Flymo 2200, 2500 manual Bezpecnostne Predpisy

Page 35

Bezpecnostne Predpisy

POZOR! Pri chybnom použití môže byebenie Gardenvac nebezpečné. Na zabezpečenie primeranej bezpečnosti a výkonu pri použití tohoto výrobku, treba dodržiava nebezpečenstva a bezpečnostné predpisy. Používate

príkazy a výstrahy nebezpečenstva uvedeného v tomto Návode na obsluhu a na výrobku.

Vysvetlivky znakov uvedených na výrobku: “Gardenvac”

Upozornenie

Pozorne si prečítajte návod na použitie a uistite sa, že rozumiete riadeniu a všetkým jeho funkciám.

Nepoužívajte Záhradný výsávač v daždi, a nenechávajte ho vonku, ke

Vypnite! Vytiahnite zástrčku zo zdroja elektrickej energie pred nastavovaním a čistením alebo v prípade, ke zamotaný alebo poškodený.

Odporúča sa nosenie ochranných okuliarov.

Zabezpečte, aby osoby stojace vôkol, boli v dostatočnej vzdialenosti.

Všeobecné pokyny

1.Nikdy nedovo

osobám, ktorým nie sú tieto pokyny známe.

2.Záhradný vysávač používajte len spôsobom a za účelom, ktoré sú popísané v týchto pokynoch.

3.Nikdy nepoužívajte Záhradný vysávač, ke

chorý alebo pod vplyvom alkoholu, drog alebo liečiv.

4.Obsluhujúca osoba, alebo užívate

nehody a riziká spôsobené iným osobám a ich majetku.

Elektrické pokyny

1.Doporučujeme použient Device R.C.D.

(zariadenie zostatkového prúdu) s maximálnou hodnotou prúdu 30 mA. Stopercentná bezpečnos

garantovaná ani s inštalovaným R.C.D. Preto je nevyhnutné vždy dodržiava

skontrolujte pri každom použití.

2. Pred použitím skontrolujte kábel, či nie je poškodený. Vymeňte ho, ak zbadáte znaky poškodenia, alebo zostarnutia.

3.Nepoužívajte Záhradný vysávač v prípade, ke poškodené alebo opotrebované elektrické káble.

4.Okamžite odpojte z elektrickej siete ak sa prerezal kábel, alebo porušila izolácia. Nedotýkajte sa elektrického kábla, kým nie je odpojený zo zdroja elektrického napätia. Rozrezaný, alebo poškodený kábel neopravujte. Nahrate ho novým.

5.Elektrický kábel musí by môžu prehria

6.Kábel ne.

7.Vždy vytiahnite zástrčku z elektrickej siete pred odpojením káblového konektora, alebo predlžovacieho kábla.

8.Pred navinutím kábla na uskladnenie vypnite kosačku, vytiahnite zástrčku zo siete a skontrolujte napájací elektrický kábel či nie je poškodeny, alebo starý. Poškodený kábel neopravujte, nahrate ho novým.

9.Vždy opatrne navinte kábel, vyhnite sa zauzleniu.

10.Výrobok nikdy nepremiestňujte

11.Pri odpájaní kábla ne

12.Prístroj je dovolené pripája napätí, ktoré je uvedené na štítku.

13.Výrobky firmy Flymo sú dvojnásobne bezpečnostne napojené na EN60335. Za žiadnych okolností nesmie by

uzemnenie napojené ku žiadnej časti tohoto výrobku.

Kábel

Používajte výhradne kábele 1,00 mm2 v maximálnej dĺžke

40metrov.

Maximálne prametre:

Kábel 1,00 mm2, 10 A, 250 V AC

1.Hlavné aj predlžovacie káble sú v predaji v miestnom servisnom stredisku záhradných výrobkov Husqvarnau.

2.Používajte výhradne káble určené pre vonkajšie použitie.

Príprava

1.Noste vždy vhodné oblečenie, rukavice a pevnú obuv.

2.Odporúča sa nosenie ochranných okuliarov.

3.Odporúčame použitie ochrany uší

4.Odporúča sa nosenie ochrannej masky proti prachu.

5.Nenoste vo, ktoré by mohli vniknúov vzduchu.

