Ryobi RY24600 manuel dutilisation Caractéristiques

Page 19

SYMBOLES

Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur ce produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques.

SYMBOLE

NOM

DÉSIGNATION / EXPLICATION

 

 

Ne pas utiliser l’équipement dans des conditions sèches et

 

Choc électrique

ne pas respecter des méthodes sans danger peut entraîner

 

 

un choc électrique.

 

 

Ce produit utilise les piles de lithium-ion (Li-ion). Les

 

 

réglementations locales ou gouvernementales peuvent interdire

 

Symboles de recyclage

de jeter les piles dans les ordures ménagères. Consulter les

 

 

autorités locales compétentes pour les options de recyclage

 

 

et/ou l’élimination.

V

Volts

Tension

hrs

Hours

Time

 

Courant continu

Type ou caractéristique du courant

no

Vitesse à vide

Vitesse de rotation à vide

.../min

Par minute

Tours, coups, vitesse périphérique, orbites, etc., par minute

CARACTÉRISTIQUES

FICHE TECHNIQUE

Moteur

24 V c.c.

Longueur de la lame

508 mm (20 po)

Capacité de coupe

....................................16,9 mm (2/3 po)

Vitesse de coupe

2 400 coupes par minute

VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LE

TAILLE-HAIES

Voir la figure 1.

L’utilisation sûre de ce produit exige une comprehension des renseignements figurant sur l’outil et contenus dans le manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du projet entrepris. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec toutes ses caractéristiques et règles de sécurité.

FOURREAU DE LAME

Le fourreau de lame empêche que l’opérateur entre en contact avec les lames tranchantes lorsque l’outil n’est pas en usage. Il évite également que les lames soient ébréchées ou endommagées pendant le remisage.

GARDE

La garde aide à protéger les mains de l’opérateur des débris projetés.

BOUTON DE VERROUILLAGE

Le bouton de verrouillage empêche les démarrages accidentels de le taille-haies.

TÊTE PIVOTANTE À TROIS POSITIONS

La taille-haies plus mince peut être ajustée avec le bouton de pivot.

6 — Français

Image 19
Contents Batteries and Chargers Sold Separately Save this Manual for Future ReferenceGuard garde, protección Opera Posición Normal Extended Reach Operating PositionIntroduction Table of ContentsRead ALL Instructions General Safety RulesBattery Safety Specific Safety RulesModel Battery Pack Charger Symbol Signal Meaning SymbolsFeatures Assembling the Tool AssemblyUnpacking Packing ListApplications To INSTALL/REMOVE Battery PackAdjusting Pivoting Head OperationCutting Tips Holding the Hedge TrimmerTransporting and Storing MaintenanceBattery Pack Removal and Preparation for Recycling General MaintenanceSharpening the Blade Cleaning the Hedge TrimmerStoring the Hedge Trimmer Limited Warranty Statement WarrantyEnglish AVERTISSEMENT  Règles DE Sécurité GénéralesLire Toutes LES Instructions Modèle BLOC-PILES Chargeur Règles DE Sécurité ParticulièresSymbole Signal Signification SymbolesCaractéristiques Ensemble L’OUTIL AssemblageDéballage Liste DE ContrôleRéglage DE LA Tête Pivotante Retrait / Installation DU BLOC-PILESUtilisation Démarrage ET Arrêt DU TAILLE-HAIESConseils DE Coupe Tenue DU TAILLE-HAIESLubrification DES Lames EntretienEntretien Général Transport ET RemisageNettoyage DU TAILLE-HAIES Affûtage DE LA LameRemisage DU TAILLE-HAIES Énoncé DE LA Garantie Limitée GarantieFrançais ¡ADVERTENCIA Reglas DE Seguridad GeneralesLEA Todas LAS Instrucciones Seguridad EN EL USO DEL Paquete DE Baterías Reglas DE Seguridad EspecíficasModelo Paquete DE Baterías Cargador Precaución SímbolosPeligro AdvertenciaCaracterísticas Armado DE LA Herramienta ArmadoDesempaquetado Lista DE EmpaquetadoEncendido Y Apagado Podadora DE Setos FuncionamientoUsos Para Desmontar Y Montar EL Paquete DE BateríasSujeción DE LA Podadora DE Setos Ajuste DE LA Cabeza PivotanteSugerencias Para Cortar Lubricación DE LA Hoja DE Corte MantenimientoMantenimiento General Transporte Y AlmacenamientoLimpieza DE LA Podadora DE Setos Afilado DE LA Hoja DE CorteForma DE Guardar LA Podadora DE Setos Declaración DE LA Garantía Limitada GarantíaNotas TAILLE-HAIES 24 V / Podadora DE Setos DE 24 V RY24600 Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador