeBefore Felling a Tree Retreat Path Direction of Fall TreeFelling Procedure Limbing a Tree1st Cut Inches Lower Notch CutBucking a LOG Log Supported On One EndEntire Length Of Log On Ground Log Supported On Both EndsCleaning and Maintenance Cleaning SAW BodyCare of Guide BAR Sharpening Your SAW ChainSharpening Cutters Filing Cutter Depth GaugesReplacement Parts StorageReplacing Saw Chain Troubleshooting Observed Fault Possible Cause Remedy101241 101241 Warranty Information Keep this WarrantyLimited Warranty Electric Chain SAW Frein DE Chaîne Table DES MatièresSymboles DescriptionAvertissement Avant D’UTILISER LA Tronç OnneuseRecul Cause du reculPoussé E ET Traction Causes de la poussé e et de la tractionEntretien de la tronç onneuse et protection contre le recul Utilisation DE LA Tronç OnneuseEntretien ET Remisage DE LA Tronç Onneuse Nomenclature DES PIÈ CES Vocabulaire DE LA Tronç OnneuseDÉ Ballage Assemblage AvertissementSupport de pignon Bloc de Plaque de Réglage Vis de réglage RÉ Glage DE LA Tension DE LA Chaîne Avertissement Remplissage DU RÉ Servoir D’HUILEUtilisation DE LA Tronç Onneuse Avertissement Prolongateurs DE CordonLubrification DE LA Chaîne Sciage Avec LA Tronç OnneuseUtilisation DE LA Tronç Onneuse Frein DE ChaîneTaille D’UN Arbre É lagage Abattage D’UN Arbre Avant d’abattre un arbreProcé dure d’abattage Sifflet d’abattage Trait d’abattageBranchage Direction de laChute Tronç Onnage D’UNE Bille La bille est soutenue à une extré mitéToute la bille repose au sol La bille est soutenue aux deux extré mité sNettoyage ET Entretien Avis Nettoyage DU Carter DE Tronç OnneuseEntretien normal de la lame-guide Entretien DE LA LAME-GUIDENettoyage ET Entretien Affû Tage DE LA ChaîneOutils né cessaires pour affû ter la chaîne Affû tage des taillantsRemplacement de la chaîne RemisagePIÈ CES DE Rechange Avertissement Limage des limiteurs de profondeur des taillantsDÉ Pannage Avertissement DÉ Faillance Observé E Cause Possible Remè DEInformation SUR LA Garantie Conserver Cette GarantieGarantie Limité E SUR LA Tronç Onneuse É Lectrique