Flymo 2500, 2200 manual Vides informcija, Apkopes ieteikumi, Ies·kanas caurule

Page 46

Droœba

- pirms pilna atkritumu maisa noªemanas vai

Apkope un uzglab◊ana

nomainœanas;

1.

Nodroiniet, lai visi uzgrieãªi un skr·ves b·tu ciei

- pirms atst◊jat izstr◊d◊jumu bez uzraudzœbas uz

 

pievilktas, lai b·tu p◊rliecin◊ts, ka izstr◊d◊jums ir

jebk◊du laikposmu;

 

dro◊ darba k◊rtœb◊.

- pirms nosprostojuma atbrœvoanas;

2.

Droœbas nol·kos nomainiet nodiluas vai boj◊tas

- pirms ierœces p◊rbaudœanas un tœrœanas vai citu

 

deta±as.

darbu veikanas ar to;

3.

Vienm]r glab◊jiet o ierœci saus◊ vieta, r·p]jieties,

- ja izstr◊d◊jums s◊k neparasti vibr]t. Nekav◊joties

 

lai kabelis netiktu saboj◊ts pret as◊m mal◊m utt.

p◊rbaudiet. P◊rlieku liela vibr◊cija var izraisœt

4.

Regul◊ri p◊rbaudiet sav◊c]jmaisu. Nomainiet

savainojumus.

 

sav◊c]jmaisu, ja tas ir padilis vai saboj◊ts.

 

 

 

Ies·kanas caurule

Kad ies·kanas caurule novietota darba st◊voklœ (B2), t◊ ir neatgriezeniski nostiprin◊ta. Ies·kanas cauruli nevar nolikt atpaka± iepakojuma pozœcij◊.

Piek±uves skr·ve

Piek±uves skr·ves nostiprin◊ana

1.No piek±uves skr·ves (K) noªemiet uzlœmi.

2.2-4 reizes pagrieziet piek±uves skr·vi pulksteªr◊dœt◊ja virzien◊, lœdz ir savilkts (nesavelciet p◊r◊k ciei) (L)

Svarœgi – œ ierœce nedarbosies, kam]r piek±uves skr·ve neb·s pievilkta!

SVARŒGI! UZGLAB÷JOT IZSTR÷D÷JUMU:

Pirms uzglab◊anas vienm]r p◊rliecinieties, ka piek±uves skr·ve ir

atskr·v]ta no p◊rsl]ganas pozœcijas par aptuveni 3 pilniem pagriezieniem. (T)

Nodroiniet, lai motora p◊rsegs nepagriežas un neatveras.

Atcerieties, ka pirms izstr◊d◊juma izmantoanas piek±uves skr·ve ir j◊pievelk.

Vides inform◊cija

Utiliz]jot izstr◊d◊jumu p]c t◊ kalpoanas m·ãa beig◊m, j◊ªem v]r◊ vides apsv]rumi.

Ja nepiecieams, vaic◊jiet par utiliz◊ciju attiecœgajai viet]jai iest◊dei.

{is simbols uz izstr◊d◊juma vai t◊ iepakojuma nor◊da, ka ar o izstr◊d◊jumu nedrœkst rœkoties k◊ ar m◊jsaimniecœbas atkritumiem. T◊ viet◊ tas j◊nodod attiecœgaj◊ atkritumu sav◊kanas punkt◊, lai veiktu elektrisk◊ un elektronisk◊

aprœkojuma p◊rstr◊di otrreiz]jai izmantoanai. Nodroinot ka œ izstr◊d◊juma pareizu utiliz◊ciju, j·s palœdz]siet nov]rst t◊ iesp]jamo negatœvo ietekmi uz vidi un cilv]ku veselœbu, ko var]tu izraisœt œ izstr◊d◊juma nepareiza izmeana atkritumos. Lai saªemtu pla◊ku inform◊ciju par œ izstr◊d◊juma p◊rstr◊d◊anu otrreiz]jai izmantoanai, l·dzu, sazinieties ar savu viet]jo pavaldœbas biroju, m◊jsaimniecœbas atkritumu utiliz◊cijas pakalpojumu sniedz]ju vai veikalu, kur◊ ieg◊d◊j◊ties o izstr◊d◊jumu.

Apkopes ieteikumi

J·su izstr◊d◊jumu identific] izstr◊d◊juma unik◊l◊ datu uzlœme, kas ir sudraba un meln◊ kr◊s◊.

M]s iesak◊m veikt izstr◊d◊juma apkopi vismaz reizi divpadsmit m]neos vai bieã◊k, ja to izmanto profesion◊li.

Garantijas & garantiju politika

Ja garantijas period◊ konstat], ka k◊da no deta±◊m ir defekt±va, jo t◊ ir raãoanas br◊∑is, Husqvarna Outdoor Products ar savu pilnvaroto remontdarbu speci◊listu starpniecœbu bez maksas salabo vai nomaina to, ja vien:

(a)par defektu paziªots tiei pilnvarotajam remontdarbu veic]jam;

(b)iesniegts pirkumu apliecinos dokuments;

(c)defektu nav izraisœjusi nepareiza izmantoana, lietot◊ja nolaidœba vai nepareiza regul]ana;

(d)defekts nav radies norm◊la nodiluma rezult◊t◊;

(e)neviena persona, ko Husqvarna Outdoor Products nav pilnvarojis, nav veikusi maœnas apkopes darbus vai remontdarbus, nav to izjaukusi vai neat±auti iejaukusies t◊s darbœb◊;

(f)maœna nav bijusi iznom◊ta;

(g)maœna pieder t◊s s◊kotn]jam pirc]jam;

(h)maœna nav izmantota komerci◊liem m]r∑iem.

* {œ garantija papildina klienta ar likumu noteikt◊s

tiesœbas un nek◊di neierobeão t◊s.

Turpm◊k nor◊dœto iemeslu izraisœtos defektus garantija nesedz, t◊d]± ir svarœgi, lai j·s izlasœtu aj◊ operatora rokasgr◊mat◊ ietvertos nor◊dœjumus un saprastu, k◊

izmantot savu maœnu un veikt t◊s apkopi.

Defekti, ko garantija nesedz:

*nolietotu vai boj◊tu asmeªu nomaiªa;

*defekti, ko izraisœjusi neinform]ana par s◊kotn]jiem defektiem;

*defekti, kas raduies p]kªa trieciena rezult◊t◊;

*defekti, kas raduies t◊d]±, ka izstr◊d◊jums nav izmantots saskaª◊ ar aj◊ operatora rokasgr◊mat◊ ietvertajiem nor◊dœjumiem un ieteikumiem;

*œ garantija neattiecas uz maœn◊m, kas tikuas iznom◊tas.

*Turpm◊k nor◊dœtos elementus uzskata par dilsto◊m deta±◊m, un to kalpoanas m·ãs ir atkarœgs no regul◊rajiem apkopes darbiem, un t◊d]± parasti garantijas prasœbas uz tiem nevar attiecin◊t: Atkritumu maiss, elektropadeves vads.

*Uzmanœbu!

Husqvarna Outdoor Products neuzªemas garantijas saistœbas attiecœb◊ uz defektiem, ko da±]ji vai pilnœb◊, tiei vai netiei izraisœjusi t◊du rezerves da±u vai papilddeta±u uzst◊dœana, ko Husqvarna Outdoor Products nav raãojusi vai apstiprin◊jusi, vai maœnas piel◊goana jebk◊d◊ veid◊.

