Remington 100582-01, 100582-02, EL-7B owner manual Nettoyage ET Entretien, Affû Tage DE LA Chaîne

Page 33

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Suite

AFFÛ TAGE DE LA CHAÎNE

!AVERTISSEMENT

Avant de procé der à l’entretien, dé brancher la tronç onneuse de la prise de courant. Des blessures graves ou la mort peuvent ê tre provoqué es par les chocs é lectriques et le contact du corps avec la chaîne en mouvement.

!AVERTISSEMENT

Les tranchants de la chaîne sont affû té s. Porter des gants de protection pour manipuler la chaîne.

Maintenir la chaîne affû tée. La tronçonneuse scie plus rapidement et de façon plus sécuritaire. Une chaîne émoussée provoque l’usure prématurée du pignon, de la lame-guide, de la chaîne et du moteur. Si l’utilisateur est contraint de forcer sur la chaîne pour la faire entrer dans le bois et si le sciage ne produit que de la sciure avec peu de gros copeaux, c’est que la chaîne est émoussée.

Outils né cessaires pour affû ter la chaîne

Ces outils peuvent être achetés chez le concessionnaire local, dans une quincaillerie ou un dépô t de fournitures pour

tronçonneuses.

 

• lime ronde de 4 mm (5/32 po)

• guide lime

• outil pour limiteur de profondeur

• étau

• lime plate moyenne

 

Affû tage des taillants

Utiliser le guide lime pour un limage à 30˚.

1.Régler la chaîne à sa tension correcte. (Voir Réglage de la tension de la chaîne page 7.)

2.Serrer la lame-guide dans un étau pour immobiliser la tronçonneuse. Note : Ne pas serrer la chaîne.

3.Enfoncer la lime ronde de 4 mm (5/32 po) (attachée au guide lime) dans la rainure, entre la plaque supérieure et le limiteur de profondeur sur la chaîne. Le guide lime doit reposer sur la plaque supérieure et sur le limiteur de profondeur. (Voir les figures 20 et 21.) Note : Limer au milieu de la lame- guide.

4.Tenir le guide lime horizontal. S’assurer que le repère 30˚ du guide lime est parallèle à l’axe de la lame-guide. (Voir la figure 20.) Ceci permet de s’assurer que l’on lime les taillants à un angle de 30˚.

5.Limer le taillant de l’intérieur vers l’extérieur, jusqu’à ce qu’il soit affû té. Ne limer que dans cette seule direction. (Voir la figure 20.) Note : 2 ou 3 coups de lime doivent affû ter le taillant.

6.Une fois le taillant affû té, avancer la chaîne pour affû ter le taillant suivant. Limer tous les taillants du même cô té de la chaîne.

7.Passer de l’autre cô té de la chaîne et répéter l’opération.

Direction du limage

Repère guide

30˚

Guide lime

Lime ronde de 4 mm (5/32 po)

Note : Cette illustration représente la position du guide lime et la direction du limage pour l’affûtage des taillants du côté gauche de la chaîne.

Figure 20 - Position de la lime et du guide lime sur la

chaîne

Cô té gauche de la chaîne

Plaque supérieure

(côté droit de la

 

Rainure chaîne)

Limiteur de

 

profondeur

 

Rainure (côté gauche

 

de la chaîne)

 

Plaque

 

supérieure

 

(côté

Limiteur de

gauche

profondeur (côté

de la

droit de la chaîne)

chaîne)

 

 

Cô té droit

 

de la

 

chaîne

Figure 21 - Emplacement des piè ces de la chaîne

À suivre

101241

15

Image 33
Contents Chain Brake ContentsInformation SymbolsKickback Safety Devices On This Saw Safety WarningsBefore Operating Chain SAW Cause Of KickbackMaintenance and Storage of Chain SAW Saw Maintenance and Kickback SafetyPushback and PULL-IN Cause Of Pushback and Pull-InChain SAW Names and Terms Product IdentificationGuide Bar Nuts Sprocket Support Adjusting Hole AssemblySprocket Support Adjusting Block Plate Screw UnpackingSAW Chain Tension Adjustment Filling OIL TankGuide Bar Nuts Correct Gap Tension Incorrect Tension Extension Cords Operating Chain SAWOiling Chain Chain BrakeFelling a Tree Cutting Down a Tree Trimming a Tree PruningBefore Felling a Tree Retreat Path Direction of Fall TreeLimbing a Tree Felling Procedure1st Cut Inches Lower Notch CutLog Supported On One End Bucking a LOGEntire Length Of Log On Ground Log Supported On Both EndsCleaning SAW Body Cleaning and MaintenanceCare of Guide BAR Sharpening Your SAW ChainFiling Cutter Depth Gauges Sharpening CuttersReplacement Parts StorageReplacing Saw Chain Observed Fault Possible Cause Remedy Troubleshooting101241 101241 Warranty Information Keep this WarrantyLimited Warranty Electric Chain SAW Table DES Matières Frein DE ChaîneDescription SymbolesAvant D’UTILISER LA Tronç Onneuse AvertissementRecul Cause du reculCauses de la poussé e et de la traction Poussé E ET TractionEntretien de la tronç onneuse et protection contre le recul Utilisation DE LA Tronç OnneuseEntretien ET Remisage DE LA Tronç Onneuse Vocabulaire DE LA Tronç Onneuse Nomenclature DES PIÈ CESDÉ Ballage Assemblage AvertissementSupport de pignon Bloc de Plaque de Réglage Vis de réglage Remplissage DU RÉ Servoir D’HUILE RÉ Glage DE LA Tension DE LA Chaîne AvertissementProlongateurs DE Cordon Utilisation DE LA Tronç Onneuse AvertissementLubrification DE LA Chaîne Sciage Avec LA Tronç OnneuseUtilisation DE LA Tronç Onneuse Frein DE ChaîneTaille D’UN Arbre É lagage Avant d’abattre un arbre Abattage D’UN ArbreProcé dure d’abattage Sifflet d’abattage Trait d’abattageBranchage Direction de laChute La bille est soutenue à une extré mité Tronç Onnage D’UNE BilleToute la bille repose au sol La bille est soutenue aux deux extré mité sNettoyage DU Carter DE Tronç Onneuse Nettoyage ET Entretien AvisEntretien normal de la lame-guide Entretien DE LA LAME-GUIDEAffû Tage DE LA Chaîne Nettoyage ET EntretienOutils né cessaires pour affû ter la chaîne Affû tage des taillantsRemisage Remplacement de la chaînePIÈ CES DE Rechange Avertissement Limage des limiteurs de profondeur des taillantsDÉ Faillance Observé E Cause Possible Remè DE DÉ Pannage AvertissementInformation SUR LA Garantie Conserver Cette GarantieGarantie Limité E SUR LA Tronç Onneuse É Lectrique