Black & Decker LPHT120B instruction manual

Page 25

Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.

Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.

Remplacement gratuit des étiquettes d’avertissement : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1 800 544-6986 pour en obtenir le remplacement gratuit.

Brevets en instance

Imported by / Importé par

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

Brockville (Ontario) K6V 5W6

Voir la rubrique “Outils

électriques”

des Pages Jaunes

pour le service et les ventes.

25

Image 25
Contents Please read before returning this product for any reason Table of Contents Important Safety Rules Safety Guidelines DefinitionsStore Idle Pole Trimmer Indoors When not in use, Pole General Safety RulesDo not operate Pole Trimmer Specific Safety Rules ServiceHold tool by insulated gripping surfaces when performing an ComponentsImportant safety instructions For battery chargers Read all Instructions Important safety warnings For battery packsImportant Charging Notes Charging ProcedureAssembly Installing / Removing Battery PackJoining Trimmer Head Module to Handle Module Transporting the Pole TrimmerOperating the Pole Trimmer DisassemblyAccessories SwitchMaintenance Trimming InstructionsService Information Full Two-Year Home Use Warranty TroubleshootingPour enregistrer votre nouveau produit Table DES Matières Lignes directrices en matière de sécurité définitionsDurant l’utilisation du taille-bordure à talon Importantes Règles DE Sécurité’utilisez pas le taille-bordure à talon Réparation Règles DE Sécurité gÉnÉralesRègles DE Sécurité spÉcifiques Conservez CES Directives Permanente sur une surface quelconque. Le chargeur est Ne pas monter le chargeur sur un mur ni le fixer de manièreDirectives de sÉcuritÉ importantes pour Les blocs-piles Conserver ces mesuresLire toutes les directives Remarques importantes pour le chargement Procédure de chargeAssemblagE Insertion et retrait du bloc-piles de ’outilDégagement du module de tête du taille-bordure DÉmontageUtilisation du taille-bordure À Talon Avertissement Lame mobile tranchante. Pour éviter toutPositions de fonctionnement Branchement de la batteriePivotement de la tête du taille-bordure InterrupteurEntretien AccessoiresDecker DÉpannage Solution possibleProblème Cause possible Page Manual DE Instrucciones Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES ÍndiceAntes de operar la podadora de altura Normas DE Seguridad ImportantesMientras opera la podadora de altura No opere la podadora de alturaMantenimiento Normas generales DE SeguridadNormas DE Seguridad especÍficas Componentes Calibre mínimo para cables de extensión No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieveVoltaje Lea todas las instruccionesNotas importantes sobre la carga Procedimiento de cargaPrecaución Transporte de la podadora de alturaDesarmado MontajeRetirar el módulo cabezal de corte Conexión de la batería OperaciÓn de la podadora de alturaPivote del cabezal de corte Posiciones de operaciónAccesorios Instrucciones de corteMantenimiento Problema Causa posible Solución posible DEteccion de problemasEsta Garantia no Aplica Cuando Patentes pendientes AñOS DE GarantiaPage Page Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones Perfiles y Herramientas de MoreliaFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V De Occidente, S.A. de C.V Enrique Robles