LATVIE{U - 2

Image 46
Contents Renseignements Importants Important InformationWichtige Information Belangrijke InformatieGB Contents FR Table DES No Innhold SE Innehåll ES Contenido EE OsadPage Page SK Nepoužívajte na čistenie Electrical Explanation of Symbols on the GardenvacGeneral CablesImportant When Storing Product Access ScrewService Recomendations Suction TubeSicherheitsmaßnahmen Umweltinformation SaugrohrZugangsschraube WartungsempfehlungenPrecautions a Prendre Vis d’accès Recommandations de ServiceInformations Concernant L’environnement Garantie et Conditions de GarantieVeiligheidsvoorschriften Toegnagsschroef Aanbevolen serviceZuigbuis Informatie met betrekking tot het milieuSikkerhet Miljøinformasjon Service anbefalingerSugerør GarantiVarotoimenpiteet Suositeltavat huoltotoimenpiteet ImuputkiYmpäristöietoa KiinnitysruuviSäkerhetsföreskrifter Tillgångsskruv ServiceinformationSugtub MiljöinformationElektriske dele SikkerhedsreglerBrug Anbefalet eftersyn SpændskrueMiljømæssige Oplysninger SugerørPrecauciones de seguridad Recomendaciones de Servicio Tubo de SucciónTornillo de acceso Información EcológicaPrecauções de segurança Informação Ambiental Tubo de aspiraçãoParafuso de acesso Recomendações de ServiçoPrecauzioni per la sicurezza Informazioni di Carattere Ambientale Vite di accessoTubo di aspirazione Servizio manutenzioneBiztonsági intézkedések Csatlakozó csavar Környezetvédelmi InformációkSzívócső Szervizelési javaslatokKable Wskazówki ogólneElektryczność Maksymalne wielkości znamionoweZalecana obsługa techniczna Śruba WłączającaInformacje z Zakresu Ochrony Środowiska Przepisy BezpieczenstwaBezpečnostní upozornení Servisní doporučení Sací trubiceInformace Týjající se Životního Prostředí Záruka a záruční politikaBezpecnostne Predpisy Prístupová skrutka Sacia trubicaServisné rady Dôležité PRI Uskladnení VýrobkuVarnostna navodila Garancija & polica garancije Ekološki PodatkiPriporočila servisiranja Sesalna cevSaugumas Garantija ir garantijos politika Aplinkos informacijaTechninės priežiūros rekomendacijos Siurbimo vamzdisМеры предосторожности Рекомендации по техническому обслуживанию Болт доступаИнформация по охране окружающей среды Гарантия и гарантийная политикаOhutus Hooldussoovitused ImitoruKeskkonnateave Garantii ja garantiipoliisDroœba Ies·kanas caurule Vides informcijaApkopes ieteikumi Garantijas & garantiju politikaSiguranţa Keskkonnateave Tubul de aspiraţieȘurub de acces HooldussoovitusedEC Déclaration DE Conformité EC Declaration of ConformityEC Konformitätserklärung EC ConformiteitsverklaringEC Declaración DE Conformidad EC Försäkran OM ÖverensstämmelseEC Overensstemmelseserklæring EC Declaração DE ConformidadeEC Prehlásenie O Právnej Spôsobilosti Tovaru EC Deklaracja ZgodnościES PROHLÁŠENĺ O Shod EC Izjava Proizvajalca O Skladnosti Proizvoda Z Standardi125 m 3/s 5107900-01DB a 79 m/s England
Related manuals
Manual 8 pages 9.72 Kb

2200, 2500 specifications

The Flymo 2500 and Flymo 2200 are reputable models in the world of lawn care, specifically designed to make mowing easier for homeowners with small to medium-sized gardens. These unique hover mowers are celebrated for their innovative designs and effective performance.

One of the standout features of both the Flymo 2500 and 2200 is their hover technology. Unlike traditional mowers, these models utilize air cushion technology, enabling them to float above the ground. This feature not only makes mowing effortless but also allows for greater maneuverability, especially around flower beds and garden ornaments. The lightweight construction of these mowers ensures that they can be easily guided, even by those who may find conventional push mowers cumbersome.

With a cutting width of 25 cm for the Flymo 2500 and 22 cm for the Flymo 2200, both models are efficient for trimming grass in tight spaces. This makes them ideal for suburban gardens, where intricate landscaping often requires precision. Both hoover mowers are equipped with a powerful electric motor that contributes to their high performance while remaining environmentally friendly.

In terms of cutting heights, the Flymo models offer a range of settings, allowing users to customize their lawn's appearance. The adjustable cutting height ensures that grass can be maintained at a length that suits each individual preference, promoting healthier growth and a well-kept garden.

The design of the Flymo 2500 and 2200 also emphasizes user comfort. The ergonomic handles provide a secure grip, reducing strain during operation. Additionally, the compact size allows for easy storage, making these mowers an excellent choice for those with limited garage or shed space.

Maintenance is made simple with these models, as they come equipped with easily accessible components for cleaning and blade replacement. The robust cutting blades are specifically designed to deliver a clean cut, promoting even growth and a polished look for the lawn.

In conclusion, the Flymo 2500 and 2200 hover mowers stand out for their unique hover technology, efficient cutting width, adjustable cutting heights, and user-friendly designs. Perfect for gardeners seeking to maintain the beauty of their outdoor spaces with minimal effort, these mowers are a testament to innovation in lawn care technology.