6.Pri použití nenoste oblečenie s rôznymi doplnkami, ako napríklad pracky alebo visiace pásy, ktoré by mohli byov.

7.Záhradný vysávač Gardenvac pre použitím skontrolujte.

8.Nepoužívajte tento prístroj, ak sú poškodené alebo zlomené nejaké časti, príp. sú uvo. Nechajte

to opraviedisku.

9.Zapnite Váš Gardenvac až vtedy, ke presvedčili, že je bezpečný.

Použitie

1.Záhradný vysávač používajte len za denného svetla, prípadne pri dobrom umelom osvetlení.

2.Nepoužívajte Záhradný vysávač v daždi a na vlhkých a mokrých miestach.

3.Nikdy nepoužívajte Záhradný vysávač v blízkosti vody a nádrží.

4.Je potrebné vedie

vysávač v prípade nebezpečenstva.

5.Pri kosení necúvajte, mohli by ste zakopnú Kráčajte, nikdy nebežte.

6.Buný pri použití na svahoch, noste protišmykovú obuv.

7.Nikdy nedvíhajte, prípadne nenoste Záhradný vysávač za kábel.

8.Deti, zvieratá a okolostojaci mali by dodržiava bezpečnostný odstup, kedenvac.

9.Dlhé vlasy by nemali prís otvorom vzduchu.

10.Špina nesmie vniknúov vzduchu.

11.Bu

12.Nepokúšajte sa používadenvac bez

kompletne namontovaného zberného koša trávy.

13.Postarajte sa o to, aby sečka nikdy neviala smerom na okolostojace osoby.

14.Nenamáhajte sa príliš. Vždy dbajte na správne postavenie a dobrú stabilitu.

15.Rotor sa ešte točí, aj ke Gardenvac vypnutý.

16.V nasledovných prípadoch vytiahnite zástrčku zo siete:

-pred odstránením, prípadne výmenou úplne namontovaného odpadového vaku

-pred ponechaním Záhradného vysávača bez dozoru na akúko

-pred vyčistením zablokovaného miesta

-pred kontrolou, čistením alebo započatím práce na spotrebiči

-v prípade, že Záhradný vysávač začne príliš vibrova Okamžite skontrolujte. Nadmerná vibrácia môže spôsobi

Údržba a uskladňovanie

1.Udržiavajte všetky matice, svorníky a skrutky utiahnuté, aby ste mali istotu, že je Gardenvac v bezpeįnom prevádzkovom stave.

2.Kôli bezpečnosti vymieňajte opotrebované, alebo poškodené súčiastky.

3.Skladujte prístroj vždy na suchom mieste a dbajte na to, aby sa kábel nepoškodil na ostrých hranách a pod.

4.Zberný kôš pravidelne kontrolujte. Pri poškodení alebo opotrebení kôš vymeňte.

SLOVENČINA - 1

Image 35
Contents Belangrijke Informatie Important InformationWichtige Information Renseignements ImportantsGB Contents FR Table DES No Innhold SE Innehåll EE Osad ES ContenidoPage Page SK Nepoužívajte na čistenie Cables Explanation of Symbols on the GardenvacGeneral ElectricalSuction Tube Access ScrewService Recomendations Important When Storing ProductSicherheitsmaßnahmen Wartungsempfehlungen SaugrohrZugangsschraube UmweltinformationPrecautions a Prendre Garantie et Conditions de Garantie Recommandations de ServiceInformations Concernant L’environnement Vis d’accèsVeiligheidsvoorschriften Informatie met betrekking tot het milieu Aanbevolen serviceZuigbuis ToegnagsschroefSikkerhet Garanti Service anbefalingerSugerør MiljøinformasjonVarotoimenpiteet Kiinnitysruuvi ImuputkiYmpäristöietoa Suositeltavat huoltotoimenpiteetSäkerhetsföreskrifter Miljöinformation ServiceinformationSugtub TillgångsskruvBrug SikkerhedsreglerElektriske dele Sugerør SpændskrueMiljømæssige Oplysninger Anbefalet eftersynPrecauciones de seguridad Información Ecológica Tubo de SucciónTornillo de acceso Recomendaciones de ServicioPrecauções de segurança Recomendações de Serviço Tubo de aspiraçãoParafuso de acesso Informação AmbientalPrecauzioni per la sicurezza Servizio manutenzione Vite di accessoTubo di aspirazione Informazioni di Carattere AmbientaleBiztonsági intézkedések Szervizelési javaslatok Környezetvédelmi InformációkSzívócső Csatlakozó csavarMaksymalne wielkości znamionowe Wskazówki ogólneElektryczność KablePrzepisy Bezpieczenstwa Śruba WłączającaInformacje z Zakresu Ochrony Środowiska Zalecana obsługa technicznaBezpečnostní upozornení Záruka a záruční politika Sací trubiceInformace Týjající se Životního Prostředí Servisní doporučeníBezpecnostne Predpisy Dôležité PRI Uskladnení Výrobku Sacia trubicaServisné rady Prístupová skrutkaVarnostna navodila Sesalna cev Ekološki PodatkiPriporočila servisiranja Garancija & polica garancijeSaugumas Siurbimo vamzdis Aplinkos informacijaTechninės priežiūros rekomendacijos Garantija ir garantijos politikaМеры предосторожности Гарантия и гарантийная политика Болт доступаИнформация по охране окружающей среды Рекомендации по техническому обслуживаниюOhutus Garantii ja garantiipoliis ImitoruKeskkonnateave HooldussoovitusedDroœba Garantijas & garantiju politika Vides informcijaApkopes ieteikumi Ies·kanas cauruleSiguranţa Hooldussoovitused Tubul de aspiraţieȘurub de acces KeskkonnateaveEC Conformiteitsverklaring EC Declaration of ConformityEC Konformitätserklärung EC Déclaration DE ConformitéEC Declaração DE Conformidade EC Försäkran OM ÖverensstämmelseEC Overensstemmelseserklæring EC Declaración DE ConformidadEC Izjava Proizvajalca O Skladnosti Proizvoda Z Standardi EC Deklaracja ZgodnościES PROHLÁŠENĺ O Shod EC Prehlásenie O Právnej Spôsobilosti TovaruEngland 5107900-01DB a 79 m/s 125 m 3/s
Related manuals
Manual 8 pages 9.72 Kb

2200, 2500 specifications

The Flymo 2500 and Flymo 2200 are reputable models in the world of lawn care, specifically designed to make mowing easier for homeowners with small to medium-sized gardens. These unique hover mowers are celebrated for their innovative designs and effective performance.

One of the standout features of both the Flymo 2500 and 2200 is their hover technology. Unlike traditional mowers, these models utilize air cushion technology, enabling them to float above the ground. This feature not only makes mowing effortless but also allows for greater maneuverability, especially around flower beds and garden ornaments. The lightweight construction of these mowers ensures that they can be easily guided, even by those who may find conventional push mowers cumbersome.

With a cutting width of 25 cm for the Flymo 2500 and 22 cm for the Flymo 2200, both models are efficient for trimming grass in tight spaces. This makes them ideal for suburban gardens, where intricate landscaping often requires precision. Both hoover mowers are equipped with a powerful electric motor that contributes to their high performance while remaining environmentally friendly.

In terms of cutting heights, the Flymo models offer a range of settings, allowing users to customize their lawn's appearance. The adjustable cutting height ensures that grass can be maintained at a length that suits each individual preference, promoting healthier growth and a well-kept garden.

The design of the Flymo 2500 and 2200 also emphasizes user comfort. The ergonomic handles provide a secure grip, reducing strain during operation. Additionally, the compact size allows for easy storage, making these mowers an excellent choice for those with limited garage or shed space.

Maintenance is made simple with these models, as they come equipped with easily accessible components for cleaning and blade replacement. The robust cutting blades are specifically designed to deliver a clean cut, promoting even growth and a polished look for the lawn.

In conclusion, the Flymo 2500 and 2200 hover mowers stand out for their unique hover technology, efficient cutting width, adjustable cutting heights, and user-friendly designs. Perfect for gardeners seeking to maintain the beauty of their outdoor spaces with minimal effort, these mowers are a testament to innovation in lawn care technology.